Hvað þýðir eco í Ítalska?
Hver er merking orðsins eco í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota eco í Ítalska.
Orðið eco í Ítalska þýðir bergmál, endurómur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins eco
bergmálnounneuter In passato ci potevano essere anche degli echi. Kannski hefur þú líka heyrt bergmál eigin raddar. |
endurómurnoun |
Sjá fleiri dæmi
Al contrario, facciamo eco al salmista che scrisse: “Dio è per noi un rifugio. . . . Þess í stað endurómum við orð sálmaritarans: „Guð er vort hæli. |
Come un pipistrello emette un segnale acustico e poi ne analizza l’eco, questi pesci emettono onde o impulsi elettrici, a seconda della specie, e poi, con speciali recettori, percepiscono qualsiasi perturbazione di questi campi. Virk rafskynjun er fólgin í því að fiskurinn gefur frá sér rafbylgjur eða taktföst merki (breytilegt eftir tegundum) og sérstök skynfæri nema síðan truflanir sem verða á rafsviðinu. |
E'piuttosto vecchia e sorda, e non puo'pescare perche'si orientano con l'eco, sai. Hún er ansi gömul og heyrnalaus og getur ekki veitt fisk ūví ūeir senda frá sér hljķđ, ūú veist. |
Questa dichiarazione fatta da un poeta del XVII secolo fa eco a quanto dice la Bibbia circa un basilare bisogno umano: la compagnia. Þessi fullyrðing ljóðskálds frá 17. öld endurómar það sem Biblían segir um eina af frumþörfum mannsins — félagsskapinn. |
Qui Eco 05, verso il secondo piano. Ūetta er Ekkķ 05 á leiđ upp á ađra hæđ. |
(Matteo 4:10; 6:9; 22:37, 38; Giovanni 12:28; 17:6) In effetti egli fece eco al caloroso invito del salmista: “Oh magnificate con me Geova, ed esaltiamo insieme il suo nome”. (Matteus 4:10; 6:9; 22:37, 38; Jóhannes 12:28; 17:6) Þannig endurómaði hann hlýlega hvatningu sálmaskáldsins: „Miklið Drottin ásamt mér, tignum í sameiningu nafn hans.“ |
Faccio eco alle parole del presidente Joseph F. Ég enduróma orð Josephs F. |
Un disastro naturale, una crisi economica, uno sconvolgimento politico o una tragedia che ha suscitato una vasta eco possono diventare da un giorno all’altro argomento di conversazione. Efnahagskreppa, umrót í stjórnmálum, umfjallaður sorgaratburður eða náttúruhamfarir geta á einni nóttu orðið aðalumræðuefni fólks. |
(b) In che modo Rivelazione fa eco alla profezia di Gioele riguardo a una piaga, e che effetto ha questa piaga sulla cristianità? (b) Hvernig endurómar Opinberunarbókin spádóm Jóels um pláguna og hvaða áhrif hefur þessi plága á kristna heiminn? |
Avendo quale grande costante nella nostra vita tale grandiosa devozione farci eco dal cielo, manifestata nel modo più puro e perfetto nella vita, nella morte e nell’Espiazione del Signore Gesù Cristo, possiamo sfuggire alle conseguenze sia del peccato che della stupidità — nostri o di altri — in qualsiasi forma possiamo incontrarli nel corso della vita quotidiana. Þessi undursamlega trúrækni sem hringir af himnum, sem aldrei mun bregðast í lífi okkar, og sýnir sig best með lífi, dauða og friðþægingu Drottins Jesú Krists, gerir okkur kleift að komast hjá afleiðingum synda og flónsku – eigin synda eða annarra – hvernig sem þær birtast okkur í umgjörð daglegs lífs. |
Eco 7 Kilo, nemici in avvicinamento da tutte le direzioni. E7K, óvinir nálgast húsið frá öllum hliðum. |
Se ne sentiva l’eco dal monte, dai suoi occhi enormi caddero dei lacrimoni, sì, veramente, un pianto bovino. Það bergmálaði frá fjallinu, úr stórum augum hennar runnu stór tár, já, alveg áreiðanlega, kýr tárfella. |
Eco, prendi queste. Taktu ūetta. |
Ogni giorno, nella cassetta della posta, cerco un suo assegno di mantenimento per suo figlio, ma trovo solo l'eco della mia voce. Ég gái í pķstkassann á hverjum degi í von um ađ ūessi ræfill hafi sent barnameđlagiđ en ūađ eina sem ég heyri er mín eigin rödd sem bergmálar í eyrum mér. |
Ci dirigiamo all' appuntamento a Elle Zeta Alfa Eco Fer að lendingarsvæðinu |
"Anch'io, penso a tutte le persone che mi fanno sentire protetto, come i miei nonni", le fece eco Salem. „Mér líka, ég hugsa um allt fólkið sem hjálpar mér að finnast ég óhultur, eins og afa og ömmu," sagði Salem. |
Sono l’eco di un modello celeste e un’emulazione della famiglia eterna di Dio. Þær eru spegilmynd himneskrar fyrirmyndar, eftirlíking hinnar eilífu fjölskyldu Guðs. |
Pensa a me come all' eco di una persona che conosci Hugsaðu Þér mig sem bergmál persónunnar sem Þú Þekkir |
" Perché! " Eco Marta. " Hvers vegna " echoed Martha. |
Il tierra project è solo una piccola parte di una rete globale di eco- parchi che greene planet ha creato per ringiovanire un mondo sull' orlo del precipizio Tierra- áætlunin er einungis lítill hlekkur í keðju af vernduðum svæðum víðsvegar um heiminn sem Greene Planet hefur stofnað til endurnýjunar heims á barmi algers hruns |
Gesù Cristo fece eco alle parole di questo salmo quando disse in preghiera a Geova: “La tua parola è verità”. Jesús Kristur endurómaði orð þessa sálms er hann sagði í bæn til Jehóva: „Þitt orð er sannleikur.“ |
Frederick Noad, invece, raccomanda: “Sforzatevi sempre in ciascun brano di variare l’intensità; ad esempio, se un passaggio si ripete, molto spesso è efficace suonarlo forte la prima volta e poi ripeterlo in maniera più sommessa, dando quasi l’impressione di un eco. . . . Frederick Noad leggur þó til: „Reyndu alltaf að skapa fjölbreytileika milli styrkleika og mildi í hverju verki; það er til dæmis mjög oft áhrifaríkt, þegar kafli er endurtekinn, að leika hann fyrst af krafti en í seinna skiptið mildilega, þannig að það hljómi næstum eins og bergmál. . . . |
In particolare, questo gli permette di avere un sistema di eco-localizzazione piu'efficiente di qualsiasi sonar creato dalla razza umana, ma il delfino ha migliorato il suo sonar durante l'evoluzione, naturalmente. Sér í lagi gerir það honum fært að hafa berg málsstaðsetn í ngarke rfi sem er skilvirkara en nokkur hljóðsjá sem mannkynið hefur fundið upp. |
E cosa sono questi colpi tanto fitti, che fanno un’eco così strana nel silenzio?» En hvaða högg eru þetta altafjafht og þétt, sem bergmála svona skrýtilega í kyrðinni? |
Questa inchiesta governativa così ad alto livello potrebbe avere vasta eco in Canada. Rannsókn sem þessi á vegum stjórnvalda gæti haft gríðarleg áhrif í Kanada. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu eco í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð eco
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.