Hvað þýðir intrattenere í Ítalska?

Hver er merking orðsins intrattenere í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota intrattenere í Ítalska.

Orðið intrattenere í Ítalska þýðir skemmta, leika, úthluta, unaður, Afþreying. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins intrattenere

skemmta

(entertain)

leika

úthluta

unaður

(delight)

Afþreying

Sjá fleiri dæmi

La mia dimora era piccolo, e non riuscivo a intrattenere un eco in esso, ma sembrava più grande per essere un singolo appartamento e remoto da vicini di casa.
Bústaður minn var lítill, og ég gat varla skemmta bergmál í það, en það virtist stærri fyrir að vera eina íbúð og fjarlægur frá nágrönnum.
Il sincero amore fraterno non consiste solo nell’intrattenere conversazioni garbate e nell’avere modi cortesi; né si esprime con grandi effusioni.
Einlægur bróðurkærleikur er annað og meira en kurteislegar samræður og almennir mannasiðir.
Nel 2000, durante un unico spettacolo allestito sopra l’Harbour Bridge di Sydney, furono fatte esplodere una ventina di tonnellate di fuochi d’artificio per intrattenere un milione o più di spettatori raccolti nella zona del porto.
Á einni hátíð árið 2000 voru sprengd um 20 tonn af flugeldum til þess að skemmta rúmlega milljón áhorfendum sem voru samankomnir við höfnina í Sydney í Ástralíu.
Ha senso, quindi, che molti di noi dedichino gran parte del proprio tempo prezioso, dei propri pensieri, dei propri mezzi e delle proprie energie a perseguire prestigio o ricchezza o a farsi intrattenere dalle novità più belle in campo elettronico?
Er þá nokkurt vit í því að margir okkar eyði svo miklu af dýrmætum tíma sínum, hugsunum, efnum og orku í eftirsókn eftir virðingu eða veraldlegum auðæfum, eða í að skemmta sér í nýjustu og svölustu rafeindatækjunum?
5 La Parola di Dio mostra che l’amore, un sentimento di forte attaccamento o profondo affetto, è indispensabile se si vogliono intrattenere buoni rapporti con gli altri.
5 Það má lýsa kærleikanum sem hlýlegri ástúð og djúpri væntumþykju. Í Biblíunni kemur fram að kærleikurinn sé nauðsynlegur til að mynda náin tengsl við aðra.
Satana non soltanto ci incoraggia a vestire immodestamente, ma ci induce anche a intrattenere pensieri immorali o impropri.
Satan hvetur okkur ekki aðeins til að klæðast ósiðlega, hann hvetur okkur einnig til ósiðsamra og rangra hugsana.
5:14-18). Anziché pensare a intrattenere rapporti d’affari con i mercanti tiri o altri, si prodigò per aiutare i suoi fratelli e per contribuire alla santificazione del nome di Geova.
5:14-18) Hann reyndi ekki að stofna til viðskipta við Týrverja eða aðra heldur einbeitti sér að því að hjálpa samlöndum sínum og vera nafni Jehóva til sóma.
In uno di essi furono addirittura assunti dei ballerini di samba per intrattenere i clienti.
Önnur þeirra réð sambadansara til að skemmta viðskiptavinum.
3 Ci si chiede allora come faccia Geova, il Dio santo e giusto, a intrattenere rapporti con peccatori ingiusti.
3 Sú spurning vaknar því hvernig hinn heilagi og réttláti Guð, Jehóva, geti átt samskipti við rangláta syndara.
Qual è il segreto per intrattenere altri in maniera veramente gradita?
Hver er galdurinn við að skemmta fólki?
Non volendo correre il rischio di perdere uno dei due genitori, il figlio può evitare di intrattenere un buon rapporto con entrambi”.
Af ótta við óvináttu annars hvors foreldra sinna getur svo farið að barnið þori ekki að eiga jákvætt samband við þá.“
TUTTO questo per aver cercato di intrattenere i suoi ospiti esibendo una camera oscura.
EKKI fór nú betur en þetta þegar Della Porta reyndi að skemmta gestum með „camera obscura“ sem svo er kallað, en heitið er latneskt og merkir „dimmt herbergi“.
La Bibbia non parla dei miracoli di Gesù come se fossero illusioni o trucchi fatti allo scopo di intrattenere il pubblico.
Í Biblíunni er ekki sagt að kraftaverk Jesú hafi verið brellur eða blekkingar sem voru ætluð fólki til skemmtunar.
Amano intrattenere i visitatori e sono felici di stare insieme ai giovani della famiglia rendendoli partecipi delle gioie di una lunga vita cristiana.
Þær hafa yndi af því að taka á móti gestum og njóta þess að vera með hinum yngri í Betelfjölskyldunni og deila með þeim reynslu sinni af áratugalöngu og ánægjulegu starfi.
3 I fratelli devono stare attenti: Questo non significa che un cristiano non possa intrattenere rapporti d’affari con i fratelli.
3 Vertu varkár: Þetta merkir ekki að kristinn maður geti ekki átt viðskipti við trúbróður sinn.
Vi piacerebbe intrattenere gli amici?
Langar þig að skemmta vinum þínum?
Se desidera un posto per intrattenere le ragazze, preferisco prendere 2.000 e offrire l'appartamento a chi ne ha più bisogno.
Vanti ūig stađ til ađ skemmta stúlkum, ūigg ég frekar 2.000 frá einhverjum sem ūarfnast íbúđarinnar.
Se desidera un posto per intrattenere le ragazze, preferisco prendere #. # e offrire l' appartamento a chi ne ha più bisogno
Vanti ūig stađ til ađ skemmta stúlkum, ūigg ég frekar #. # frá einhverjum sem ūarfnast íbúđarinnar
Dopo aver detto a Tito di dare ai cristiani di Creta consigli sui rapporti da intrattenere con le autorità umane, Paolo disse di ricordare loro “di non parlare ingiuriosamente di nessuno, di non essere bellicosi, di essere ragionevoli, mostrando ogni mitezza verso tutti gli uomini”. — Tito 3:1, 2.
Eftir að Páll hafði sagt Títusi að leiðbeina kristnum mönnum á Krít um samskipti þeirra við mennsk yfirvöld bað hann hann að minna þá á að „lastmæla engum, vera ódeilugjarnir, sanngjarnir og sýna hvers konar hógværð við alla menn.“ — Títusarbréfið 3:1, 2.
SCOPO: Il pezzo è stato scritto principalmente per informare oppure per intrattenere?
MARKMIÐ: Spyrðu þig: Er fréttaefnið fyrst og fremst ætlað til að upplýsa fólk eða skemmta því?
Per esempio, spesso i cronisti televisivi e i giornalisti sembrano più interessati a intrattenere i telespettatori che a presentare la realtà dei fatti.
Fréttamenn sjónvarps og dagblaða virðast til dæmis oft hafa meiri áhuga á að skemmta áhorfendum og lesendum en að segja satt og rétt frá atburðum.
Le notizie non devono piu'essere vere, ma solo intrattenere.
Fréttirnar ūurfa ekki lengur ađ vera sannar, bara skemmtilegar.
Se quindi avete il dono di intrattenere altri, usatelo a onore del nostro grande Creatore, il Datore di “ogni dono buono e ogni regalo perfetto”. — Giacomo 1:17.
Ef þér er gefinn hæfileiki til að skemmta öðrum, megirðu þá nota hann til heiðurs okkar mikla skapara, því að frá honum er „sérhver góð gjöf og sérhver fullkomin gáfa“ komin. — Jakobsbréfið 1:17.
Be'... penso di poterti intrattenere.
Ég get haft ofan af fyrir ūér.
Che scuse avrebbe un cristiano per scegliere di farsi intrattenere da persone che non si sognerebbe mai di invitare a casa sua?
Getur kristinn maður réttlætt fyrir sjálfum sér að velja afþreyingu þar sem hann fylgist með fólki sem honum myndi aldrei detta í hug að bjóða heim til sín?

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu intrattenere í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.