डच में tent का क्या मतलब है?

डच में tent शब्द का क्या अर्थ है? लेख में डच में tent का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

डच में tent शब्द का अर्थ ख़ैमा, तम्बू, टैन्ट है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

tent शब्द का अर्थ

ख़ैमा

noun

तम्बू

noun

Dus zetten we op het erf van de boerderij van een geïnteresseerde een tent op.
इसलिए हम दिलचस्पी दिखानेवाले एक व्यक्ति के फार्म पर तंबू बनाकर रहने लगे।

टैन्ट

noun

और उदाहरण देखें

Dus zetten we op het erf van de boerderij van een geïnteresseerde een tent op.
इसलिए हम दिलचस्पी दिखानेवाले एक व्यक्ति के फार्म पर तंबू बनाकर रहने लगे।
En hoewel het maken van tenten een nederig en vermoeiend werk was, deden zij het met genoegen en werkten zelfs „nacht en dag” om Gods belangen te bevorderen — precies zoals veel hedendaagse christenen in hun onderhoud voorzien met part-time- of seizoenwerk zodat zij het grootste deel van de resterende tijd eraan kunnen besteden om mensen te helpen het goede nieuws te vernemen. — 1 Thessalonicenzen 2:9; Mattheüs 24:14; 1 Timotheüs 6:6.
और हालाँकि उनका तम्बू बनाने का काम कम दर्जे का और थकाऊ काम था, वे उसे करने में ख़ुश थे, यहाँ तक कि “रात दिन” काम करते थे ताकि परमेश्वर के हितों को बढ़ावा दें—ठीक जैसे अनेक आधुनिक-दिन मसीही अंशकालिक या मौसमी काम के द्वारा अपना ख़र्च चलाते हैं ताकि बचा हुआ अधिकांश समय लोगों को सुसमाचार सुनने में मदद देने के लिए समर्पित करें।—१ थिस्सलुनीकियों २:९; मत्ती २४:१४; १ तीमुथियुस ६:६.
10 Hier wordt Jeruzalem toegesproken alsof ze een vrouw en moeder is die in tenten woont, net als Sara.
10 इस भविष्यवाणी में यरूशलेम की तुलना एक पत्नी और माँ से की गयी है जो तम्बुओं में रहती है, ठीक जैसे सारा रहा करती थी।
+ Daarom schep ik graag op over mijn zwakheden, zodat de kracht van de Christus mij als een tent omgeeft.
+ इसलिए मैं बड़ी खुशी से अपनी कमज़ोरियों के बारे में शेखी मारूँगा ताकि मसीह की ताकत तंबू की तरह मेरे ऊपर छायी रहे।
42 Het is een vast brandoffer dat in al jullie generaties vóór Jehovah gebracht moet worden bij de ingang van de tent van samenkomst, waar ik aan jullie zal verschijnen om met jullie te spreken.
42 तुम्हारे वंशजों को पीढ़ी-पीढ़ी तक भेंट के तंबू के द्वार पर यहोवा के सामने नियमित तौर पर यह होम-बलि सुबह-शाम चढ़ानी होगी। मैं उस द्वार पर तुम्हारे सामने प्रकट होऊँगा और तुझसे बात करूँगा।
4 Leg de staven in de tent van samenkomst vóór de getuigenis,+ waar ik geregeld aan jullie verschijn.
4 ये सारी छड़ियाँ भेंट के तंबू में गवाही के संदूक+ के सामने रखना जहाँ मैं अकसर तुम लोगों पर प्रकट होता हूँ।
11 En het geschiedde dat het leger van Coriantumr zijn tenten opsloeg bij de heuvel Ramah; en het was diezelfde heuvel waar mijn vader, Mormon, de kronieken, die heilig waren, in de hoede van de Heer had averborgen.
11 और ऐसा हुआ कि कोरियंटूमर की सेना ने रामा पहाड़ी के निकट अपने तंबू लगाए; और यह वह पहाड़ी है जहां पर मेरे पिता मॉरमन ने प्रभु के उन अभिलेखों को छिपाया था जो कि पावन थे ।
31 Jullie mogen het met je gezin eten waar je maar wilt, want het is jullie loon als vergoeding voor jullie dienst bij de tent van samenkomst.
31 तुम और तुम्हारे घराने के लोग यह बचा हुआ हिस्सा किसी भी जगह पर खा सकते हैं क्योंकि यह भेंट के तंबू में तुम्हारी सेवा के लिए दी जानेवाली मज़दूरी है।
Hij is „een openbare dienaar [lei·tourʹgos] van de heilige plaats en van de ware tent, die door Jehovah en niet door een mens is opgericht” (Hebreeën 8:2; 9:11, 12).
वह “पवित्र स्थान और उस सच्चे तम्बू का [जन] सेवक [ लीतूरगोस] हुआ, जिसे किसी मनुष्य ने नहीं, बरन प्रभु [यहोवा] ने खड़ा किया था।”
13 En het geschiedde dat wij vier dagen lang reisden in ongeveer zuid-zuidoostelijke richting, en wij sloegen onze tenten wederom op; en wij noemden de naam van de plaats Shazer.
13 और ऐसा हुआ कि हम चार दिनों तक, लगभग दक्षिण-दक्षिण पूर्व दिशा की ओर चलते रहे, और हमने फिर अपने तंबुओं को लगाया; और हमने उस स्थान का नाम शाजर रखा ।
15 Toen verscheen Jehovah in de wolkkolom bij de tent, en de wolkkolom bleef bij de ingang van de tent staan.
15 और यहोवा बादल के खंभे में उनके सामने प्रकट हुआ और वह खंभा तंबू के द्वार पर ठहर गया।
+ 35 Zeven dagen lang moeten jullie dag en nacht bij de ingang van de tent van samenkomst blijven+ en jullie verplichting tegenover Jehovah nakomen,+ zodat jullie niet sterven; want zo is het mij geboden.’
+ 35 सात दिन तक तुम सब रात-दिन भेंट के तंबू के द्वार पर ही रहना+ और यहोवा ने जो-जो हिदायत दी है उसका पालन करके अपना फर्ज़ निभाना,+ वरना तुम मार डाले जाओगे। परमेश्वर ने मुझे यही आज्ञा दी है।”
Mensen die zich trouw aan Jehovah’s voorwaarden houden, krijgen een vriendelijke uitnodiging van hem: ze mogen te gast zijn in zijn ‘tent’. Dat betekent dat hij hen uitnodigt om hem te aanbidden en dat ze op elk moment tot hem mogen bidden (Psalm 15:1-5).
जो लोग वफादारी से यहोवा के स्तरों पर चलते हैं, उन्हें वह प्यार से एक न्यौता देता है। वे उसके “तंबू” में मेहमान बन सकते हैं, यानी वे उसकी उपासना कर सकते हैं और किसी भी वक्त उससे प्रार्थना कर सकते हैं।—भजन 15:1-5.
Zo werden ze herinnerd aan de tijd dat ze in tenten in de wildernis hadden gewoond.
इस तरह उन्हें याद दिलाया जाता था कि उनके पूर्वज एक वक्त वीराने में झोंपड़ियों में रहा करते थे।
Zij zullen bij jullie hun kampen* opslaan en onder jullie hun tenten plaatsen.
वे तुम्हारे देश में छावनियाँ* डालेंगे और तंबू गाड़कर बस जाएँगे।
Als zij niet geneigd zijn ongevraagd raad te geven, moet u hen misschien uit hun tent lokken.
मगर ये लोग अपनी इच्छा से सलाह देने में झिझकते हैं तो फिर आपको उनके अंदर से विचारों को खींचकर बाहर निकालना पड़ेगा।
+ Hij antwoordde: ‘In de tent.’
उसने कहा, “यहीं तंबू में है।”
10 Zelfs als jullie het hele leger van de Chaldeeën die tegen jullie strijden, zouden verslaan en er van hen alleen gewonde mannen overbleven, zouden die nog uit hun tent komen en deze stad in vlammen laten opgaan.’”’
10 तुम चाहे हमला करनेवाले कसदियों में से सबको मार डालो तो भी उनमें से जो घायल आदमी बच जाएँगे, वे अपने तंबुओं में से उठकर आएँगे और इस शहर को आग से फूँक देंगे।”’”
Laten we drie tenten opzetten, één voor jou, één voor Mozes en één voor Eli̱a.’
इसलिए हमें तीन तंबू खड़े करने दे, एक तेरे लिए, एक मूसा के लिए और एक एलियाह के लिए।”
+ Toen verscheen Jehovah’s glorie boven de tent van samenkomst aan alle Israëlieten.
+ लेकिन यहोवा की महिमा भेंट के तंबू पर इसराएल के सभी लोगों के सामने प्रकट हुई।
4 Niettemin, na een omzwerving van vele dagen in de wildernis, sloegen wij onze tenten op waar onze broeders waren gedood, hetgeen in de nabijheid van het land van onze vaderen was.
4 फिर भी, काफी दिनों तक निर्जन प्रदेश में भटकने के पश्चात हमने उस स्थान पर अपने तंबू लगाए जहां हमारे भाइयों को मारा गया था, जोकि हमारे पूर्वजों के प्रदेश के निकट था ।
Tenten waren in de oudheid een veelgebruikte vorm van behuizing.
प्राचीन समय में, तंबुओं में रहना एक आम बात थी।
De „billy-thee en damper”-tent bleek een van de populairste ontmoetingsplaatsen op het congresterrein te zijn.
बिली-चाय-और-डैम्पर तम्बू, अधिवेशन मैदानों में सबसे लोकप्रिय एकत्रित होनेवाले स्थानों में से एक स्थान प्रमाणित हुआ।
15 David bouwde huizen voor zichzelf in de Stad van David en hij maakte een plaats in orde voor de ark van de ware God en zette er een tent voor op.
15 दाविद अपने लिए दाविदपुर में कई इमारतें बनवाता रहा और उसने सच्चे परमेश्वर के संदूक के लिए एक जगह तैयार की और एक तंबू खड़ा किया।
toen God een vriend was in mijn tent,+
मुझे अपने डेरे में परमेश्वर की दोस्ती का सुख-भरा एहसास था,+

आइए जानें डच

तो अब जब आप डच में tent के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप डच में नहीं जानते हैं।

क्या आप डच के बारे में जानते हैं

डच (नीदरलैंड) जर्मनिक भाषाओं की पश्चिमी शाखा की एक भाषा है, जो यूरोपीय संघ में लगभग 23 मिलियन लोगों द्वारा मातृभाषा के रूप में बोली जाती है - मुख्य रूप से नीदरलैंड और बेल्जियम में रहते हैं - और 5 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा है। डच जर्मन और अंग्रेजी से संबंधित भाषाओं में से एक है और इसे दोनों का मिश्रण माना जाता है।