Co oznacza bến tàu w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa bến tàu w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać bến tàu w Wietnamski.
Słowo bến tàu w Wietnamski oznacza dok, obcinać, przystań. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa bến tàu
doknoun Daniel đang làm vài việc thiện nguyện dưới bến tàu ở Montauk. Daniel zajmuje się wolontariatem w dokach w Montauk. |
obcinaćverb |
przystańnoun Nhân viên cấp cứu nghỉ hồi sức trên một chiếc tàu đậu tại bến tàu. Grupa ratowników odpoczywała na łodzi w pobliskiej przystani. |
Zobacz więcej przykładów
Chúng ta ở ngay trên đường từ hộp đêm ra bến tàu. Jesteśmy idealnie po drodze z klubów do przystanków. |
Không phải là cái xác ở bến tàu đang làm ăn với bố cháu đó sao? Ten topielec przy pomoście robił interesy z twoim tatą? |
Họ sẽ đợi tai tại bến tàu. Będą na mnie czekać. |
Chủ bến tàu nhìn thấy con bé lén lên tàu. Zarządca portu widział ją wkradającą się na łódź. |
Cantrell và tôi đã điều tra ở bến tàu. Cantrell i ja pytaliśmy w dokach. |
Chúng sở hữu bến tàu. Nabrzeże należy do nich. |
Còn giờ, thỏa thuận bến tàu sao rồi? A co z nabrzeżem? |
Cái bến thoải mái và có đầy đủ các yếu tố của một bến tàu điện ngầm. Choć jest podobna i posiada wszystkie zalety jak stacja metra. |
Hãy đến bến tàu. Chodźmy na przystań. |
Charles Luvet được tìm thấy đang nổi trên bến tàu ở Miami đêm qua. Charles Luvet został znaleziony w wodzie na przystani w Miami. |
Đưa ngựa ra bến tàu đi. Zabierz konie do przystani. |
7 giờ tối mai, bến tàu phía Đông. Jutro wieczorem o 19:00 na wschodnim nabrzeżu. |
Hầu hết toàn là quanh các bến tàu. Głównie w dokach. |
Nó đang được vận chuyển qua bến tàu mới của Rand, Ward. To przechodzi przez nasze nabrzeże. |
Ngay sau khi anh rời đi, chúng tôi nhận được 1 cuộc gọi từ bến tàu Orlando. Zaraz po tym jak wyszedłeś dostaliśmy telefon z wydziału w Orlando. |
Bên cạnh bến tàu là Thư viện Quốc gia. Tuż obok znajduje się Ludowa Biblioteka Narodowa. |
Cô ta làm ở quán Bradlees gần bến tàu. Pracuje na Bradlees, przy porcie. |
Hợp đồng bến tàu và Raj Patel. Kupnem nabrzeża od Raja Patela. |
Bến tàu ở kia. Doki są tam. |
Tìm cả đầu bên kia bến tàu đi. Odciąć wszystkie drogi po drugiej stronie pirsu. |
Sao em tìm thấy họ ở bến tàu? Jak znalazłaś ich w dokach? |
Cô ấy phải ở một trong bốn thùng container ở bến tàu. Pewnie trzymają ją w jakimś kontenerze. |
Còn anh, anh đi về bến tàu. A ty, wracaj do doków. |
Nói Fusco gặp chúng tôi tại bến tàu 11 lúc 7 giờ sáng. Powiedz Fusco, że spotkamy się na nabrzeżu 11 o 7:00. |
Có vấn đề ở bến tàu. Mieliśmy problem w dokach. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu bến tàu w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.