Co oznacza cây kim w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa cây kim w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać cây kim w Wietnamski.
Słowo cây kim w Wietnamski oznacza drut, igła, wskazówka. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa cây kim
drutnoun |
igłanounfeminine Khó mà mò kim đáy bể khi em còn không biết cây kim ấy trông thế nào. Trudno jest znaleźć igłę w stogu siania, kiedy nawet nie wiesz jak ta igła wygląda. |
wskazówkanoun Cháu có thể điều chỉnh 3 cây kim ở đây. Możesz kierować trzema wskazówkami. |
Zobacz więcej przykładów
Nam châm sẽ thu hút cây kim và tách rời nó khỏi rơm rạ. Przyciągnie on stalową igłę i oddzieli ją od zeschłej trawy. |
Một người sở hữu một cây kim để may vá là một chuyện hết sức bình thường. To normalne, że ludzie mają w domu igły do szycia. |
Biết rằng nó muốn cắm cây kim vào da bạn và hút máu của bạn? Świadomość, że coś chce wkłuć igłę w twoją skórę i wyssać ci krew? |
Khó mà mò kim đáy bể khi em còn không biết cây kim ấy trông thế nào. Trudno jest znaleźć igłę w stogu siania, kiedy nawet nie wiesz jak ta igła wygląda. |
Tôi phải làm những cái lỗ nhỏ ở dưới cây kim để nhét chân của nó vào. To jest - musiałem zrobić małe otwory w podstawie igły, aby umieścić tam jego stopę. |
Lằn ranh phần tối là do cây kim chỉ giờ mà ra Cień, co pod wskazówką moją gości, |
Tìm xem kẻ nào đã chuyển mạch cây kim trên ve áo ông ta. Dowiedz się, kto podmienił tamtą spinkę. |
Tôi cảm giác muốn thay đổi cây kim một chút. Czułem, że dołożyłem swój ścieg. |
* Quả cầu có bốn cây kim chỉ phương hướng cho Lê Hi và gia đình của ông. * Kula miała cztery strzałki, które wskazywały kierunek Lehiemu i jego rodzinie. |
Không, cây kim càng nhỏ, thì càng đau! Im mniejsza igła tym większy ból! |
Hoàn toàn trùng khớp với cây kim chúng tôi tìm được... trên người nạn nhân. Niemal identyczne igły znaleźliśmy na jednej z ofiar. |
Giống như tìm 1 cây kim trong 1 đống kim. To jak szukanie igły w stogu igieł. |
lưỡi dao mỏng ở cuối cây kim này không? Czy ktoś widzi ostrze na czubku tej igły? |
Tôi nghĩ mình có thể chịu được một cây kim nhỏ đâm vào tay. Podołam małej igiełce. |
Cây kim, có phải... là một loại thuốc nào đấy? Ta igła to jakiś narkotyk? |
Cháu có thể điều chỉnh 3 cây kim ở đây. Możesz kierować trzema wskazówkami. |
Cây kim ở tay anh có thể ở trong cổ anh vậy. Ta igła w ramieniu może stać się igłą w karku. |
Có phải ngài nói về con lạc đà và cây kim khâu thật không? Czy miał na myśli prawdziwego wielbłąda i literalną igłę do szycia? |
Giống như là cây kim la bàn của tôi chỉ thẳng vào Ông. Sai Lầm. Jakby mój wewnętrzny kompas wskazywał Pana Nieodpowiedniego. |
Cần phải làm nhiều hơn là dùng một cây kim đan bé xíu để hạ tao đấy nhóc! Drucikiem mnie nie zajebiesz, chłopcze! |
Phòng trường hợp ông đâm tôi bằng cây kim tí ti của ông. Na wypadek gdybyś chciał ukłuć mnie jedną z twoich małych igieł. |
Một anh chàng nhỏ bé với cây kim và sợi chỉ đánh bại một đế chế. Mały człowieczek z igłą i nitką rujnuje imperium. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu cây kim w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.