डच में bijvoegen का क्या मतलब है?

डच में bijvoegen शब्द का क्या अर्थ है? लेख में डच में bijvoegen का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

डच में bijvoegen शब्द का अर्थ जोड़ना, अटैच करें, मिलाना, जोड़ें, शामिल हों है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bijvoegen शब्द का अर्थ

जोड़ना

(affix)

अटैच करें

(attach)

मिलाना

(affix)

जोड़ें

(add)

शामिल हों

(join)

और उदाहरण देखें

Vine duidt het bijvoeglijk naamwoord euʹse·bes, dat letterlijk „wel-vererend” of „goed-vererend” betekent, op „de energie die, geleid door een heilig ontzag voor God, tot uiting komt in toegewijde activiteit”. — 2 Petrus 2:9, Int.
वाइन के अनुसार, विशेषण यूसेबेस, जिसका शाब्दिक अर्थ “उचित-श्रद्धापूर्ण” है, उस “कार्य-शक्ति” को सूचित करता है “जो परमेश्वर के पवित्र विस्मय द्वारा निर्देशित होकर, भक्तिपूर्ण कार्यविधियों द्वारा अभिव्यक्त की जाती है।”—२ पतरस २:९, Int.
Het Griekse woord meʹlan, vertaald met „inkt”, is de onzijdige vorm van het bijvoeglijke naamwoord meʹlas, dat „zwart” betekent.
यूनानी शब्द मीʹलान, जिसका अनुवाद “सियाही” किया गया है, पुलिंग विशेषण मीʹलास का नपुंसक रूप है, जिसका अर्थ है “काला।”
Het bijvoeglijke naamwoord „waar” is passend omdat miljoenen anderen een geloof aan de dag hebben gelegd dat als lichtgelovigheid was, een bereidheid om te geloven zonder gegronde basis of reden.
गुणवाचक शब्द “सच्चा” उचित है क्योंकि करोड़ों अन्य लोगों ने ऐसा विश्वास दिखाया है जो एक तरह का अंधविश्वास है, यानी बिना किसी ठोस आधार या कारण के विश्वास करने की तत्परता।
Er is geen werkwoord voor compassie, maar wel een bijvoeglijk naamwoord.
दया, संवेदना के लिए कोई क्रिया नहीं है पर संवेदना के लिए एक क्रिया विशेषण है
BEKOORLIJK is geen bijvoeglijk naamwoord dat de meesten van ons zouden gebruiken om een geit te beschrijven.
अक्सर जब हम बकरी की बात करते हैं तो उसके साथ खूबसूरत शब्द नहीं जोड़ते।
[Bijvoegen]: Doorsturen als bijlage
[अटैच करें] : अटैचमेंट के रूप में फ़ॉरवर्ड करें
En de kans is groot dat woorden er vlakbij bijvoeglijke naamwoorden zijn, zoals groot, klein, oud of nieuw.
और संभव है कि कंप्यूटर यह भी समझ लेगा कि हिंदी शब्द के आस-पासवाले शब्द विशेषण हैं, जैसे “बड़ा,” “छोटा,” “नया,” या “पुराना” और यह भी कि इनके लिए अँग्रेज़ी विशेषण क्या हैं।
Je kunt misschien een contactkaartje, uitnodiging of folder bijvoegen
लिफाफे में आप संपर्क कार्ड, कोई निमंत्रण पत्र या ट्रैक्ट भी रख सकते हैं
Gebruik weinig bijvoeglijke naamwoorden.
खासियतों का कम से कम इस्तेमाल करें.
Met het oog op de profetische aard en de hoogsymbolische taal van dit boek werd het bijvoeglijk naamwoord „apocalyptisch” later gebezigd voor een vorm van literatuur die haar begin vond lang voordat het bijbelboek Openbaring werd geschreven.
इसलिए बाद में अँग्रेज़ी शब्द, “अपॉकलिप्टिक” बाइबल की किताबों के अलावा ऐसे प्राचीन साहित्य के लिए भी इस्तेमाल किया जाने लगा जिनमें इसी तरह की लाक्षणिक भाषा का इस्तेमाल करके भविष्य में होनेवाली भयानक घटनाओं और दुनिया के अंत के बारे में बताया गया है।
Het Griekse bijvoeglijk naamwoord dat vertaald is met ’meeleven’ betekent letterlijk „lijdend met”.
जिस यूनानी विशेषण का अनुवाद “एक-दूसरे का दर्द महसूस करो” किया गया है, उसका शाब्दिक मतलब है “उसके साथ तकलीफ से गुज़रो।”
Begin uw onderzoek naar zoekwoorden niet met een bijvoeglijk naamwoord.
खासियत डालकर अपनी कीवर्ड रिसर्च शुरू करना.
Het Griekse bijvoeglijke naamwoord aionios wijst niet in de eerste plaats op duur, maar op kwaliteit.
यूनानी विशेषण आयोनियोस मुख्यतः अवधि को नहीं, बल्कि गुणवत्ता को सूचित करता है।
Na het downloaden kun je een e-mail bijvoegen bij een andere e-mail.
डाउनलोड हो जाने के बाद, आप किसी ईमेल को दूसरे ईमेल में अटैच कर सकते हैं.
Opmerking: Wilt u een e-mail bijvoegen bij een andere e-mail?
ध्यान दें: ईमेल के अंदर किसी दूसरे ईमेल को अटैच करना चाहते हैं?
Vormen van het verwante bijvoeglijk naamwoord worden later in dit vers weergegeven als slimmer (lett.: ‘in praktisch opzicht wijzer’) en in Mt 7:24; 24:45; 25:2 en Lu 12:42 als ‘verstandig’ en ‘beleidvol’. (Zie aantekeningen bij Mt 24:45 en Lu 12:42.)
इससे संबंधित विशेषण के रूपों का अनुवाद अलग-अलग तरीके से किया गया है, जैसे इस आयत में आगे व्यवहार करने में ज़्यादा होशियार, मत 7:24; 25:2 में “समझदार” और मत 24:45; लूक 12:42 में “बुद्धिमान” किया गया है। —मत 24:45; लूक 12:42 के अध्ययन नोट देखें।
Sub-prisma bijvoegen
सब प्रिज़्म अंत में जोड़ें

आइए जानें डच

तो अब जब आप डच में bijvoegen के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप डच में नहीं जानते हैं।

क्या आप डच के बारे में जानते हैं

डच (नीदरलैंड) जर्मनिक भाषाओं की पश्चिमी शाखा की एक भाषा है, जो यूरोपीय संघ में लगभग 23 मिलियन लोगों द्वारा मातृभाषा के रूप में बोली जाती है - मुख्य रूप से नीदरलैंड और बेल्जियम में रहते हैं - और 5 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा है। डच जर्मन और अंग्रेजी से संबंधित भाषाओं में से एक है और इसे दोनों का मिश्रण माना जाता है।