इतालवी में scelto का क्या मतलब है?

इतालवी में scelto शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में scelto का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में scelto शब्द का अर्थ क़ीमती, चुनाव, अमोल, पसंद, चयन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

scelto शब्द का अर्थ

क़ीमती

(valuable)

चुनाव

(elect)

अमोल

(valuable)

पसंद

(choice)

चयन

(select)

और उदाहरण देखें

Il motivo è che il disagio per il debito pubblico danneggia maggiormente i cittadini di un paese molto povero, che hanno poca coscienza, e nessuna scelta, circa l’emissione di obbligazioni.
इसका कारण यह है कि सार्वजनिक ऋण के संकट से सबसे अधिक हानि देश के सबसे गरीब लोगों को पहुँचती है जिन्हें बांड जारी करने के बारे में बिल्कुल ज्ञान नहीं होता है, और उनके पास इसका कोई विकल्प भी नहीं होता है।
Questo è ciò che ha detto Geova, il tuo Fattore e il tuo Formatore, che ti aiutava fin dal ventre: ‘Non aver timore, o mio servitore Giacobbe, e tu, Iesurun, che ho scelto’”.
तेरा कर्त्ता यहोवा, जो तुझे गर्भ ही से बनाता आया और तेरी सहायता करेगा, यों कहता है, हे मेरे दास याकूब, हे मेरे चुने हुए यशूरून, मत डर!”
Annunci scelti dal Ministero del Regno.
हमारी राज्य सेवकाई से चुनिंदा घोषणाएँ।
• Cosa avete imparato analizzando l’esempio di alcuni che fecero scelte molto diverse?
• दो अलग-अलग चुनाव करनेवालों की मिसालों से आपने क्या सीखा है?
(Proverbi 22:3) Qualunque situazione imbarazzante o sacrificio la nostra scelta comporti, sarà ben poca cosa in paragone con il rischio di perdere il favore di Dio.
(नीतिवचन 22:3) ऐसा करने के लिए हमें चाहे जो भी शर्मिंदगी झेलनी पड़े या त्याग करना पड़े, वह परमेश्वर का अनुग्रह पाने के आगे कुछ भी नहीं है।
Coraggiosamente Josua ribadì che lui e la sua famiglia avevano fatto la loro scelta ed erano decisi ad adorare Geova Dio “con spirito e verità”.
जोशुआ ने निडर होकर पादरी से साफ-साफ कह दिया कि उसने और उसके परिवार ने यह फैसला किया है कि अब वे हर हाल में “आत्मा और सच्चाई से” परमेश्वर यहोवा की उपासना करेंगे।
Quando si tratta di divertimenti, rifletto su cosa penserebbe Geova delle mie scelte?”
जब मैं कोई मनोरंजन चुनता हूँ, तो क्या यह सोचता हूँ कि यहोवा इसे किस नज़र से देखता है?’
Per fare scelte sagge e avere successo nella vita bisogna indubbiamente saper distinguere ciò che è giusto da ciò che è sbagliato.
ज़िंदगी के फैसले बुद्धिमानी से करने और कामयाब होने के लिए ज़रूरी है कि हमारे अंदर सही-गलत के बीच फर्क करने की काबिलीयत हो।
Se non è nelle condizioni di far valere le sue scelte, rispettate le decisioni che ha messo per iscritto e l’autorità del parente più stretto o della persona da lui designata per la tutela della propria salute.
अगर वह बहुत बीमार है और अपने लिए फैसला नहीं ले सकता, तो डॉक्टर को मरीज़ के उस फैसले के बारे में बताइए, जो उसने पहले ही लिखकर रखा था या फिर अगर मरीज़ ने किसी व्यक्ति को ठहराया है, जो मुसीबत की घड़ी में उसके लिए फैसला ले, तो वही कीजिए, जो वह व्यक्ति कहता है।
Altri ritengono che sia una scelta assolutamente accettabile e dignitosa.
दूसरे मानते हैं कि शवदाह मरे हुए इंसान के शरीर को नष्ट करने का सबसे बढ़िया तरीका है, जिससे शव का कोई अपमान नहीं होता।
Poi rivela perché il mondo odia i suoi seguaci: “Poiché non fate parte del mondo, ma io vi ho scelti dal mondo, per questo motivo il mondo vi odia”.
इसके बाद, यीशु यह कहते हुए बताते हैं कि संसार उसके अनुयायियों से क्यों बैर रखता है: “इस कारण कि तुम संसार के नहीं, बरन मैं ने तुम्हें संसार से चुन लिया है, इसी लिए संसार तुम से बैर रखता है।”
In che modo il tipo di uditorio potrebbe influire sulla scelta delle illustrazioni da usare?
जब आप एक समूह के सामने बात करते हैं, तब उसमें जिस तरह के लोग मौजूद हैं, उससे आप कैसे तय कर सकते हैं कि आपको कौन-सा दृष्टांत इस्तेमाल करना है?
Questi uomini esperti e laboriosi, in seguito chiamati appunto pellegrini, venivano scelti per la loro mitezza, conoscenza della Bibbia, ottima oratoria e capacità di insegnamento, oltre che per la loro fedeltà alla dottrina del riscatto.
इन भाइयों को पिलग्रिम काम के लिए इसलिए चुना गया क्योंकि वे नम्र थे, उन्हें बाइबल का अच्छा ज्ञान था, वे अच्छी तरह बोलने और सिखाने की काबिलीयत रखते थे और फिरौती बलिदान के हिमायती थे।
Ed a quel punto sono tornata alla mia ricerca ed ho passato i due anni successivi provando veramente a capire cosa, le persone di cuore, facessero, quali scelte facessero, e che cosa facciamo tutti noi con la vulnerabilità.
और फिर मैं अपनी खोज में वापस चली गई और मैंने अगले एक दो साल वाकई में ये समझने में बिता दिए कि वे, पूरे दिल से वाले लोग, किन चीज़ों को चुन रहे थे, और हम क्या कर रहे हैं अतिसंवेदनशीलता के साथ ।
La Torre di Guardia del 15 aprile 1992 annunciava che fratelli scelti principalmente fra le “altre pecore”, in modo analogo ai netinei dei giorni di Esdra, erano stati incaricati di assistere i comitati del Corpo Direttivo. — Giovanni 10:16; Esdra 2:58.
अप्रैल १५, १९९२ की द वॉचटावर ने घोषणा की कि मुख्यतः ‘अन्य भेड़ों’ के चुने हुए भाइयों को शासी निकाय कमेटियों की सहायता करने के लिए नियुक्त किया जा रहा था, जो एज्रा के दिन में नतीन के अनुरूप हैं।—यूहन्ना १०:१६, NW; एज्रा २:५८.
• Quale scelta si presenta a tutti i ragazzi cresciuti da genitori dedicati?
• यहोवा के समर्पित सेवकों के बच्चों के आगे क्या चुनाव रखा गया है?
Fra i territori scelti per la campagna c’erano due città vicine della contea di Miaoli.
इनमें से दो शहर मीएली ज़िले में थे।
Essi avevano scelto liberamente quella linea di condotta, perciò Dio li lasciò fare.
उन्होंने वह मार्ग स्वयं अपनी स्वतंत्र इच्छा से चुना, इसलिए परमेश्वर ने अनुमति दे दी।
E portando all’estremo il concetto di libertà di scelta, alcune donne scelgono di abortire perché ritengono che non sia il momento giusto per avere un bambino o perché, saputo di che sesso è il nascituro, non lo vogliono più.
और चयन-पक्ष की परिभाषा को उसकी हद तक विस्तृत करते हुए, कुछ स्त्रियाँ भ्रूण का गर्भपात करवाने का चुनाव करती हैं क्योंकि उन्हें ऐसा लगता है कि यह गर्भावस्था के लिए सही समय नहीं है या उन्हें अजन्मे शिशु के लिंग का पता लग जाता है और वे उसे नहीं चाहतीं।
Ho scelto uno dei suoi figli perché sia re’.
मैंने उसके बेटों में से एक को राजा बनने के लिए चुना है।’
Poche decisioni nella vita influiscono su di noi quanto la scelta del coniuge.
आखिर जीवन-साथी का चुनाव करना कोई मामूली बात नहीं, यह उन चंद फैसलों में से है जिनका हमारी ज़िंदगी पर गहरा असर होता है।
Perché, per esempio, non riflettiamo sul motivo per cui è stata scelta l’illustrazione che si trova all’inizio di ogni articolo di studio?
उदाहरण के लिए, सोचिए कि हर अध्ययन लेख की शुरूआत में दी तसवीर, क्यों उस लेख के लिए चुनी गयी है।
Non abbiamo altra scelta.
तब हम कोई विकल्प नहीं है.
Poiché Mere aveva scelto di vivere in armonia con i princìpi biblici, il marito e i suoi familiari la trattavano molto male e gli abitanti del villaggio la disprezzavano.
शादी के बाद भी मेरी बाइबल के नियमों पर चलती रही जिसकी वजह से उसका पति और रिश्तेदार मेरी के साथ जानवरों जैसा सलूक करने लगे, और गाँववाले उसे देखकर मुँह फेर लेते।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में scelto के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।