recogedor ใน สเปน หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า recogedor ใน สเปน คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ recogedor ใน สเปน
คำว่า recogedor ใน สเปน หมายถึง ที่โกยขยะ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า recogedor
ที่โกยขยะnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
De igual modo, los intelectuales griegos tildaron erróneamente al apóstol Pablo de “charlatán”, o de “recogedor de semillas”. ใน ทํานอง เดียว กัน ปัญญาชน ชาว กรีก ได้ กล่าวหา อย่าง ผิด ๆ ว่า อัครสาวก เปาโล เป็น “คน ปาก มาก” หรือ ตาม ตัว อักษร คือ “คน เก็บ เมล็ด พืช.” |
Jehová aprobó que se convirtieran en “recogedores de leña y sacadores de agua para la asamblea y para el altar de Jehová”, de modo que acarrearan la leña para el altar de los sacrificios (Josué 9:11-27). พระ ยะโฮวา ทรง พอ พระทัย ชาว เมือง กิบโอน และ ให้ พวก เขา เป็น “ผู้ ตัด ฟืน และ ตัก น้ํา สําหรับ พวก ยิศราเอล, และ สําหรับ แท่น แห่ง พระ ยะโฮวา” คือ จัด หา ฟืน สําหรับ แท่น บูชา. |
Introduzca aquí la ruta al socket creado por el servicio recogedor de entropía (o el archivo de entropía เติมตําแหน่งที่ชี้ไปที่ซ็อกเก็ตที่ถูกสร้างโดยดีมอน Entropy Gathering ที่นี่ |
Cuando se descubre la treta, los israelitas cumplen con el pacto, pero hacen de los gabaonitas “recogedores de leña y sacadores de agua”, como los ‘esclavos más bajos’, y así se cumple en parte la maldición inspirada de Noé sobre Canaán, el hijo de Cam. (Jos. พอ อุบาย นี้ ถูก เปิด เผย พวก ยิศราเอล ปฏิบัติ ตาม สัญญา ไมตรี แต่ ใช้ ชาว ฆิบโอน ให้ “เป็น ผู้ ตัด ฟืน และ ตัก น้ํา” เหมือน ‘ทาส ชั้น ต่ํา สุด’ โดย วิธี นี้ จึง เป็น การ ทํา ให้ คํา แช่ง ที่ โนฮา กล่าว โดย การ ดล ใจ ต่อ คะนาอัน บุตร ของ ฮาม สําเร็จ เป็น จริง ส่วน หนึ่ง.—ยโฮ. |
Los recogedores de flores se apresuran a los campos de jazmín. คน เก็บ ดอกไม้ รีบ เร่ง ออก ไป ยัง ทุ่ง ดอก จัสมิน (อยู่ ใน จําพวก เดียว กับ ดอก มะลิ). |
Necesitas autorización para usar el recogedor de muestras de ADN. โว้ เธอต้องได้รับอนุญาตที่จะตวรจสอบ DNA นะ |
Cuando se descubrió su ardid, Josué decretó que los gabaonitas servirían como “recogedores de leña y sacadores de agua para la asamblea y para el altar de Jehová”. ครั้น จับ อุบาย พวก เขา ได้ ยะโฮซูอะ ได้ ตั้ง กฎ ไว้ ว่า ชาว ฆิบโอน จะ ต้อง ทํา งาน “ตัด ฟืน และ ตัก น้ํา สําหรับ พวก ยิศราเอล และ สําหรับ แท่น แห่ง พระ ยะโฮวา.” |
No hay cama, pero qué recogedores tan sensacionales. ไม่มีเตียง แต่มีหัวกระโหลกติดฝุ่นนี่เจ๋งไปเลย |
Otras traducciones bíblicas utilizan términos como “cosechador”, “cultivador”, “recogedor” o “recolector” en lugar de “punzador”. คัมภีร์ ไบเบิล ฉบับ แปล อื่น ๆ แปล คํา นี้ เป็น ‘คน เก็บ’ หรือ “คน ดู แล สวน” มะเดื่อ แทน ที่ จะ ใช้ คํา ว่า “คน กรีด” ผล มะเดื่อ. |
Las frágiles flores blancas esperan la mano del recogedor, mientras su fragancia perfuma el aire. ดอกไม้ สี ขาว บอบบาง พร้อม ที่ จะ เก็บ และ อากาศ ก็ อบ อวล ไป ด้วย กลิ่น หอม ของ ดอกไม้ เหล่า นี้. |
Cuando se descubrió su engaño, los gabaonitas llegaron a ser recogedores de leña y sacadores de agua. เมื่อ กล ลวง ของ พวก เขา ถูก เปิด เผย ชาว ฆิบโอน กลาย เป็น คน เก็บ ฟืน และ คน ตัก น้ํา. |
Recordemos a los cananeos de Gabaón que llegaron a ser “recogedores de leña y sacadores de agua para la asamblea y para el altar de Jehová”. ขอ ให้ นึก ถึง ชาว คะนาอัน ที่ มา จาก ฆิบโอน แล้ว ได้ กลาย เป็น “ผู้ ตัด ฟืน และ ตัก น้ํา สําหรับ พวก ยิศราเอล และ สําหรับ แท่น แห่ง พระ ยะโฮวา.” |
มาเรียนกันเถอะ สเปน
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ recogedor ใน สเปน มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน สเปน
คำที่เกี่ยวข้องของ recogedor
อัปเดตคำของ สเปน
คุณรู้จัก สเปน ไหม
ภาษาสเปน (español) หรือที่รู้จักในชื่อ Castilla เป็นภาษาของกลุ่มภาษาโรมานซ์ไอบีเรียและโรมานซ์ และภาษาที่พบบ่อยที่สุดอันดับ 4 ของโลกตามแหล่งข้อมูลบางแห่ง ในขณะที่บางแหล่งระบุว่าเป็นภาษาทั่วไปอันดับ 2 หรือ 3 . เป็นภาษาแม่ของผู้คนประมาณ 352 ล้านคน และมีคนพูด 417 ล้านคนเมื่อเพิ่มผู้พูดเป็นภาษา ย่อย (ประมาณปี 2542) ภาษาสเปนและโปรตุเกสมีไวยากรณ์และคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันมาก จำนวนคำศัพท์ที่คล้ายคลึงกันของทั้งสองภาษานี้สูงถึง 89% ภาษาสเปนเป็นภาษาหลักของ 20 ประเทศทั่วโลก คาดว่าจำนวนผู้พูดภาษาสเปนทั้งหมดอยู่ระหว่าง 470 ถึง 500 ล้านคน ทำให้เป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองของโลกด้วยจำนวนเจ้าของภาษา