Co oznacza cầu vồng w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa cầu vồng w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cầu vồng w Wietnamski.
Słowo cầu vồng w Wietnamski oznacza tęcza, Tęcza. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa cầu vồng
tęczanoun Tuy nhiên còn có nhiều điều hơn ở cuối cầu vồng nữa. Właściwie jest ona nie tylko na końcu tęczy. |
Tęcza(zjawisko optyczne w atmosferze) Cô nghĩ sao về " Cầu Vồng Tình Yêu " nào? Może " Tęcza wspomnień "? |
Zobacz więcej przykładów
Những cuốn sách ấy được gọi là bộ sách cầu vồng. KSIĄŻKI te nazywano tęczowym zestawem. |
Anh có miếng cầu vồng dán trên xe có nghĩa: Masz na samochodzie naklejkę z tęczą i napisem: |
Tuy nhiên còn có nhiều điều hơn ở cuối cầu vồng nữa. Właściwie jest ona nie tylko na końcu tęczy. |
Như là cầu vồng vậy. Smakuje jak tęcza. |
khai báo cầu vồng deklaracja tęczy |
Tám con cá hồi nâu, mười hai con cầu vồng trong chưa đến hai giờ. Osiem sporych troci i 12 tęczaków w niecałe dwie godziny. |
Cháu vẽ... mọi người cười... chó chạy, cầu vồng. uśmiechniętych ludzi... biegające psy... tęcze... |
♪ Ở nơi nào đó bên kia cầu vồng ♪ Gdzieś tam, hen, ponad tęczą |
Em đã thấy cầu vồng bao giờ chưa? Czy widziałeś kiedyś tęczę? |
Tuýp cầu vồng cho cậu, Iridessa Łapacz tęczy, lskierko |
Góc cung nhỏ hơn góc rơi trong cầu vồng W tęczy kąt łuku jest mniejszy niż kąt odpadnięcia |
Tuýp cầu vồng cho cậu, Iridessa. Twoje tęczowe tuby, Iridessa. |
có phải câu đi theo người đàn ông sáng bóng đó tới cầu vồng? Więc poleciałeś za świecidełkiem do krainy lizaków czy tęczowej krainy? |
Khách hàng của anh có vẻ thích cái cầu vồng đó đấy. Twoi klienci chyba lubią tęczę. |
Nên không may câu chuyện này không phải chỉ về ánh mặt trời và cầu vồng. Ta historia to niestety nie tylko tęcza i słońce. |
Hy vọng là cây cầu vồng băng qua thác nước của cuộc đời chúng ta. Nadzieja jest tęczą nad wodospadem naszego życia. |
Như là cầu vồng vậy. Są jak tęcza. |
Cầu vồng có thể có nhiều màu sắc rực rỡ. Może mieć wiele pięknych kolorów. |
11 Cái cầu vồng đầu tiên 11 Pierwsza tęcza |
Em đã bao giờ thấy cầu vồng chưa? Czy widziałeś kiedyś tęczę? |
Ta đặt cái cầu vồng này trên mây. Oto kładę tęczę na obłoki. |
Cái cầu vồng đầu tiên Pierwsza tęcza |
+ Bao quanh đấng ấy có ánh sáng rực rỡ, 28 như cầu vồng+ trên mây vào một ngày mưa. Dookoła niego roztaczał się blask 28 podobny do tęczy+ na chmurach w deszczowy dzień. |
Anh đã tạo ra bao nhêu chiếc cầu vồng rồi? Z ilu tęcz jesteś zrobiony? |
Sự điềm tĩnh của Ngài được minh họa bằng một chiếc cầu vồng xinh đẹp. Jego spokój ilustruje przepiękna tęcza. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cầu vồng w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.