Wat betekent niveau in Frans?
Wat is de betekenis van het woord niveau in Frans? Het artikel legt de volledige betekenis uit, de uitspraak samen met tweetalige voorbeelden en instructies voor het gebruik van niveau in Frans.
Het woord niveau in Frans betekent niveau, rang, positie, niveau, gehalte, waterpas, niveau, etage, verdieping, graad, leidraad, niveau, niveau, standaard, maatstaf, verdieping, etage, gerangschikt, gesorteerd, wereldwijd, internationaal, geschiktheid, opfrissen, opfrissen, ophalen, opfrissen, hoog, dieptepunt, laagste punt, over een gehele staat, peilstok, meetstok, opfriscursus, opfristraining, waterlijn, hoogwaterpeil, opfriscursus, begane grond, plattegrond, hoge verwachtingen, aankunnen, met kop en schouders uitsteken boven, niet afgestudeerd, landelijk, nationaal, in het kruis, hoogtelijn, niveaulijn, hoogst, hoogste, top, bekwaam in, vaardig in, gelijk, evenwijdig, verslechtering, bachelor-. Raadpleeg de onderstaande details voor meer informatie.
Betekenis van het woord niveau
niveaunom masculin Quel niveau du jeu vidéo as-tu atteint ? |
rang, positienom masculin Quel niveau a-t-il atteint dans la hiérarchie ? |
niveau, gehalte
Il y avait un haut niveau d'hostilité. |
waterpasnom masculin (outil) Melanie vérifia que la table était plate en utilisant un niveau. |
niveaunom masculin C'est un bon jeu parce qu'il permet à tout le monde de jouer au même niveau. |
etage, verdieping
Loretta habitait au troisième étage. |
graadnom masculin J'étudie le niveau 6 en violon. |
leidraadnom masculin Utilisez un niveau quand vous montez un mur en briques. |
niveaunom masculin (figuré) Son niveau de moralité est supérieur à celui de la plupart d'entre nous. |
niveau(gâteau) |
standaard, maatstaf
D'ici la fin de l'année scolaire, tous les élèves de CE2 devront avoir atteint ce niveau. |
verdieping, etage
Ce bâtiment a quatre étages (or: cinq niveaux). |
gerangschikt, gesorteerd
Les cahiers d'exercices contiennent une série de tâches classées par niveau à faire faire aux élèves. |
wereldwijd
|
internationaal
|
geschiktheid
Comment évaluerais-tu l'adéquation de ce logement ? |
opfrissen(fig., v. kennis) |
opfrissen(fig., v. kennis) |
ophalen, opfrissen(fig., v. kennis) |
hoog
En général, ils faisaient ce que le haut fonctionnaire leur disait. |
dieptepunt, laagste punt
L'action avait atteint son minimum cette année. |
over een gehele staatadjectif C'est une décision qui est prise au niveau de l'État. |
peilstok, meetstoknom féminin Le mécanicien montra les jauges au client. |
opfriscursus, opfristrainingnom féminin (informeel) |
waterlijnnom féminin (op een schip) |
hoogwaterpeilnom masculin Le niveau des hautes eaux est facile à identifier sur une plage de par une ligne de débris comme des algues. |
opfriscursus
Tout le personnel navigant doit suivre une séance de révisions sur le service clients. |
begane grondnom masculin (construction) La plupart des bonnes photos de plantes sont prises au niveau du sol (or: au ras du sol). |
plattegrond
Le plan au sol montre le plan interne de la propriété. |
hoge verwachtingennom masculin Il n'est pas difficile, il a juste un haut niveau d'exigence quand il cherche une fiancée. |
aankunnen
Êtes-vous sûr d'être à la hauteur pour ce travail ? |
met kop en schouders uitsteken boven
La dissertation de George était largement au-dessus de celles de ses camarades de classe. De essay van George stak met kop en schouders bovenuit de andere essays van de klas. |
niet afgestudeerd
|
landelijk, nationaallocution adverbiale Le match de championnat sera diffusé ce soir à l'échelle nationale (or: au niveau national). |
in het kruis
Harry a des problèmes sous la ceinture. |
hoogtelijn, niveaulijnnom féminin (cartographie) Les courbes de niveau connectent les points de même hauteur. |
hoogst, hoogste, top
Le poste le plus élevé dans notre entreprise est celui de Directeur Général. |
bekwaam in, vaardig in(une langue) (spreken van een taal) Elle maîtrise bien le français et l'allemand et a quelques bases en japonais. |
gelijk, evenwijdiglocution adverbiale Quand vous posez des rideaux, n'oubliez pas que la tringle et le sommet de la fenêtre doivent être au même niveau. |
verslechtering
Du fait de ma notation déclassée, je n'ai pas pu acheter de maison. |
bachelor-(in samenstelling) Des études de licence (or: de premier cycle) peuvent prendre plusieurs années. |
Laten we Frans leren
Dus nu je meer weet over de betekenis van niveau in Frans, kun je leren hoe je ze kunt gebruiken aan de hand van geselecteerde voorbeelden en hoe je lees ze. En vergeet niet om de verwante woorden die we voorstellen te leren. Onze website wordt voortdurend bijgewerkt met nieuwe woorden en nieuwe voorbeelden, zodat u de betekenissen van andere woorden die u niet kent, kunt opzoeken in Frans.
Verwante woorden van niveau
Geüpdatete woorden van Frans
Ken je iets van Frans
Frans (le français) is een Romaanse taal. Net als Italiaans, Portugees en Spaans, komt het uit het populaire Latijn, dat ooit in het Romeinse rijk werd gebruikt. Een Franstalig persoon of land kan een "Franstalig" worden genoemd. Frans is de officiële taal in 29 landen. Frans is de vierde meest gesproken moedertaal in de Europese Unie. Frans staat op de derde plaats in de EU, na Engels en Duits, en is na Engels de meest onderwezen taal. De meerderheid van de Franstalige wereldbevolking woont in Afrika, met ongeveer 141 miljoen Afrikanen uit 34 landen en gebieden die Frans als eerste of tweede taal spreken. Frans is de tweede meest gesproken taal in Canada, na Engels, en beide zijn officiële talen op federaal niveau. Het is de eerste taal van 9,5 miljoen mensen of 29% en de tweede taal van 2,07 miljoen mensen of 6% van de gehele bevolking van Canada. In tegenstelling tot andere continenten is het Frans in Azië niet populair. Momenteel erkent geen enkel land in Azië Frans als officiële taal.