Co oznacza cái lược w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa cái lược w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cái lược w Wietnamski.

Słowo cái lược w Wietnamski oznacza grzebień. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa cái lược

grzebień

noun

Cho tôi mượn cái lược được không?
Może mi pani pożyczyć grzebień?

Zobacz więcej przykładów

Cháu sẽ lấy cái lược đó, và...
Wezmę ten grzebień i...
Họ có một cái lược.
Posiada jedną rzęskę.
Chỉ vì một cái lược à?
To wszystko o jeden grzebień?
Cho tôi mượn cái lược được không?
Może mi pani pożyczyć grzebień?
Câu Đa-ni-ên 8:9 nhận ra kẻ xâm lượccái sừng nhỏ.
W wersecie 9 zidentyfikowano pewnego agresora, opisanego jako mały róg.
Nó là lý tưởng của bạn, và cũng cái gì đã được lược bỏ?
Co jest twoim ideałem, a co zostało usunięte?
Kinh Thánh và những phát hiện của các nhà khảo cổ cho chúng ta cái nhìn sơ lược về cách dùng mỹ phẩm vào thời Kinh Thánh.
Zapoznanie się z odkryciami archeologicznymi oraz bliższe przyjrzenie się relacjom zawartym w Biblii daje nam pewne wyobrażenie o stosowaniu kosmetyków w czasach biblijnych.
Nhóm đã được dán cho một cái tên là " Sự xâm lược nước Anh".
Zaliczali się do zespołów tzw. brytyjskiej inwazji.
Nghĩa là, ví dụ, chúng ra cần nghĩ về chiến lược như người phụ trách của các loại cấu trúc ngang, nơi những thứ như định nghĩa kinh doanh và thậm chí định nghĩa ngành công nghiệp thực sự là kết quả của chiến lươc, chứ không phải cái chiến lược nặn ra.
Musimy myśleć o strategii jako fundamencie poziomych struktur, dla których definicja biznesu czy nawet definicja przemysłu są wynikową tej strategii, a nie czymś, co tę strategię definiuje.
Cá thể cái cũng có thể áp dụng dạng chiến lược này trong thực tế với nhiều cách khác nhau.
Wdrożenie przez samicę tej strategii w praktyce dałoby się przeprowadzić na wiele sposobów.
Cha mẹ có thể sử dụng sáu chiến lược này để giảng dạy con cái về sự thân mật tình dục.
Rodzice mogą wykorzystać tych sześć metod, by uczyć dzieci o intymności seksualnej.
Cái bạn nhìn thấy đây là một lược đồ cho thấy xăng dầu được sử dụng như thế nào trong nền kinh tế Mỹ.
Ilustracja na górze jest schematem wykorzystywania ropy naftowej w gospodarce USA.
Các anh chị em cũng có thể muốn khuyến khích họ nhìn vào phần tóm lược chương để có một cái nhìn khái quát nhanh chóng về chương đó.
Możesz też zachęcić uczniów do przeczytania podsumowania rozdziału dla szybkiego poznania jego treści.
Cái khu vực này, rõ ràng đã dc chọn lựa theo chiến lược...... từ rất nhìu góc cảnh
Lokacja ta, naturalnie, została strategicznie wybrana, ze względu na dalekosiężne widoki
Yêu cầu học sinh tóm lược điều họ biết về cái tháp đã được đề cập trong Ê The 1:5 và điều đã xảy ra cho những người đã cố gắng để xây cất tháp đó.
Poproś uczniów, aby podsumowali to, co wiedzą o wieży wspomnianej we fragmencie: Eter 1:5 i to, co spotkało ludzi, którzy ją budowali.
Cái tôi đang nói là cuộc xâm lược ở Nam cực, bởi thế lực chưa xác định, là kết quả trực tiếp của sự chưa chắc chắn về tình hình Tổng thống của chúng ta.
Napaść na Antarktykę przez nieznane wojska jest wynikiem niepewności co do wyboru prezydenta.
Nếu một trong số chúng là ESS và cái kia không phải, chúng ta phải hy vọng rằng chiến lược ESS sẽ phát triển.
Jeśli jedna z nich jest stabilna, a druga nie, należy oczekiwać wyewoluowania tej pierwszej.
Tôi chắc sẽ thèm mua ngay khi xem qua hàng ở Candyland mất, vậy nên trước lúc đó, tốt nhất là giờ tôi bàn bạc chiến lược kín với tư vấn viên cái đã.
Nie oczekuje, że polubi ludzi z Candyland, więc nim to nastąpi, byłoby dobrze, gdybym mógł omówić z nim strategię postępowania.
Chúng tôi thích cái này đến nỗi đã mua lại công ty và đưa nó vào dòng sản phẩm chiến lược.
Ten pomysł spodobał nam się tak bardzo, że kupiliśmy Summize i chcemy ją włączyć do głównego produktu.
Vâng, nếu làm việc cho một công ty, bạn sẽ thấy khá khó khăn nếu làm cái ông chủ không chấp nhận, điều không nằm trong chiến lược, dù sao, bạn phải dự cuộc họp hàng tháng.
Ciężko jest pracować nad czymś wbrew szefowi czy strategii. Trzeba też chodzić na spotkania.
Về nghĩa đen cái chúng tôi làm là để cho các đội vẽ ra toàn bộ kế hoạch chiến lược trên một bức tường khổng lồ.
Dokładniej mówiąc, posiadamy zespoły które nakreślają strategiczny plan na jednej, ogromnej tablicy.
Bạn có thể dùng những dữ liệu này để hiểu những câu hỏi cơ bản, chẳng han như, chiến lược học nào thì tốt và hiệu quả đối xứng với cái không tốt?
Te dane mogą pomóc zrozumieć jakie metody nauki są efektywne a jakie nie.
Sau khi Đức xâm lược Hà Lan vào năm 1940, Hepburn lấy họ Edda van Heemstra, vì cái tên gốc Anh có thể gây nguy hiểm cho bà dưới sự chiếm đóng của Đức Quốc xã.
Kiedy terytorium Holandii zajęte zostało przez wojska niemieckie w 1940, w obawie przed deportacją z uwagi na swoje „angielsko brzmiące” nazwisko, Hepburn zaczęła używać imienia Edda van Heemstra.
Một dân biểu quốc hội Bỉ viết: “Cái đập vào mắt tôi và hấp dẫn tôi là bản tóm lược về khoa học cho thấy rõ khoa học hiện đại không chống lại nhận thức về thuyết nhất thần, mà đúng hơn là ủng hộ thuyết này.
Pewien parlamentarzysta z Belgii napisał: „Najbardziej zaskoczył mnie i zainteresował naukowy charakter tej książki oraz pogląd, że biblijny, monoteistyczny punkt widzenia wcale nie kłóci się ze współczesną nauką, a nawet jest z nią zgodny.
Tôi tự biết rằng những lời này từ Đấng Cứu Rỗi là chân chính: “Và Đức Thánh Linh sẽ làm chứng về Đức Chúa Cha và ta; và vì ta, Đức Chúa Cha sẽ ban Đức Thánh Linh cho con cái loài người” (3 Nê Phi 28:11; xin xem thêm phần tóm lược chương 3 Nê Phi 27 và 3 Nê Phi 27:13–20).
Sam z siebie wiem, że te słowa wypowiedziane przez Zbawiciela są prawdziwe: „Ze względu na Mnie Ojciec daje ludziom Ducha Świętego, który świadczy o Mnie i o Ojcu” (3 Nefi 28:11; zob. także streszczenie do ksiąg 3 Nefi 27 i 3 Nefi 27:13–20).

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cái lược w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.