Hvað þýðir rivista í Ítalska?

Hver er merking orðsins rivista í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota rivista í Ítalska.

Orðið rivista í Ítalska þýðir tímarit, Tímarit. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins rivista

tímarit

nounneuter

Le Testimoni tagliarono la legna e lasciarono alla donna delle riviste da leggere.
Vottarnir hjuggu fyrir hana eldivið og skildu líka eftir tímarit fyrir hana til að lesa.

Tímarit

verb (pubblicazione periodica)

Le Testimoni tagliarono la legna e lasciarono alla donna delle riviste da leggere.
Vottarnir hjuggu fyrir hana eldivið og skildu líka eftir tímarit fyrir hana til að lesa.

Sjá fleiri dæmi

Non è insolito che lettori sinceri facciano simili commenti di apprezzamento dopo aver letto queste riviste anche solo per poco tempo.
Ekki er óalgengt að einlægir lesendur komi með svo ánægjuleg ummæli eftir að hafa lesið þessi tímarit í aðeins stuttan tíma.
Hales poco dopo essere stato chiamato nel Quorum dei Dodici Apostoli e che egli ha menzionato in un articolo che ha scritto sulla mia vita in una rivista della Chiesa.1 Alcuni di voi forse hanno già sentito questa storia, ma molti altri forse no.
Hales stuttu eftir að ég var kallaður í Tólfpostulasveitina og hann sagði frá í kirkjutímaritsgrein um æviágrip mitt.1 Sum ykkar gætuð kannast við þessa frásögn, en önnur ekki.
Scrivendo agli editori di questa rivista si possono prendere accordi per disporre un gratuito studio biblico a domicilio.
Þú getur fengið ókeypis aðstoð við að nema Biblíuna heima hjá þér með því að hafa samband við útgefendur þessa tímarits.
Una rivista medica ha detto: “La minaccia di un olocausto nucleare incute terrore in un crescente numero di bambini, anche molto piccoli”.
Skýrsla í læknatímariti segir: „Æ fleiri börn, jafnvel smábörn, hræðast núna ógnun kjarnorkustyrjaldar.“
Disporre che uno o due giovani dimostrino una semplice presentazione delle riviste di casa in casa.
Látið einn eða tvo krakka sviðsetja einfalda kynningu fyrir starfið hús úr húsi.
Dopo aver presentato le riviste mettendo brevemente in risalto un articolo, apre la Bibbia senza esitazione e legge un versetto che ha attinenza con l’articolo stesso.
Þegar hann er búinn að kynna blöðin og tala stuttlega um eina grein opnar hann Biblíuna án þess að hika og les vers sem tengist greininni.
10 min: Offriamo le riviste a marzo.
10 mín.: Hvernig bjóðum við blöðin í mars?
Questa rivista spiega come possiamo proteggerci”.
Í þessu blaði er bent á hvað siðferðishrun okkar daga þýðir og hvert stefnir hjá mannkyninu.“
Dopo aver presentato il volantino, il proclamatore nota che il padrone di casa non è molto interessato e decide di offrirgli due riviste anziché il libro.
Þegar boðberinn hefur kynnt smáritið kemst hann að raun um að húsráðandinn hefur lítinn sem engan áhuga og ákveður því að bjóða honum eitt blað í stað þess að nota bækling.
Poi si esercita provando una presentazione per ciascuna rivista.
Hann heldur síðan áfram undirbúningnum með því að æfa hvernig hann ætlar að bjóða bæði blöðin.
Dopo aver esaminato alcune delle riviste che ci erano state confiscate, una guardia esclamò: ‘Se continuate a leggerle, niente vi potrà fermare!’
Einn af vörðunum skoðaði nokkur blöð sem voru tekin af okkur og sagði: ,Enginn getur bugað ykkur ef þið haldið áfram að lesa þau!‘
(The Wall Street Journal) Una rivista americana affermava: “Gli abusi contro gli anziani sono solo l’ultima [violenza domestica] in ordine di tempo a emergere dall’ombra e a finire sulle pagine dei giornali nazionali”.
Tímaritið Modern Maturity segir: „Ill meðferð aldraðra er bara nýjasta dæmið um [fjölskylduofbeldi] sem er komið fram úr fylgsnum út á síður dagblaða landsins.“
Nonostante varie difficoltà, dal 1879 pubblicavano verità bibliche riguardo al Regno di Dio nelle pagine di questa rivista.
Allt frá 1879 höfðu þeir í blíðu og stríðu birt biblíuleg sannindi varðandi ríki Guðs í þessu tímariti.
La rivista offriva l’opportunità di ricevere una visita da parte dei testimoni di Geova, e lui accettò.
Hann þáði boð blaðsins um að fá votta Jehóva í heimsókn.
Incoraggiare tutti a partecipare alla distribuzione delle riviste.
Nokkrar reynslufrásagnir úr blaðastarfinu undanfarnar vikur.
L’anno scorso la rivista Time ha pubblicato un elenco di sei condizioni fondamentali che, secondo i teologi, una guerra deve soddisfare per essere considerata “giusta”.
Á síðastliðnu ári birti tímaritið Time lista yfir sex meginskilyrði sem guðfræðingar telja að stríð þurfi að uppfylla til að geta talist „réttlátt.“
Se desiderate riceverne una copia, compilate l’accluso tagliando e speditelo all’indirizzo ivi indicato oppure all’indirizzo appropriato fra quelli elencati a pagina 5 di questa rivista.
Ef þú vilt eignast eintak af bókinni skaltu fylla út og senda miðann hér að neðan.
1 Apprezziamo le riviste La Torre di Guardia e Svegliatevi!
1 Við metum mikils Varðturninn og Vaknið!
Una rivista spagnola lo definisce il giro di affari più grosso del mondo: 300 miliardi di dollari l’anno.
Spænskt tímarit staðhæfir að hún sé sú atvinnugrein í heiminum sem veltir mestum fjármunum — 300 milljörðum dollara á ári.
Questa rivista contiene la risposta che dà la Bibbia”.
Þetta tímarit bendir á svar Biblíunnar við því.“
Intervistato dalla rivista Time, un uomo che ha dato il proprio contributo alla caduta del leader di un paese africano, parlando del nuovo regime ha detto: “Si è trattato di un’utopia che è subito precipitata nel caos”.
Maður nokkur, sem tók þátt í að steypa leiðtoga Afríkuríkis af stóli, sagði í viðtali við bandaríska tímaritið Time um nýju stjórnina: „Þetta var útópía sem endaði strax í algerri ringulreið.“
Dedicare 30-60 secondi a spiegare perché questi numeri delle riviste possono interessare le persone del territorio.
Notaðu hálfa til eina mínútu í að ræða hvers vegna blöðin höfða til fólks á safnaðarsvæðinu.
Min. 20: “Le riviste annunciano il Regno”.
20 mín: „Blöðin kunngera Guðsríki.“
Certe mattine riesco a lasciare 30 o 40 riviste.
Stundum dreifi ég 30 eða 40 blöðum fyrir hádegi.
Questa rivista non si tratterrà mai, per timore, dal difendere la verità! — Isaia 43:9, 10.
Þetta tímarit mun aldrei skjóta sér óttaslegið undan því að halda sannleikanum á lofti! — Jesaja 43:9, 10.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu rivista í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.