ultimamente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า ultimamente ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ ultimamente ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า ultimamente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เร็วๆนี้ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า ultimamente
เร็วๆนี้adverb Mirabelle, e'venuta a contatto con degli sconosciuti, ultimamente? มิราเบลล์ ได้มีการติดต่อ กับคนแปลกหน้าบ้างมั้ย เร็วๆนี้? |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ha problemi a dormire, ultimamente. เธอมีปัญหาเรื่อง การนอนหลับเมื่อเร็วๆนี้ |
Sono piuttosto strano ultimamente. ฉันเองก็รู้สึกแปลกๆเหมือนกันช่วงนี้ |
E', uh, tutti le rapine ultimamente. มัน เอ่อ มันถูกปล้นเมื่อเร็วๆนี้ |
Ultimamente, però, sto imparando ad accettarmi così come sono e a non prendermi troppo sul serio. แต่ มา ตอน หลัง ผม พยายาม ยอม รับ สภาพ ของ ตัว เอง และ ไม่ เข้มงวด กับ ตัว เอง เกิน ไป. |
Sei sembrata cosi'sola, ultimamente. หนูดูจะเปล่าเปลี่ยวมาก |
In realtà ultimamente non riesco a dormire un granché. จริงๆ ฉันนอนไม่ค่อยหลับเท่าไหร่น่ะ |
Ultimamente Jin Ho sta affrontando molte situazioni difficili. หลังๆนี้ จินโฮกําลังเผชิญหน้ากับความลําบาก |
Il mio viaggio nel tempo non funziona molto bene ultimamente. การท่องเวลาของผม ไม่ค่อยปกตินักเมื่อเร็วๆ นี้ |
Per caso Patrick si comportava in modo strano, ultimamente? ไม่นานมานี้ แพททริคมีอาการเอาแน่เอานอนไม่ได้หรือเปล่า |
E'che ultimamente mi sembri diversa. แต่เธอดูไม่เป็นอย่างนั้นเลย |
Ne abbiamo passate tante ultimamente, ma ho deciso che sarebbe meglio se tornassi a casa. เราผ่านอะไรมาเยอะมาก พักหลังๆนี่ แต่ฉันตัดสินใจว่าทางที่ดีที่สุดสําหรับคุณคือกลับบ้าน |
Potrebbe essere perché ultimamente la tua carriera sta andando male? หรือเพราะตลอดมาคุณไม่ได้เอาอกเอาใจเธอหรือเปล่า? |
Ci sono stati molti morti qui ultimamente. ที่นี่เพิ่งมีคนตายเยอะเลย |
Vorra'chiedermi perche'mi comporto in modo strano, ultimamente. เขาอาจจะอยาก คุยกับผม ที่พักหลังนี้ ผมทําตัวแปลกๆไป |
Come va ultimamente? นายเป็นยังไงบ้างทุกวันนี้ |
Ultimamente mi hai dato cosi'tanti paghero'che ormai sono sommersa di cambiali! ฉันเหงื่อโชกไปหมดแล้ว ผิดหวังจริงๆ |
Lo so, ultimamente non sono stata una buona amica. ฉันรู้ ฉันไม่ได้เป็นเพื่อนที่ดีเลยในช่วงนี้ |
Ultimamente no. ไม่ค่อยได้ดู |
Ultimamente però non ha una gran voglia di andarci. แต่ ช่วง หลัง นี้ โจชัว ไม่ ค่อย อยาก ไป ประชุม. |
Seo Yoo Kyung, per caso... ti vedi con qualcuno ultimamente? ซอ ยูคยอง บางทีเธออาจจะ ได้พบใครคนหนึ่งในวันนี้ |
E'stato un manicomio da queste parti, ultimamente. หมู่นี้คนที่นี่บ้ากันมาก |
" Al di là del fatto evidente che ha almeno una volta fatto il lavoro manuale, che prende tabacco da fiuto, che è un massone, che è stato in Cina, e che ha fatto un notevole quantità di scrivere ultimamente, posso dedurre altro ". " Beyond ข้อเท็จจริงที่เห็นได้ชัดว่าเขามีเวลาทําใช้แรงงานบางส่วนว่าเขาจะใช้เวลา กลิ่น, ว่าเขาเป็นสมาชิกของที่ที่เขาได้รับในประเทศจีนและที่เขาได้ทํา จํานวนมากของการเขียนเมื่อเร็ว ๆ นี้ผมสามารถอนุมานไม่มีอะไรอื่น. " |
E non sto dormendo molto ultimamente, Clay. แล้วไม่นานมานี้ฉันได้ ตัดสินใจหยุดสมรู้ร่วมคิดแล้ว เคลย์ |
Mi stanno capitando un sacco di cambiamenti di umore ultimamente. พักหลังๆนี้อารมณ์ฉันแปรปรวนยังไงไม่รู้ |
Ultimamente mi hai donato molto. ข้าคาดหวังไว้เร็วกว่านี้ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ ultimamente ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ ultimamente
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย