Co oznacza biểu mẫu w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa biểu mẫu w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać biểu mẫu w Wietnamski.

Słowo biểu mẫu w Wietnamski oznacza formularz. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa biểu mẫu

formularz

noun

Hắn phải điền vào các biểu mẫu công khai tài chính khi hắn tới Manchester-Reid.
Musiał wypełnić formularze dotyczące finansów, kiedy przyjmował się do Manchester-Reid.

Zobacz więcej przykładów

2 Thời biểu mẫu dưới đây có thể giúp ích cho anh chị trong việc lập thời biểu.
2 Poniżej pokazano, jak może wyglądać przykładowy rozkład zajęć.
Thời biểu mẫu trong số này có thể giúp bạn.
Pomocne mogą być propozycje zamieszczone w tej wkładce.
Tìm hiểu thêm về cách tự động điền biểu mẫu.
Więcej informacji o automatycznym wypełnianiu formularzy.
Nếu bạn gặp sự cố với các bước này, hãy điền vào biểu mẫu này.
Jeśli masz problemy z wykonaniem tych czynności, wypełnij ten formularz.
Hắn phải điền vào các biểu mẫu công khai tài chính khi hắn tới Manchester-Reid.
Musiał wypełnić formularze dotyczące finansów, kiedy przyjmował się do Manchester-Reid.
Chrome không lưu lịch sử duyệt web hoặc thông tin đã nhập vào biểu mẫu.
Chrome nie zapisuje historii przeglądania ani informacji podanych w formularzach.
Phần bổ sung ảnh digiKam để đặt biểu mẫu lên trên cùng ảnh chụp
Wtyczka do programu digiKam umożliwiająca nakładanie szablonu na obraz
Đặt biểu mẫu lên trên cùng ảnh chụp
Nakładanie szablonu na zdjęcie
Nếu bạn có lệnh tòa về tên miền, vui lòng sử dụng biểu mẫu này để gửi lệnh.
Jeżeli w odniesieniu do kwestionowanej nazwy domeny zostało wydane postanowienie sądu, należy je przesłać do nas, wypełniając ten formularz.
Xem lại thời biểu mẫu trong khung nơi trang 4.
Omów przykładowe plany służby z ramki na stronie 4.
Đặt biểu mẫu lên trên cùng
Nakładanie szablonu
Biểu mẫu Dayton từ phần còn lại của khu vực.
Oddziel formularze z innych regionów.
Thời khóa biểu mẫu nào in nơi trang chót của tờ phụ trang tốt nhất cho họ?
Który przykładowy plan z ostatniej strony wkładki do Naszej Służby Królestwa okazał się dla nich najlepszy?
Cho thấy vài cách để điều chỉnh thời khóa biểu mẫu để hợp với hoàn cảnh riêng.
Wykaż, jak można dostosować podane tam przykładowe plany.
Bạn sẽ sớm nhận được phản hồi sau khi gửi biểu mẫu.
Odpowiedź powinna nadejść wkrótce po wysłaniu formularza.
Tôi đã chạy 1 biểu mẫu đa phương thức tại phòng thí nghiệm trường đại học Princeton.
Zrobiłem rachunek prawdopodobieństwa w laboratorium fizycznym w Princeton.
Không thể tải biểu mẫu %
Nie można wczytać szablonu %
Ở đây hãy đặt thư mục gốc của những biểu mẫu hiện có
Zmień główny katalog aktualnych szablonów
Bạn cũng có thể nhờ một đại diện được ủy quyền hoàn tất biểu mẫu thay cho bạn.
Może to też za Ciebie zrobić upoważniony przedstawiciel.
Bổ sung đặt biểu mẫu trên cho digiKamName
Comment=Wtyczka do programu digiKam umoÅ1⁄4liwiająca nałoÅ1⁄4enie szablonu na obrazName
Đặt biểu mẫu lên trên cùng
Nałóż szablon
Trình bao biểu mẫu
Wzorzec powłoki
Thời biểu mẫu của gia đình
Rodzinny plan zajęć — przykład
Chọn thư mục gốc biểu mẫu cần dùng
Wybierz główny katalog szablonów

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu biểu mẫu w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.