Hvað þýðir maleducato í Ítalska?
Hver er merking orðsins maleducato í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota maleducato í Ítalska.
Orðið maleducato í Ítalska þýðir ruddalegur, ókurteis, óþekkur, barbari, dónalegur. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins maleducato
ruddalegur(rude) |
ókurteis(discourteous) |
óþekkur(impolite) |
barbari(barbarian) |
dónalegur(ill-mannered) |
Sjá fleiri dæmi
E'arrogante, maleducato e preferisce fare il superiore piuttosto che lavorare. Hrokafullur ruddi sem vill frekar líta niđur á ađra en ađ gera eitthvađ sjálfur. |
□ Quali sono alcuni dei motivi per cui la gente è maleducata? □ Nefndu nokkrar orsakir slæmra mannasiða. |
Che maleducato. Ūetta var ķkurteisi. |
Una volta mi disse che preferiva mangiare i maleducati. Hann sagđi mér eitt sinn ađ ef hann gæti... ūá vildi hann helst borđa ūá ruddalegu. |
È maleducata. Hún er bara ķkurteis. |
Servirlo con una forchetta da dessert è terribilmente maleducato, per non dire ostentatamente femminile. Ūađ er ergilega ķkarlmannlegt ađ bera hana fram međ kökugaffli ef ekki beinlínis kvenlegt. |
Nella Germania meridionale un direttore scolastico ha scritto ai genitori: “Noi insegnanti ci rendiamo ormai conto, più che in qualsiasi anno passato, che un’intera fascia dei nostri alunni, specie quelli che iniziano la scuola [in Germania, a sei anni], sono in gran parte insensibili e crudeli, e veramente maleducati. Skólastjóri í suðurhluta Þýskalands skrifaði foreldrum: „Við kennararnir sjáum það greinilegar á þessu ári en nokkru sinni fyrr að heilu nemendaárgangarnir, einkum nýnemar [sex ára börn], eru að verulegu leyti harðlyndir, tilfinningalausir og illa upp aldir. |
Mi scusi se sono stata maleducata. Afsakađu ef ég var höstug. |
Che maleducato. Ég bið forláts. |
Maleducato, perdi un punto! Ūú missir stig fyrir dķnaskap! |
Mi sono comportato da persona maleducata. Ég hef hegđađ mér illa. |
No, b. o. b., non è maleducato Þetta er ekki dónalegt |
È l'ufficiale più maleducato e indisciplinato che abbia avuto il dispiacere di conoscere. Hann er dķnalegasti og ķagađasti foringi sem ég hef nokkru sinni hitt. |
Saremmo maleducati a non ricambiare. Ūaõ er dķnalegt aõ Ūiggja ekki hans. |
Lei è maleducato ovunque si trovi. Svo ūú ert dķnalegur hvar sem ūú ert. |
O unthankfulness maleducato! O dónalegur unthankfulness! |
Come può essere così maleducata? Ósvífnin í manneskjunni. |
Spero tu non mi giudichi una maleducata. Vonandi var ég ekki dķnaleg. |
Considerano maleducato chiamare parenti o vicini non Testimoni con termini denigratori. Þeir álíta það dónalegt að kalla ættingja og nágranna, sem ekki eru vottar, niðrandi nöfnum. |
Gli unici maleducati sono gli addetti ai bagagli. Þar sem einu aularnir eru strákarnir í töskunum. |
Penseranno che sono un gran maleducato. Ūeim mun ūykja ég harla dķnalegur. |
Maleducato, perdi un punto! Þú missir stig fyrir dónaskap! |
I geni a volte possono essere maleducati. Snillingar geta stundum verið ókurteisir. |
Non ditemi che sono stata maleducata, signor Churchill. Var ég dķnaleg, Churchill? |
Mi dispiace che sia stato così maleducato Fyrirgefðu hvað hann var dónalegur |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu maleducato í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð maleducato
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.