इतालवी में scelta का क्या मतलब है?

इतालवी में scelta शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में scelta का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में scelta शब्द का अर्थ चुनाव, पसंद है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

scelta शब्द का अर्थ

चुनाव

nounmasculine

Quale scelta ha fatto Ramiro che lo ha portato ad avere una vita felice?
रामीरो के किस चुनाव ने उसे खुश रहने में मदद दी?

पसंद

nounfeminine

Presumo che io non fossi la sua prima scelta.
मैं मैं अपनी पहली पसंद नहीं था अनुमान लगा रहा हूँ.

और उदाहरण देखें

Il motivo è che il disagio per il debito pubblico danneggia maggiormente i cittadini di un paese molto povero, che hanno poca coscienza, e nessuna scelta, circa l’emissione di obbligazioni.
इसका कारण यह है कि सार्वजनिक ऋण के संकट से सबसे अधिक हानि देश के सबसे गरीब लोगों को पहुँचती है जिन्हें बांड जारी करने के बारे में बिल्कुल ज्ञान नहीं होता है, और उनके पास इसका कोई विकल्प भी नहीं होता है।
Questo è ciò che ha detto Geova, il tuo Fattore e il tuo Formatore, che ti aiutava fin dal ventre: ‘Non aver timore, o mio servitore Giacobbe, e tu, Iesurun, che ho scelto’”.
तेरा कर्त्ता यहोवा, जो तुझे गर्भ ही से बनाता आया और तेरी सहायता करेगा, यों कहता है, हे मेरे दास याकूब, हे मेरे चुने हुए यशूरून, मत डर!”
(Proverbi 22:3) Qualunque situazione imbarazzante o sacrificio la nostra scelta comporti, sarà ben poca cosa in paragone con il rischio di perdere il favore di Dio.
(नीतिवचन 22:3) ऐसा करने के लिए हमें चाहे जो भी शर्मिंदगी झेलनी पड़े या त्याग करना पड़े, वह परमेश्वर का अनुग्रह पाने के आगे कुछ भी नहीं है।
Poi rivela perché il mondo odia i suoi seguaci: “Poiché non fate parte del mondo, ma io vi ho scelti dal mondo, per questo motivo il mondo vi odia”.
इसके बाद, यीशु यह कहते हुए बताते हैं कि संसार उसके अनुयायियों से क्यों बैर रखता है: “इस कारण कि तुम संसार के नहीं, बरन मैं ने तुम्हें संसार से चुन लिया है, इसी लिए संसार तुम से बैर रखता है।”
In che modo il tipo di uditorio potrebbe influire sulla scelta delle illustrazioni da usare?
जब आप एक समूह के सामने बात करते हैं, तब उसमें जिस तरह के लोग मौजूद हैं, उससे आप कैसे तय कर सकते हैं कि आपको कौन-सा दृष्टांत इस्तेमाल करना है?
Ed a quel punto sono tornata alla mia ricerca ed ho passato i due anni successivi provando veramente a capire cosa, le persone di cuore, facessero, quali scelte facessero, e che cosa facciamo tutti noi con la vulnerabilità.
और फिर मैं अपनी खोज में वापस चली गई और मैंने अगले एक दो साल वाकई में ये समझने में बिता दिए कि वे, पूरे दिल से वाले लोग, किन चीज़ों को चुन रहे थे, और हम क्या कर रहे हैं अतिसंवेदनशीलता के साथ ।
La Torre di Guardia del 15 aprile 1992 annunciava che fratelli scelti principalmente fra le “altre pecore”, in modo analogo ai netinei dei giorni di Esdra, erano stati incaricati di assistere i comitati del Corpo Direttivo. — Giovanni 10:16; Esdra 2:58.
अप्रैल १५, १९९२ की द वॉचटावर ने घोषणा की कि मुख्यतः ‘अन्य भेड़ों’ के चुने हुए भाइयों को शासी निकाय कमेटियों की सहायता करने के लिए नियुक्त किया जा रहा था, जो एज्रा के दिन में नतीन के अनुरूप हैं।—यूहन्ना १०:१६, NW; एज्रा २:५८.
• Quale scelta si presenta a tutti i ragazzi cresciuti da genitori dedicati?
• यहोवा के समर्पित सेवकों के बच्चों के आगे क्या चुनाव रखा गया है?
Fra i territori scelti per la campagna c’erano due città vicine della contea di Miaoli.
इनमें से दो शहर मीएली ज़िले में थे।
Essi avevano scelto liberamente quella linea di condotta, perciò Dio li lasciò fare.
उन्होंने वह मार्ग स्वयं अपनी स्वतंत्र इच्छा से चुना, इसलिए परमेश्वर ने अनुमति दे दी।
E portando all’estremo il concetto di libertà di scelta, alcune donne scelgono di abortire perché ritengono che non sia il momento giusto per avere un bambino o perché, saputo di che sesso è il nascituro, non lo vogliono più.
और चयन-पक्ष की परिभाषा को उसकी हद तक विस्तृत करते हुए, कुछ स्त्रियाँ भ्रूण का गर्भपात करवाने का चुनाव करती हैं क्योंकि उन्हें ऐसा लगता है कि यह गर्भावस्था के लिए सही समय नहीं है या उन्हें अजन्मे शिशु के लिंग का पता लग जाता है और वे उसे नहीं चाहतीं।
Ho scelto uno dei suoi figli perché sia re’.
मैंने उसके बेटों में से एक को राजा बनने के लिए चुना है।’
Annunci scelti dal Ministero del Regno.
हमारी राज्य सेवकाई से चुनिंदा घोषणाएँ।
Manifestando uno spirito conciliante e generoso verso i cristiani che hanno la coscienza debole, o limitando volontariamente le nostre scelte e non insistendo sui nostri diritti, dimostriamo veramente “la medesima attitudine mentale che ebbe Cristo Gesù”. — Romani 15:1-5.
इससे ज़ाहिर होगा कि हम ‘वही नज़रिया दिखाते हैं जो मसीह यीशु में था।’( NW)—रोमियों 15:1-5.
La scelta di Fini aveva il significato di tagliare i ponti col passato.
प्राचीन काल में जीवन-दर्शन ने शिक्षा के उद्देश्यों को निर्धारित किया था।
Mentre i componenti dell’Israele naturale erano dedicati per nascita, i componenti dell’Israele di Dio lo diventano per scelta.
जबकि जन्मजात इस्राएल के सदस्य जन्म की वज़ह से समर्पित बनते थे, परमेश्वर के इस्राएल के सदस्य अपनी मर्ज़ी से समर्पण करते हैं
Non sorprende che Geova li avesse scelti per prendersi cura del proprio Figlio durante i primi anni che questi trascorse sulla terra.
इसलिए ताज्जुब नहीं कि क्यों यहोवा ने धरती पर अपने बेटे की देखभाल के लिए इस जोड़े को चुना
(1) Geova vuole che siamo selettivi nella scelta delle amicizie.
पहला, यहोवा चाहता है कि हम सोच-समझकर अपने दोस्त चुनें
In che senso ai giorni di Isaia alcuni sono ciechi per libera scelta, e quando saranno costretti a ‘guardare’ Geova?
किस तरह यशायाह के दिनों में कुछ लोगों ने अंधा रहने का चुनाव किया है, और कब उन्हें मजबूर होकर यहोवा को ‘जानना’ पड़ेगा?
I genitori, pertanto, devono controllare i figli e impartire loro una sana guida scritturale circa l’uso di Internet, proprio come farebbero in relazione alla scelta della musica e dei film. — 1 Cor.
इसलिए माता-पिता को चाहिए कि वे अपने बच्चों पर कड़ी नज़र रखें और इंटरनॆट का इस्तेमाल करने के बारे में बाइबल से अच्छी सलाह दें, ठीक उसी तरह जैसे वे संगीत या फिल्मों के बारे में उन्हें होशियार करते हैं।—१ कुरि.
Alcune persone, come Adamo, Eva e il loro figlio Caino, avevano scelto di stare dalla parte del male.
कुछ लोगों ने जानबूझकर बुरे काम किए, जैसे आदम, हव्वा और उनके बेटे कैन ने।
Perché è ragionevole tener conto degli altri nelle scelte che facciamo?
कोई भी चुनाव करते वक्त दूसरों को ध्यान में रखना क्यों सही होगा?
Min. 12: Annunci locali e annunci scelti dal Ministero del Regno.
१२ मि: स्थानीय घोषणाएँ और हमारी राज्य सेवकाई से चुनी हुई घोषणाएँ।
Prima di fare la scelta più “facile”, però, considera i vantaggi che hanno ottenuto gli studenti citati in precedenza dopo aver deciso di non lasciare la scuola.
लेकिन यह आसान-सा रास्ता अपनाने से पहले ज़रा लेख की शुरूआत में बताए उन विद्यार्थियों की बातों पर ध्यान दीजिए और देखिए कि स्कूल न छोड़ने से उन्हें क्या फायदे हुए।
La scelta di Saulo da parte di Gesù per un incarico speciale fu un fatto unico nella storia cristiana.
यीशु ने शाऊल को एक खास ज़िम्मेदारी सँभालने के लिए खुद चुना था और ऐसा किसी भी मसीही के साथ नहीं हुआ था।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में scelta के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।