İspanyolca içindeki mucho ne anlama geliyor?

İspanyolca'deki mucho kelimesinin anlamı nedir? Makale, tam anlamını, telaffuzunu ve iki dilli örneklerle birlikte mucho'ün İspanyolca'te nasıl kullanılacağına ilişkin talimatları açıklamaktadır.

İspanyolca içindeki mucho kelimesi çok, çok miktarda, epeyce, çok daha, fazlaca, fazla miktarda, çok fazla, epey fazla, birçok, çok, çok fazla, epey fazla, bunca, çok, oldukça, çok miktarda, çok sayıda, çok miktar, sık sık, sıkça, çok daha, çok önce, çok öncesinde, şüphesiz, kuşkusuz, başarılı, iyice, adamakıllı, çok, yığınla, fazla miktarda, çok fazla sayıda, pahalı olarak, pahalı bir biçimde, çok fazla, çok fazla şey, çok büyük, bayağı, gerçekten, hayli, bir hayli, epey, bir yığın, stresli, gerginlik yaratan, gürültü patırtı, tantana, sözü uzatmak, lafı uzatmak, çok sevgiler, en fazla, maksimum, derece, kademe, kolay, basit, çok az, çok daha iyi, zaman alan, vakit alan, neredeyse hiç, fazla uzun, sıkı çalışan, isteyerek, istekle, uzun zaman önce, çok zaman önce, uzun bir süre önce, çok daha fazla, kat kat fazla, uzun süreden beri, uzun zamandır, uzun süredir, uzun zamandan beri, her ne olursa olsun, çoktandır, çoktan beri, epeydir, epey zamandır, yakında, uzun süre, uzun zaman önce, yıllar önce, yıllar evvel, uzun zaman, en iyi ihtimalle, çoktandır, şöyle dursun, nasılsınız, düşünmeden, uzun zamandır, çok sevgilerimle, dikkat et, tanıştığımıza memnun oldum, tanıştığımıza memnun oldum, asabiyet, sinirlilik, fevrilik, fazla bir şey, uzun zaman, çok daha fazla, çok daha az miktar, daha çok miktar, çok uzun zamandır, uzun zamandan beri, çok daha fazla, çok sonra, hiddet, (birşeyi) çok fazla kullanmak, çok ilgisi/alâkası olmak, söyleyecek çok şeyi olmak, söyleyecek fazla birşeyi olmamak, yetersiz olmak, fazla üzerinde durmamak/düşünmemek, çok eğlenmek, çok utandırmak, çok daha iyi, çok daha az, çok daha az, daha çok, epeydir, ise de, çok daha fazlası, lütfen, daha büyük, çok daha fazla, daha az bir dereceye kadar, ne kadar, uzun zaman, uzun süre, geride bırakmak, daha çok, daha çok sayıda, daha fazla, uzun süre, uzun zaman anlamına gelir. Daha fazla bilgi için lütfen aşağıdaki ayrıntılara bakın.

telaffuz dinle

mucho kelimesinin anlamı

çok

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Él me gusta mucho.

çok miktarda

pronombre

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Hay mucho que hacer; no sé por dónde empezar.

epeyce, çok daha, fazlaca

adverbio

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ahora parece mucho más viejo.
Şimdi çok daha yaşlı görünüyor.

fazla miktarda

adjetivo

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
No quiero más pastel, gracias, ya comí mucho.

çok fazla, epey fazla

adverbio

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ayer comieron mucho más de lo habitual.
Dün normalden çok fazla yemek yediler.

birçok, çok

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Había muchos chicos en la pileta. Había mucho ruido.

çok fazla, epey fazla

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Escuchamos muchas risas provenientes de la habitación.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Geçen yıldan beri çok fazla kilo aldı.

bunca

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Mi hermana habla mucho, quisiera que no fuera así.

çok

adverbio

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Valoro mucho tu opinión.

oldukça

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Me siento mucho mejor desde que tomé sopa.

çok miktarda, çok sayıda

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Hay mucha gente allí adentro.

çok miktar

adjetivo

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hay mucha gente ahí.

sık sık, sıkça

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Veo mucho a mi hermano, aunque a veces me molesta.

çok daha

adverbio (bir şeye kıyasla)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Se sintió mucho mejor después de tomar una aspirina.

çok önce, çok öncesinde

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Había problemas aquí mucho antes de que llegara.

şüphesiz, kuşkusuz

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Sin lugar a dudas, él se alegró mucho de verla.

başarılı

adverbio (mali açıdan)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Ganamos mucho con esa inversión.

iyice, adamakıllı

adverbio

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Abrió mucho los ojos para la foto.

çok

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
A Tony le gusta mucho Linda, te das cuenta por cómo actúa alrededor de ella.

yığınla

(mecazlı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
No necesitamos apresurarnos, tenemos mucho tiempo.

fazla miktarda

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Demasiado café me pone nervioso

çok fazla sayıda

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Hay demasiadas personas y no alcanzan las sillas.

pahalı olarak, pahalı bir biçimde

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Comprar un nuevo guardarropa te costará caro.

çok fazla

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La quería demasiado como para dejarla.

çok fazla şey

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Tengo muchísimo que hacer antes de que termine el semestre.

çok büyük

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Muchas gracias; has sido una gran ayuda.

bayağı, gerçekten

(intensificador)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
¡Has tenido mucha suerte de que no te hayan pillado!

hayli, bir hayli, epey

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Su campaña presidencial tuvo muchísimo éxito a nivel local.

bir yığın

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Desde que me jubilé tengo un montón de tiempo libre a mi disposición.

stresli, gerginlik yaratan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
No diría que el trabajo de bibliotecario es estresante, no.

gürültü patırtı, tantana

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
No entiendo por qué algunos hacen tanto lío por la ortografía.

sözü uzatmak, lafı uzatmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)

çok sevgiler

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Mi mamá me envió un mensaje que decía "Hoy vuelvo tarde. Besos".

en fazla, maksimum

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Estaré ahí en 10 minutos, máximo.

derece, kademe

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
El manuscrito más antiguo de Beowolf es una copia muy lejos del original.

kolay, basit

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çok az

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
No hay mucha comida en la alacena, creo que deberíamos ir a cenar fuera.

çok daha iyi

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El vino francés es bueno, pero el de California es mucho mejor.

zaman alan, vakit alan

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

neredeyse hiç

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

fazla uzun

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Esa fue una respuesta de pura palabrería para una pregunta tan simple.

sıkı çalışan

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

isteyerek, istekle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Con mucho gusto te llevo a la estación.

uzun zaman önce, çok zaman önce, uzun bir süre önce

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Hace mucho tiempo, mis antepasados se asentaron en este lugar.

çok daha fazla, kat kat fazla

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Estados Unidos es, de lejos, el mayor productor de maíz del mundo.

uzun süreden beri, uzun zamandır, uzun süredir, uzun zamandan beri

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
¿Se irá por mucho tiempo?

her ne olursa olsun

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
En esta parte del país solamente nieva unos pocos días al año, como mucho.

çoktandır, çoktan beri, epeydir, epey zamandır

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Estoy jubilado desde hace mucho. Hace años que no trabajo.

yakında

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La primavera debería venir en breve.

uzun süre

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Después de un día de trabajo duro, siempre estoy listo para dormir por un buen rato.

uzun zaman önce

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Hace mucho tiempo, estas montañas eran volcanes.

yıllar önce, yıllar evvel

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Hace años vivía en Nottingham, probablemente antes de que nacieras.

uzun zaman

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Ha pasado mucho tiempo desde que nos vimos por última vez.

en iyi ihtimalle

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
En el mejor de los casos estará listo mañana.

çoktandır

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Lo esperé durante mucho tiempo pero nunca apareció.

şöyle dursun

No entro en la talla mediana, y mucho menos en la pequeña.

nasılsınız

(resmi dil)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Mucho gusto. Es un placer conocerte.

düşünmeden

(coloquial)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
A bote pronto, no recuerdo el nombre de ese actor.

uzun zamandır

expresión

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Hace mucho tiempo desde que lo vi por última vez.

çok sevgilerimle

expresión

dikkat et

interjección (informal)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Mucho ojo! ¡Si vienes por aquí de nuevo llamaré a la policía!

tanıştığımıza memnun oldum

(informal)

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
¡Encantado! Tu hermano me ha contado mucho sobre ti.

tanıştığımıza memnun oldum

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
Encantado de conocerlo, Mr. Green. ¿Ha tenido un buen viaje?

asabiyet, sinirlilik, fevrilik

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
La gente evitaba a Bill porque tenía mal carácter.

fazla bir şey

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Hoy hay poca cosa por el centro.

uzun zaman

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Me senté al sol por mucho tiempo y me quemé.

çok daha fazla

locución adverbial (miktar)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Un banquero gana mucho más que un maestro.

çok daha az miktar

locución adverbial

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Yo lo habría comprado por mucho menos que eso.

daha çok miktar

locución adverbial

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Habrá que hacer mucho más si queremos que nos vaya bien.

çok uzun zamandır, uzun zamandan beri

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Hace mucho tiempo desde la última vez que nos juntamos.

çok daha fazla

locución adverbial

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
El ejército chino tiene mucho más que unos pocos miles de soldados.

çok sonra

locución preposicional

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El clima de diversión persistía aún mucho después de la fiesta.

hiddet

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Me da mucha cólera la crueldad hacia los animales.

(birşeyi) çok fazla kullanmak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
El aprendiz se apoya fuertemente en los trabajos de los grandes maestros para encontrar inspiración.

çok ilgisi/alâkası olmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Su éxito tiene mucho que ver con los contactos de negocio de su padre.

söyleyecek çok şeyi olmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Como madre trabajadora, tiene mucho que decir sobre equipamientos para el cuidado de los niños y horas extra no pagadas.

söyleyecek fazla birşeyi olmamak

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La maestra no dijo mucho sobre el incidente.

yetersiz olmak

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Tus modales en la mesa dejan mucho que desear.

fazla üzerinde durmamak/düşünmemek

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
La nueva exposición de ese artista no me pareció gran cosa: me pareció trillada.

çok eğlenmek

locución verbal

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Gracias por una fiesta estupenda, ¡la pasamos muy bien!

çok utandırmak

(geçişli fiil: Fiillin belirttiği hareket ya da olay nesne üzerinde gerçekleşiyorsa yani bir nesneyi etkiliyorsa bu geçişli fiildir (örnek: "çocuk yemeğini yedi").)
La exposición del escándalo sexual avergonzó mucho al político.

çok daha iyi

locución adjetiva (ES)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Tus posibilidades de conseguir un trabajo son mucho mayores si sabes manejar ordenadores.

çok daha az

locución adjetiva

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)

çok daha az

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
El viernes no tuve tiempo de corregir las traducciones, y el sábado mucho menos.

daha çok

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Me gusta mucho más ahora que cuando era joven.

epeydir

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Hace mucho tiempo que no lo veo.

ise de

locución conjuntiva

A pesar de lo mucho que aprecio a Jaime como amigo nunca tendría una cita con él.

çok daha fazlası

locución adverbial

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Después que ella lo engañó, Mike sentía mucho más que un simple enojo hacia ella.

lütfen

(ünlem: Üzüntü, sevinç, korku, kızgınlık, şaşkınlık gibi duyguları belirtir veya bir kimseyi çağırmak için kullanılır.)
"¿Te gustaría tomar té?" "Sí, con mucho gusto".

daha büyük

locución adverbial (sayı)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Unos cuantos cientos es mucho más que un par de docenas.

çok daha fazla

locución adverbial (cantidad)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Necesito mucha más harina para preparar esta masa.

daha az bir dereceye kadar

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Toco la guitarra mucho menos desde que empecé a tocar el piano.

ne kadar

locución adverbial

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
No importa lo mucho que intente complacer a mi jefe, nunca está satisfecho.

uzun zaman, uzun süre

(isim: Canlı cansız bütün varlıkları ve kavramları ifade eder.)
Los nuevos dueños del club dicen que van por el largo plazo.

geride bırakmak

(informal)

(fiil: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) yapmış oldukları hareketleri, içinde bulundukları durumları, etkilendikleri işleri ifade eder.)
Desde una edad muy temprana, Joseph les gana por mucho a sus compañeros.

daha çok, daha çok sayıda

locución adverbial (cantidad)

(sıfat: Varlıkların ve kavramların (isimlerin) niteliklerini, sayılarını, ölçülerini belirtir.)
Hoy en día, mucha más gente se está aficionando al ciclismo.

daha fazla

locución adverbial (mayor grado)

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
Tu pie se dobla mucho más cuando corres.

uzun süre, uzun zaman

(zarf: Fiillerin niteliğini belirtir (örnek: "Bu ev daha güzel görünüyordu").)
La viuda ha estado sola por un largo tiempo, su marido falleció hace cuarenta años.

İspanyolca öğrenelim

Artık mucho'ün İspanyolca içindeki anlamı hakkında daha fazla bilgi sahibi olduğunuza göre, seçilen örnekler aracılığıyla bunların nasıl kullanılacağını ve nasıl yapılacağını öğrenebilirsiniz. onları okuyun. Ve önerdiğimiz ilgili kelimeleri öğrenmeyi unutmayın. Web sitemiz sürekli olarak yeni kelimeler ve yeni örneklerle güncellenmektedir, böylece bilmediğiniz diğer kelimelerin anlamlarını İspanyolca içinde arayabilirsiniz.

mucho ile ilgili kelimeler

İspanyolca hakkında bilginiz var mı

İspanyolca (español), Castilla olarak da bilinir, Roman dillerinin İber-Romantik grubunun bir dilidir ve bazı kaynaklara göre dünyanın en yaygın 4. dilidir, diğerleri ise onu listeler. en yaygın 2. veya 3. dil olarak. Yaklaşık 352 milyon kişinin ana dilidir ve konuşmacılarını dil olarak eklerken 417 milyon kişi tarafından konuşulmaktadır. alt (1999'da tahmin edilmektedir) İspanyolca ve Portekizce çok benzer gramer ve kelime hazinesi; bu iki dilin benzer kelime dağarcığının sayısı %89'a kadar çıkmaktadır.İspanyolca dünya çapında 20 ülkenin ana dilidir.İspanyolcayı konuşan toplam kişi sayısının 470 ile 500 milyon arasında olduğu tahmin edilmektedir. ana dili konuşanların sayısına göre dünyada en çok konuşulan ikinci dil.