układać ใน โปแลนด์ หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า układać ใน โปแลนด์ คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ układać ใน โปแลนด์
คำว่า układać ใน โปแลนด์ หมายถึง ฆราวาส หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า układać
ฆราวาสnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Moje życie bez niego się nie układa. ฉันไม่สามารถอยู่ต่อไปได้ ถ้าไม่มีเขา |
Kiedy wszystko już zaczyna układać się pomyślnie, niejeden alkoholik utrudnia sobie rehabilitację. ผู้ ติด สุรา หลาย คน ทําลาย การ กลับ คืน สู่ สภาพ ปกติ ของ ตน เมื่อ อะไร ต่าง ๆ ดู ดําเนิน ไป ด้วย ดี! |
Bez wątpienia wszyscy zechcemy tak układać swoje sprawy, aby być na każdej sesji każdego zgromadzenia i odnosić z nich pożytek (Prz. แน่นอน เรา แต่ ละ คน ต้องการ จัด กิจ ธุระ ต่าง ๆ เพื่อ จะ สามารถ เข้า ร่วม และ รับ ประโยชน์ จาก ระเบียบ วาระ การ ประชุม ภาค ครบ ทุก รายการ.—สุภา. |
(Mateusza 24:14; Hebrajczyków 10:24, 25). Jeżeli masz wyćwiczone władze poznawcze, to gdy układasz wraz z rodzicami plany na przyszłość, nigdy nie stracisz z oczu celów duchowych. (มัดธาย 24:14; เฮ็บราย 10:24, 25) หาก ความ สามารถ ใน การ สังเกต เข้าใจ ของ คุณ เฉียบ คม คุณ จะ ไม่ สูญ เสีย ทัศนะ เกี่ยว กับ เป้าหมาย ฝ่าย วิญญาณ ขณะ ที่ คุณ และ บิดา มารดา ร่วม กัน วาง แผน สําหรับ อนาคต. |
Zawsze, kiedy myślisz, że już się z nim wszystko dobrze układa... เฮ้ ตอนที่เธอคิดว่าไปได้ดีแล้วกับแบกซึงโจ |
Układam kolekcję płyt mojego taty według gatunku. ฉันกําลังจัดการกับแผ่นเสียงเก่าของพ่อโดยแยกประเภท |
Ostatecznie wszystkie części układają się jak origami, co zapewnia precyzję, optycznego wyrównania co do mikrona. และที่สําคัญ ท้ายที่สุดแล้ว ทุกส่วนประกอบเข้ามาเรียงตัวด้วยกัน เพราะโอริกามิ เพราะว่าโอริกามิทําให้เรานั้น วางแนวการมองได้อย่างแม่นยําระดับไมครอน |
W małżeństwie wszystko się układało? ชีวิตแต่งงานของพวกคุณ ราบรื่นดีมั้ย? |
Dlatego wiele osób po prostu go nie układa. ดัง นั้น จึง เป็น ธรรมดา ที่ หลาย คน จะ ไม่ ทํา งบประมาณ. |
Czy możemy pomóc innym w „układaniu tego, co w sercu”? เรา จะ ช่วย คน อื่น จัด การ กับ “โครงการ” ทาง ใจ ของ พวก เขา ได้ ไหม? |
Każdy może je układać. ฉันเลยสร้างลิสต์ขึ้นมา ใครๆ ก็สามารถเขียนลิสต์ได้ |
Z liter układamy słowa. ด้วยอักษร เรามองหาคําที่มันขึ้น |
Prawdziwa depresja nie polega na odczuwaniu smutku, gdy w życiu się nie układa. โรคซึมเศร้าที่แท้จริง ไม่ใช่เพียงแค่ความเสียใจ เวลาที่ บางสิ่งในชีวิตคุณผิดพลาด |
Wszystko układało się pomyślnie, dopóki nie uległ pokusie i nie ukradł worka zawierającego 300 milionów lirów (185 000 dolarów). ทุก อย่าง ดําเนิน ไป ด้วย ดี จน กระทั่ง วัน หนึ่ง เขา ตก เข้า สู่ การ ล่อ ใจ และ ได้ ขโมย ถุง ใบ หนึ่ง ซึ่ง บรรจุ เงิน ถึง 300,000,000 ลีร์ [6,000,000 บาท]. |
Żeby uchodzić za pobożnego, wystarczyło składać ofiary, płacić podatek świątynny, nie profanować świętości i nie układać wierszy wyśmiewających bogów”. บุคคล จะ ได้ รับ การ พิจารณา ว่า มี ความ ศรัทธา ถ้า เขา ถวาย เครื่อง บูชา จ่าย ภาษี โบสถ์ ไม่ นํา ความ อัปยศ อดสู มา ให้ สถาน ที่ อัน ศักดิ์สิทธิ์ และ ไม่ เขียน ถ้อย คํา เย้ย หยัน ต่อ เหล่า เทพเจ้า.” |
Ponieważ wierzył, że te grupy układają się w pewnym porządku, stworzył układ okresowy pierwiastków i bezbłędnie przewidział istnienie pierwiastków, których w tamtym czasie jeszcze nie znano. เนื่อง จาก เขา มี ความ เชื่อ ใน ลําดับ ของ กลุ่ม ต่าง ๆ เขา จึง ร่าง ตาราง ธาตุ ขึ้น มา และ คาด การณ์ ล่วง หน้า ได้ อย่าง ถูก ต้อง ว่า ธาตุ บาง อย่าง ซึ่ง ยัง ไม่ เป็น ที่ รู้ จัก กัน ใน เวลา นั้น มี อยู่ จริง. |
Stopniowo wszystko zaczynało się układać i utworzyliśmy grupę studium Biblii, liczącą 15 osób. ที ละ เล็ก ที ละ น้อย สิ่ง ต่าง ๆ ก็ ค่อย เป็น รูป เป็น ร่าง ขึ้น มา แล้ว เรา จึง ได้ จัด กลุ่ม ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ขึ้น ซึ่ง มี 15 คน ใน กลุ่ม. |
Kiedy sprawy układają się niepomyślnie, stale pamiętaj, że Jehowa nie ponosi za to winy. เมื่อ มี อะไร ผิด ปกติ หรือ ไม่ ราบรื่น พึง ระลึก อยู่ เสมอ ว่า ความ ผิด ไม่ ได้ อยู่ ที่ พระ ยะโฮวา. |
▫ Kiedy pożycie chrześcijańskiego małżeństwa układa się pomyślnie? ▫ อะไร ทํา ให้ ชีวิต สมรส ของ คริสเตียน เจริญ รุ่งเรือง? |
Łatwo dotrzymać słowa, dopóki wszystko układa się pomyślnie. เป็น เรื่อง ง่าย ที่ จะ ทํา ตาม คํา พูด เมื่อ สิ่ง ต่าง ๆ ดําเนิน ไป ด้วย ดี. |
Co noc układałaś mnie do snu i czytałaś mi bajki dopóki nie zasnęłam. เธอส่งฉันเข้านอนทุกคืนเลย แล้วเล่านิทานให้ฟังจนฉันผล็อยหลับไป |
Pojedyncza nić zanurzone w wodzie samodzielnie zmienia kształt i układa się w litery M I T. สายยาวอันหนึ่งถูกจุ่มลงไปในน้ํา และมันก็ม้วนตัวเอง เป็นตัวอักษร M I T |
Wiele z tych narodów ma dziś doskonałą telekomunikację bez układania podziemnych miedzianych przewodów. ประเทศเหล่านั้น หลายประเทศ ปัจจุบันนี้ มีระบบโทรคมนาคมที่เยี่ยมยอด โดยไม่ต้องฝังสายทองแดงใต้ดินสักเส้นเลย |
Młodzi, czy układacie odpowiednie plany, by prowadzić radosne chrześcijańskie życie? หนุ่ม สาว ทั้ง หลาย คุณ วาง แผน สําหรับ อนาคต อย่าง ไร เพื่อ จะ มี ชีวิต คริสเตียน ที่ ให้ ความ อิ่ม ใจ พอ ใจ? |
Kiedy tak na to spojrzę, zaczyna mi się to układać w całość. เมื่อฉันมองจากประสบการณ์ มันเริ่มสมเหตุสมผลสําหรับฉัน |
มาเรียนกันเถอะ โปแลนด์
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ układać ใน โปแลนด์ มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปแลนด์
อัปเดตคำของ โปแลนด์
คุณรู้จัก โปแลนด์ ไหม
โปแลนด์ (polszczyzna) เป็นภาษาราชการของโปแลนด์ ภาษานี้พูดโดยชาวโปแลนด์ 38 ล้านคน นอกจากนี้ยังมีเจ้าของภาษาในเบลารุสตะวันตกและยูเครน เนื่องจากชาวโปแลนด์อพยพไปยังประเทศอื่นในหลายขั้นตอน มีผู้คนนับล้านที่พูดภาษาโปแลนด์ในหลายประเทศ เช่น เยอรมนี ฝรั่งเศส ไอร์แลนด์ ออสเตรเลีย นิวซีแลนด์ อิสราเอล บราซิล แคนาดา สหราชอาณาจักร สหรัฐอเมริกา เป็นต้น .. มีชาวโปแลนด์ประมาณ 10 ล้านคนอาศัยอยู่นอกประเทศโปแลนด์ แต่ก็ยังไม่ชัดเจนนักว่ามีกี่คนที่พูดภาษาโปแลนด์ได้จริงๆ ประมาณการว่าอยู่ระหว่าง 3.5 ถึง 10 ล้านคน เป็นผลให้จำนวนคนที่พูดภาษาโปแลนด์ทั่วโลกมีตั้งแต่ 40-43 ล้านคน