ráð ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า ráð ใน ไอซ์แลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ráð ใน ไอซ์แลนด์

คำว่า ráð ใน ไอซ์แลนด์ หมายถึง คําแนะนํา, อาเทศ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า ráð

คําแนะนํา

noun

Vafalaust er það ráð Biblíunnar að ‚hughreysta niðurdregnar sálir‘ það besta sem til er.
จริง ที เดียว คําแนะนํา ใน พระ คัมภีร์ ที่ ให้ “หนุนใจ ผู้ ที่ ท้อ ใจ” เป็น คําแนะนํา อัน ยอดเยี่ยม.

อาเทศ

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

27:9) Líturðu þannig á ráð sem þú færð frá góðum vini?
27:9) คุณ รู้สึก อย่าง นั้น ไหม เมื่อ คุณ ได้ รับ คํา เตือน สติ จาก เพื่อน?
Huxter ráð fyrir eins.
Huxter เป็นสันนิษฐาน
(Títusarbréfið 1:5) Þegar erfitt vandamál kom upp ráðfærðu öldungarnir sig við hið stjórnandi ráð eða einn af fulltrúum þess, svo sem Pál.
(ติโต 1:5) เมื่อ มี ปัญหา ยุ่งยาก เกิด ขึ้น ผู้ ปกครอง เหล่า นั้น ก็ ปรึกษา กับ คณะ กรรมการ ปกครอง หรือ ตัว แทน คน หนึ่ง ของ คณะ กรรมการ ปกครอง เช่น เปาโล.
Hið stjórnandi ráð, deildar- nefndir, farandumsjónarmenn, öldungaráð, söfnuðir og einstakir boðberar. – 15. apríl, bls.
องค์การ ของ พระเจ้า บน แผ่นดิน โลก ประกอบ ด้วย คณะ กรรมการ ปกครอง, คณะ กรรมการ สาขา, ผู้ ดู แล เดิน ทาง, คณะ ผู้ ปกครอง, ประชาคม และ ผู้ ประกาศ แต่ ละ คน.—15/4, หน้า 29
Ég mat mikils þau hlýlegu ráð sem þessir bræður veittu mér og þá fyrirmynd sem þeir voru með trúfesti sinni við Jehóva og söfnuð hans.
ผม รู้สึก ขอบคุณ จริง ๆ สําหรับ คํา แนะ นํา อัน เปี่ยม ด้วย ความ รัก ที่ พี่ น้อง เหล่า นี้ ให้ แก่ ผม รวม ทั้ง ตัว อย่าง ที่ ดี ของ พวก เขา ใน เรื่อง ความ ภักดี ต่อ พระ ยะโฮวา และ องค์การ ของ พระองค์.
Nú til dags eru óteljandi sérfræðingar tilbúnir að gefa ráð um samband kynjanna, ástina, fjölskyldulífið, hamingjuna, friðsamleg samskipti og jafnvel tilgang lífsins.
ทุก วัน นี้ มี นัก วิชาการ และ ผู้ เชี่ยวชาญ มาก มาย ที่ พร้อม จะ ให้ คํา แนะ นํา ใน เรื่อง ความ สัมพันธ์ ความ รัก ชีวิต ครอบครัว ความ สุข วิธี แก้ไข ข้อ ขัด แย้ง และ แม้ แต่ การ แสวง หา ความ หมาย ของ ชีวิต.
37 Háráðið í Síon myndar sveit, sem hefur sama vald varðandi mál kirkjunnar við alla ákvarðanatöku og ráð hinna tólf í stikum Síonar.
๓๗ สภาสูงในไซอันประกอบเป็นโควรัมเท่าเทียมกันในสิทธิอํานาจในกิจจานุกิจของศาสนจักร, ในคําตัดสินทั้งหมดของพวกเขา, กับสภาทั้งหลายของอัครสาวกสิบสองที่สเตคทั้งหลายของไซอัน.
9 Páll gaf báðum hópunum góð ráð.
9 เปาโล แนะ นํา พี่ น้อง ทั้ง สอง ฝ่าย ที่ ถกเถียง กัน.
Ráð til þræla og þjóna
สําหรับ ทาส และ คน รับใช้
Leyfið mér að deila með ykkur öllum hvernig öll þessi ráð geta virkað.
ข้าพเจ้าขอแบ่งปันสั้นๆ กับท่านว่าสภาครอบครัวแต่ละแบบนี้จะเกิดผลได้อย่างไร
(Orðskviðirnir 4:1; Kólossubréfið 3:21; Hebreabréfið 12:9) En eiga þessi ráð við nú á dögum?
(สุภาษิต 4:1; โกโลซาย 3:21; ฮีบรู 12:9) แต่ คํา แนะ นํา เหล่า นั้น ยัง ใช้ ได้ กับ สมัย นี้ ไหม?
(Efesusbréfið 6:10) Eftir að hafa gefið þetta ráð lýsir postulinn þeim andlegu úrræðum og eiginleikum sem gera kristnum manni kleift að ganga með sigur af hólmi. — Efesusbréfið 6:11-17.
(เอเฟโซ 6:10) หลัง จาก ให้ คํา แนะ นํา นี้ ท่าน อัครสาวก กล่าว ถึง การ จัด เตรียม ฝ่าย วิญญาณ และ คุณลักษณะ แบบ คริสเตียน ที่ จะ ช่วย เรา ให้ มี ชัย.—เอเฟโซ 6:11-17.
Til dæmis þurftu öldungar í söfnuði einum að gefa ungri giftri konu vingjarnleg en ákveðin ráð frá Biblíunni og vara hana við félagsskap við mann í heiminum.
ยก ตัว อย่าง คณะ ผู้ ปกครอง ที่ รับ การ แต่ง ตั้ง ใน ประชาคม แห่ง หนึ่ง เห็น ว่า จําเป็น ต้อง ใช้ หลักการ ใน พระ คัมภีร์ แนะ นํา ภรรยา วัย สาว คน หนึ่ง อย่าง กรุณา แต่ หนักแน่น เนื่อง จาก เธอ คบหา ผู้ ชาย ชาว โลก.
• Í hvaða nefndum sitja bræðurnir sem skipa hið stjórnandi ráð?
• สมาชิก ของ คณะ กรรมการ ปกครอง รับใช้ ใน คณะ กรรมการ ต่าง ๆ อะไร บ้าง?
Vaknið!: Hvaða ráð myndirðu gefa þeim sem velta fyrir sér hvort siðferðisreglur Biblíunnar séu of strangar?
ตื่นเถิด!: คุณ จะ ให้ คํา แนะ นํา อะไร กับ หนุ่ม สาว ซึ่ง คิด ว่า มาตรฐาน ทาง ศีลธรรม ของ คัมภีร์ ไบเบิล เข้มงวด เกิน ไป?
□ Hvaða ráð hef ég fengið frá fólki sem hefur búið erlendis? — Orðskviðirnir 1:5.
□ คน ที่ เคย อยู่ ต่าง ประเทศ ให้ คํา แนะ นํา อะไร บ้าง?—สุภาษิต 1:5
Hann skilur vandamál þeirra betur og getur veitt ráð byggð á eigin reynslu.
เขา จะ เข้าใจ ปัญหา ของ พวก เขา ได้ ดี ขึ้น และ สามารถ ให้ คํา แนะ นํา ที่ สะท้อน ประสบการณ์ ของ ตน เอง.
17 Fulltrúi hins trúa og hyggna þjóns nú á dögum er hið stjórnandi ráð sem skipuleggur boðunarstarfið um allan heim og tekur forystuna í því.
17 ทาส สัตย์ ซื่อ และ สุขุม ใน ปัจจุบัน มี ตัว แทน คือ คณะ กรรมการ ปกครอง ซึ่ง นํา หน้า และ ประสาน งาน การ ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร ทั่ว โลก.
BeDuhn nefnir að almenningur og margir biblíufræðingar geri ráð fyrir að munurinn á Nýheimsþýðingunni (NW) og ýmsum öðrum biblíuþýðingum stafi af trúarlegri hlutdrægni þýðendanna.
เบดุน ชี้ ว่า ผู้ คน ทั่ว ไป และ ผู้ เชี่ยวชาญ ด้าน คัมภีร์ ไบเบิล หลาย คน สันนิษฐาน ว่า ความ ต่าง ใน ฉบับ แปล โลก ใหม่ (ล. ม.) นั้น เป็น เพราะ ความ ลําเอียง ทาง ศาสนา ของ คณะ ผู้ แปล.
(Post. 2:42) Þeir kunnu að meta biblíulegar leiðbeiningar og ráð öldunganna.
2:42) พวก เขา เห็น ค่า คํา แนะ นํา ตาม หลัก พระ คัมภีร์ และ การ ชี้ นํา ที่ ได้ รับ จาก ผู้ เฒ่า ผู้ แก่.
Hinn 15. desember 1971 (1. júní 1972 á íslensku) komu síðan nánari skýringar í blaðinu á hlutverki hins stjórnandi ráðs okkar tíma, í grein sem hét „Hið stjórnandi ráð og hið löggilda félag tvennt ólíkt.“
ต่อ มา ใน ฉบับ 15 ธันวาคม 1971 ได้ มี การ ระบุ ชัดเจน ยิ่ง ขึ้น เกี่ยว กับ คณะ กรรมการ ปกครอง สมัย ปัจจุบัน ใน บทความ ที่ ชื่อ “คณะ กรรมการ ปกครอง ซึ่ง ต่าง กับ นิติ บุคคล.”
Umfram það fóru öll tjáskipti fram á hræðilegri og fíflalegri pidgin-ensku sem svo var kölluð, sem gerði sjálfkrafa ráð fyrir að hinn innfæddi Afríkubúi yrði að beygja sig undir staðla enska gestsins.
ยิ่ง กว่า นั้น การ ติด ต่อ สื่อ ความ โดย ทั่ว ไป ทํา กัน อย่าง น่า ใจ หาย และ ได้ ทํา ให้ จังหวะ พูด ภาษา อังกฤษ แบบ ง่าย ๆ เสื่อม พร้อม กับ การ ทึกทัก เอา ว่า ชาว แอฟริกัน ระดับ พื้น บ้าน จะ ต้อง ยอม รับ ภาษา ของ ผู้ มา เยือน.
Því af langur- experienc'd tíma þinn, gefið mér nú ráð, eða, sjá,
ดังนั้นจึงออกจากระยะเวลานาน - experienc'd ของเจ้าให้ฉันบางคําปรึกษาในปัจจุบันหรือดูเถิด
Páll postuli gefur okkur þetta góða ráð: „Enginn hugsi hærra um sjálfan sig en hugsa ber.“
อัครสาวก เปาโล ให้ คํา แนะ นํา ว่า “ข้าพเจ้า ขอ กล่าว แก่ พวก ท่าน ทุก คน ว่า อย่า คิด ประเมิน ตน เอง สูง กว่า ที่ ควร.”
Hvert heldurðu að fjölskyldur geti leitað til að fá áreiðanleg og gagnleg ráð?
คุณ คิด ว่า เรา จะ หา คํา แนะ นํา ที่ น่า เชื่อถือ และ นํา ไป ใช้ ได้ จริง ได้ จาก ที่ ไหน?

มาเรียนกันเถอะ ไอซ์แลนด์

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ráð ใน ไอซ์แลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ไอซ์แลนด์

อัปเดตคำของ ไอซ์แลนด์

คุณรู้จัก ไอซ์แลนด์ ไหม

ไอซ์แลนด์เป็นภาษาเจอร์แมนิก์และภาษาราชการของประเทศไอซ์แลนด์ มันเป็นภาษาอินโด-ยูโรเปียน ซึ่งเป็นของสาขาเจอร์แมนิกเหนือของกลุ่มภาษาเจอร์มานิก ผู้พูดภาษาไอซ์แลนด์ส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในไอซ์แลนด์ ประมาณ 320,000 คน เจ้าของภาษาไอซ์แลนด์มากกว่า 8,000 คนอาศัยอยู่ในเดนมาร์ก ภาษานี้พูดโดยผู้คนประมาณ 5,000 คนในสหรัฐอเมริกาและมากกว่า 1,400 คนในแคนาดา แม้ว่า 97% ของประชากรไอซ์แลนด์จะถือว่าไอซ์แลนด์เป็นภาษาแม่ของพวกเขา แต่จำนวนผู้พูดในชุมชนนอกไอซ์แลนด์ก็ลดลง โดยเฉพาะแคนาดา