Hvað þýðir vista í Ítalska?

Hver er merking orðsins vista í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota vista í Ítalska.

Orðið vista í Ítalska þýðir útsýni, Sjón, gagnabirting. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins vista

útsýni

noun

Cerco solo di trovarmi un bel posticino comodo con vista
Èg er bara að reyna að finna þægilegt sæti með gòðu útsýni

Sjón

adjective (senso mediante il quale è possibile percepire gli stimoli luminosi)

Allorché l’ingessatura fu tolta, alla vista della gamba un’infermiera svenne.
Er gifsumbúðirnar voru teknar af blasti við svo ófögur sjón að ein hjúkrunarkonan féll í ómegin.

gagnabirting

adjective

Sjá fleiri dæmi

18, 19. (a) In che modo potete evitare di perdere di vista gli obiettivi spirituali?
18, 19. (a) Hvernig geturðu einbeitt þér að andlegum markmiðum?
Un esame della vista.
Sjķnprufa.
In risposta alla decisione della Corte Suprema, il ministro georgiano della giustizia Mikheil Saakashvili in un’intervista televisiva ha rilasciato questa dichiarazione: “Da un punto di vista legale la decisione desta molte perplessità.
Mikheil Saakashvili, dómsmálaráðherra Georgíu, sagði í sjónvarpsviðtali eftir úrskurð hæstaréttar: „Úrskurðurinn er æði vafasamur í lagalegu tilliti.
Il punto di vista biblico: Perché esprimere delle lodi?
Sjónarmið Biblíunnar: Af hverju ættum við að hrósa öðrum?
Non l'ho mai vista così felice.
Ég hef aldrei séđ hana svona ânægđa.
(Matteo 24:14; Ebrei 10:24, 25) Se le vostre facoltà di percezione sono affinate, nel fare i piani per il futuro insieme ai vostri genitori non perderete mai di vista le mete spirituali.
(Matteus 24:14; Hebreabréfið 10: 24, 25) Ef skilningarvitin eru skörp missirðu aldrei sjónar á andlegum markmiðum þegar þú býrð þig undir framtíðina með hjálp foreldra þinna.
Nondimeno, ai giorni di Paolo alcuni che erano saggi da un punto di vista umano accettarono la verità e uno di questi fu proprio Paolo.
Eigi að síður tóku sumir á dögum Páls, sem voru „vitrir að manna dómi,“ við sannleikanum og einn þeirra var Páll sjálfur.
15, 16. (a) Qual era il punto di vista di Salomone circa il godere la vita?
15, 16. (a) Hvernig leit Salómon á það að njóta lífsins?
11 Analizzando il modo in cui Geova si è comportato con alcuni suoi servitori del passato, ci sarà più facile far nostro il suo punto di vista sulle debolezze umane.
11 Við getum lagað viðhorf okkar til mannlegra veikleika að sjónarmiðum Jehóva með því að skoða hvernig hann tók á málum sumra þjóna sinna.
17 Cerchiamo di guardare le cose dal punto di vista di Geova, non solo dal nostro.
17 Við skulum reyna að sjá málin sömu augum og Jehóva, ekki aðeins frá okkar eigin sjónarhóli.
Dopo che lo studente biblico avrà studiato entrambe le pubblicazioni, potrebbe essere in grado di rispondere a tutte le domande che gli anziani ripasseranno con lui in vista del battesimo.
Um leið og biblíunemandi hefur lokið námi í báðum ritum ætti hann að vera fær um að svara öllum þeim spurningum sem öldungar fara yfir með honum til undirbúnings skírninni.
* Mentre ci avviciniamo in barca, le mangrovie e la fitta vegetazione tropicale nascondono alla vista le rovine.
* Við nálgumst rústirnar á báti en sjáum þær ekki þar sem þær eru huldar fenjaviði og þéttum hitabeltisgróðri.
Come possiamo prepararci in vista degli eventi futuri?
Hvernig getum við búið okkur undir þá atburði sem eru fram undan?
2 “La forma di adorazione che è pura e incontaminata dal punto di vista del nostro Dio e Padre è questa”, scrisse il discepolo Giacomo, “aver cura degli orfani e delle vedove nella loro tribolazione, e mantenersi senza macchia dal mondo”.
2 „Hrein og flekklaus guðrækni fyrir Guði og föður er þetta,“ skrifaði lærisveinninn Jakob, „að vitja munaðarlausra og ekkna í þrengingu þeirra og varðveita sjálfan sig óflekkaðan af heiminum.“
Grazie alla sua eccezionale mole, agilità e velocità, oltre all’ottima vista, la giraffa ha pochi nemici allo stato libero, a parte i leoni.
Gíraffinn er stórvaxinn og sjónskarpur, fimur og fótfrár og á sér því fáa óvini í náttúrunni aðra en ljónið.
Dimmi, l' hai vista?
Segðu mér.Sástu hana?
Allorché l’ingessatura fu tolta, alla vista della gamba un’infermiera svenne.
Er gifsumbúðirnar voru teknar af blasti við svo ófögur sjón að ein hjúkrunarkonan féll í ómegin.
Il sommo Insegnante, Geova, ci sta ammaestrando sia per il nostro beneficio attuale che in vista della vita eterna. — Isa.
Jehóva, hinn mikli fræðari okkar, kennir okkur það sem er gagnlegt fyrir okkur núna og menntar okkur jafnframt til eilífs lífs. — Jes.
Ricordiamo che non conosciamo sempre tutti i fatti e che il nostro punto di vista può essere distorto o limitato.
Munum að við þekkjum ekki alltaf alla málavexti og að við getum haft takmarkaða eða ranga sýn.
Allora dai nostri occhi sgorgheranno probabilmente lacrime di gioia, alla vista degli splendidi miracoli compiuti da questo “Dio possente”, in particolare quando persone care saranno riportate in vita mediante la risurrezione in un ambiente paradisiaco.
Líklega munu máttarverk þessarar Guðhetju koma okkur til að vökna um augu, einkum þegar látnir ástvinir okkar verða lífgaðir á ný þegar paradís verður gengin í garð.
LA VISTA è di solito considerata il più prezioso e importante dei sensi, soprattutto da coloro che non l’hanno più.
SJÓNIN er yfirleitt álitin dýrmætasta og þýðingarmesta skilningarvitið — ekki síst af þeim sem hafa hana ekki lengur.
15 Molti, poco dopo il matrimonio, rimangono sorpresi se non addirittura delusi quando si accorgono che su questioni importanti hanno un punto di vista diverso da quello del coniuge.
15 Það kemur mörgum nýgiftum hjónum á óvart að þau skuli greina á í mikilvægum málum. Þau verða jafnvel vonsvikin.
Un fatto degno di nota, però, è che a volte questi articoli sulle crisi dell’ambiente assumono un punto di vista cinico nei confronti della Bibbia.
Það vekur þó nokkra athygli að greinar, sem fjalla um vistkreppuna, eru stundum mjög naprar í garð Biblíunnar.
L'ostaggio e'stato identificato come Mary Jane Watson un'attrice vista recentemente per un breve periodo a Broadway.
Konan sem haldiđ er í gíslingu er Mary Jane Watson, leikk ona sem nũlega k om fram í sũningu á Broadway.
In vista di ciò, i testimoni di Geova ubbidiscono al comando divino e fanno rifulgere la propria luce ad altri, alla gloria di Dio.
Þess vegna hlýða vottar Jehóva boði Guðs og láta ljós sitt skína til annarra, Guði til dýrðar.

Við skulum læra Ítalska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu vista í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.

Veistu um Ítalska

Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.