Hvað þýðir inferi í Ítalska?

Hver er merking orðsins inferi í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota inferi í Ítalska.

Orðið inferi í Ítalska þýðir undirheimar. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins inferi

undirheimar

noun

Gli antichi greci sostenevano che le anime dei defunti venivano traghettate sull’altra sponda del fiume Stige in un grande reame sotterraneo, gli inferi.
Forn-Grikkir staðhæfðu að sálir hinna dánu væru ferjaðar yfir ána Styx til víðáttumikils svæðis neðanjarðar sem nefndist undirheimar.

Sjá fleiri dæmi

Scatenò un regno di terrore sulla terra, in cielo e negli inferi.
Þær fjölluðu um himnaríki og helvíti, dulmögn og annað í þeim anda.
La lingua degli inferi.
Heljartungan.
Ma il versetto 14 dice: “Poi la morte e gli Inferi furono gettati nello stagno di fuoco”.
En 14. versið segir: „Og dauðanum og Helju var kastað í eldsdíkið.“
A mia madre venne in mente il Credo: nella sua formulazione antica dice che Gesù discese agli “inferi” e fu risuscitato il terzo giorno.
Mamma mundi eftir kennisetningu kirkjunnar sem var þannig í upprunalegri mynd að Jesús hefði stigið niður til helvítis og verið reistur upp á þriðja degi.
Scese negli Inferi per salvare sua moglie e la musica riconquisto'la sua anima.
Steig niður til heljar að bjarga konu hans, og söngur hans vann aftur sál sína.
Cerbero (Κέρβερος), cane a tre teste che sorvegliava l'ingresso degli Inferi.
Kerberos (á forngrísku: Κέρβερος) var í grískri goðafræði þríhöfða hundur sem gætti inngangs að Hadesarheimi.
Avete fatto alleanza con la morte e stretto un patto con gli inferi!
Ūiđ gerđuđ sáttmála viđ dauđann og eruđ sammála helvíti!
Le anime di coloro che muoiono in stato di peccato mortale, dopo la morte discendono immediatamente negli inferi, dove subiscono le pene dell’inferno, ‘il fuoco eterno’.
Sálir þeirra sem deyja sekir um dauðasynd stíga niður til helvítis strax eftir dauðann og hljóta þar hegningu vítis, eilífan eld.
L'ovario è parzialmente infero.
Ólafur var súbdjákn að vígslu.
Per diventare ricco si converte al regno degli inferi.
Vegna umfangs sjóðsins verða ríki heims borgi brúsann.
Esse venivano traghettate sull’altra sponda del fiume Stige in un grande reame sotterraneo, gli inferi.
Sálin var ferjuð til undirheima yfir ána Styx.
Con il riapparire della vegetazione durante la stagione delle piogge, si credeva che Tammuz facesse ritorno dagli inferi.
Þegar gróðurinn birtist aftur á regntímanum átti Tammús að vera snúinn aftur úr undirheimum.
Gli antichi greci sostenevano che le anime dei defunti venivano traghettate sull’altra sponda del fiume Stige in un grande reame sotterraneo, gli inferi.
Forn-Grikkir staðhæfðu að sálir hinna dánu væru ferjaðar yfir ána Styx til víðáttumikils svæðis neðanjarðar sem nefndist undirheimar.
La Bibbia risponde: “I morti non sanno nulla; . . . perché non ci sarà né attività, né ragione, né scienza, né sapienza giù negli inferi, dove stai per andare”. — Qoelet (Ecclesiaste) 9:5, 10, versione cattolica della CEI.
Biblían svarar: „Hinir dauðu vita ekki neitt . . . Í dánarheimum, þangað sem þú fer, er hvorki starfsemi né hyggindi né þekking né viska.“ — Prédikarinn 9:5, 10.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu inferi í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.