Hvað þýðir conduttore í Ítalska?
Hver er merking orðsins conduttore í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota conduttore í Ítalska.
Orðið conduttore í Ítalska þýðir Rafleiðari. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins conduttore
Rafleiðariadjective |
Sjá fleiri dæmi
Ciò non significa che di tanto in tanto il conduttore non possa fare domande supplementari per incoraggiare l’uditorio a esprimersi e a riflettere sull’argomento. Hann getur hins vegar spurt aukaspurninga við og við til að hvetja áheyrendur til að svara og örva hugsun þeirra um efnið. |
Il conduttore dello studio di libro di congregazione userà un elenco aggiornato dei proclamatori per assicurarsi che non manchi nessun componente del suo gruppo. Bóknámsstjórinn mun nota nýlega yfirfarinn nafnalista til að fullvissa sig um að allir í hópnum hans séu teknir inn í myndina. |
L'argento è un grande conduttore. Silfur er úrvals leiđari. |
Collaboriamo con il conduttore dello studio di libro di congregazione Eigum gott samstarf við bóknámsstjórann okkar |
2 Partecipare con zelo al ministero di campo: Una delle principali responsabilità del conduttore dello studio di libro è quella di aiutare ciascun componente del gruppo a partecipare con zelo al ministero. 2 Kostgæf þátttaka í boðunarstarfinu: Eitt af mikilvægustu ábyrgðarstörfum bóknámsstjórans er að hjálpa öllum meðlimum hópsins að taka með kostgæfni þátt í boðunarstarfinu. |
Il conduttore può considerare in breve la scrittura del giorno, se ha attinenza con l’opera di predicazione, e dare un paio di suggerimenti specifici per il servizio di campo o presentare una breve dimostrazione dell’offerta in corso. Stjórnandinn gæti stuttlega rætt um dagstextann ef hann tengist prédikunarstarfi okkar og komið með eina eða tvær sérstakar tillögur um kynningarorð eða haft stutta sýnikennslu um tilboð mánaðarins. |
14 Dopo aver iniziato il suo primo studio sul libro Conoscenza, un fratello disse che è semplice condurre lo studio “se il conduttore si limita a fare le domande, legge alcune scritture appropriate e si accerta che lo studente capisca”. 14 Eftir að bróðir nokkur var byrjaður að stýra sínu fyrsta biblíunámskeiði í Þekkingarbókinni sagði hann að það væri „einfalt ef námstjórinn spyrði aðeins spurninganna, læsi nokkra viðeigandi ritningarstaði og gætti þess að nemandinn skildi efnið.“ |
I conduttori di studio di libro dovrebbero accertarsi che ci sia sufficiente territorio perché il gruppo abbia da fare per tutto il tempo dedicato al servizio di campo. Bóknámsstjórar ættu að gæta þess að nægilegt starfssvæði sé fyrir hendi til þess að starfshópurinn hafi nóg að gera allan starfstímann. |
Naturalmente i conduttori dello studio Torre di Guardia continueranno a usare queste domande per ripassare il materiale alla fine dello studio. Bræðurnir, sem stjórna varðturnsnáminu, halda auðvitað áfram að nota spurningarnar til upprifjunar í lok námsins. |
Owen, presidente generale dei Giovani Uomini, ed io — sostenuti dai nostri giovani nel ruolo di conduttori, musicisti e altri — abbiamo risposto alle domande poste dai giovani. Owen, aðalforseti Piltafélagsins; og ég sjálfur – ásamt stuðningi hinna ungu gestgjafa, tónlistarfólks og annarra – svöruðum spurningum unga fólksins. |
(c) stiamo attenti quando il conduttore fa gli abbinamenti e non li cambiamo senza necessità dopo l’adunanza per il servizio di campo? (c) við tökum vel eftir hvernig sá sem stjórnar samansöfnuninni raðar í hópa og breytum ekki skipulaginu að óþörfu eftir samansöfnun? |
19 Diciamo al conduttore su quale paragrafo vorremmo fare un commento. 19 Segðu þeim sem stýrir umræðunum að þú viljir svara við vissa grein. |
Sorveglianti che prendono la direttiva: I conduttori di studio di libro di congregazione Umsjónarmenn sem fara með forystuna — bóknámsstjórar safnaðarins |
Per incoraggiare a fare commenti, il conduttore farà meglio a evitare domande generiche come: ‘Qualcun altro vuol fare un commento?’ Til að hvetja aðra til að svara ætti sá sem stýrir umræðunum að forðast almennar spurningar eins og: „Vill einhver bæta einhverju við?“ |
Quando un punto importante non viene messo in luce dai commenti della congregazione o quando non viene spiegata l’applicazione di una scrittura chiave, il conduttore fa una specifica domanda supplementare per evidenziare quell’informazione. Þegar mikilvægt atriði kemur ekki fram í svörum safnaðarins eða þegar láðst hefur að vitna í lykilritningarstað, varpar hann fram markvissum aukaspurningum til að draga þessar upplýsingar fram. |
Il conduttore, servendosi di domande appropriate che avrà preparato, aiuterà l’uditorio a fare commenti appropriati sulla relazione che c’è fra le scritture lette e i punti messi in risalto nel libro. Hnitmiðaðar spurningar, sem bóknámsstjórinn hefur útbúið, munu hjálpa til að draga fram gagnlegar athugasemdir sem sýna hvernig ritningarstaðirnir, sem lesnir voru, tengjast því sem lögð er áhersla á í bókinni. |
Alcuni sorveglianti del servizio danno una copia del programma a tutti i conduttori e ne affiggono un’altra alla tabella informazioni. Sumir starfshirðar láta alla umsjónarmenn fá dagskrá sem er líka hengd upp á tilkynningatöflu. |
A volte il conduttore uscirà in servizio con i propri familiari, ma, nei limiti del possibile, sarà anche felice di accompagnare altri in varie fasi del ministero. Stundum mun bóknámsstjórinn fara út í starfið með sínum eigin fjölskyldumeðlimum en hann mun einnig með ánægju fara með öðrum í hina ýmsu þætti boðunarstarfsins eftir því sem kringumstæður hans leyfa. |
Il conduttore valuta diversi fattori nell’organizzare il gruppo. Stjórnandinn þarf að hafa ýmsa þætti í huga áður en hann skipuleggur hópinn. |
Tutta questa storia ha un filo conduttore. Ūetta smellur allt saman! |
3 Osservando i metodi di insegnamento usati dal conduttore dello studio di libro, potete imparare come condurre studi biblici a domicilio in maniera più interessante e istruttiva. 3 Með því að taka eftir hvers konar kennsluaðferðir bóknámsstjórinn notar getur þú lært hvernig stýra má heimabiblíunámi á áhugaverðan og fræðandi hátt. |
Il conduttore non dovrebbe mettere in imbarazzo chi ha risposto. Hann ætti að reyna að komast hjá því að gera þann sem svaraði vandræðalegan. |
Conversazione tra un conduttore di studio di libro e il suo assistente, basata sulla Torre di Guardia del 15 ottobre 1997, pagine 22-3. Umræður bóknámsstjóra og aðstoðarmanns hans byggðar á Varðturninum á ensku 15. október 1997, bls. 22-3. |
(Giobbe 38:1-3) Questo fu il filo conduttore. (Jobsbók 38:1-3) Þetta gefur tóninn fyrir framhaldið. |
I conduttori degli studi di libro di congregazione dovrebbero scegliere il o i fine settimana da impiegare a questo scopo e poi organizzare i rispettivi gruppi in modo da compiere uno sforzo concertato nell’opera delle visite ulteriori. Bóknámsstjórar ættu að velja helgi eða helgar í þessu augnamiði og skipuleggja síðan samstillt átak innan bóknámshópanna í endurheimsóknastarfinu. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu conduttore í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð conduttore
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.