Co oznacza chế biến w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa chế biến w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać chế biến w Wietnamski.
Słowo chế biến w Wietnamski oznacza przerabiać, przetwarzać, obrabiać, przetworzyć, przetwarzanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa chế biến
przerabiać(process) |
przetwarzać(processed) |
obrabiać(work) |
przetworzyć(process) |
przetwarzanie(processing) |
Zobacz więcej przykładów
Không có nhiều nguyên liệu lắm nhưng cô ấy là bậc thấy chế biến đấy Menu niezbyt urozmaicone, ale ona jest mistrzynią w tym co robi |
Ở nhà hàng này, đây là cách chế biến ngon nhất. " W mojej restauracji to najlepszy sposób ". |
Ba loại dầu oải hương thảo trong chế biến công nghiệp Na skalę przemysłową pozyskuje się trzy gatunki olejków lawendowych |
Tôi giao phó mọi công đoạn chế biến cho tụi nó. Powierzam najważniejszą robotę tym ludziom. |
Ngành công nghiệp chế biến surimi bắt đầu phát triển ở Nhật Bản trong những năm 1960. Przemysł hi-tech rozpoczął się rozwijać w Izraelu w latach 60. |
Anh muốn biết cách chế biến không? Chce pan wiedzieć jak je robimy? |
Giờ tôi đang chế biến 1 tách trà-phân nóng hổi. Zrobię wielką filiżankę parującej kompostowej herbaty. |
Khi 19 tuổi, chị làm việc trong một xưởng chế biến dầu cọ. Kiedy miała 19 lat, dostała pracę w wytwórni oleju palmowego. |
Có nhiều loại sushi, tùy theo cách chế biến. Istnieje wiele rodzajów sushi. |
Chúng ta sẽ chế biến đống này thành những trang thiết bị cơ bản. Te surowce poddaje się prostej obróbce. |
1 Nhà máy chế biến hạt điều. Powstanie fabryka części do transformatorów. |
Những hệ thống tái chế biến này thật lạ lùng biết bao! Cóż to za cudowne obiegi substancji! |
Nhưng tôi vẫn cải thiện cách chế biến. Do czasu kiedy poprawiłem swą wiedzę. |
Ở Brazil, trạm chế biến cá voi cuối cùng đã bị giải thể vào năm 1973. W Brazylii ostatnią stację wielorybniczą zamknięto w roku 1973. |
Và dự án cốt yếu là dùng những chất thải này và chế biến nó thành thực phẩm. Ta firma zmieniała ścieki pochodzące z hodowli Ta firma zmieniała ścieki pochodzące z hodowli w jedzenie. |
Trước khi có thể chế biến thành bơ đậu phộng, người ta phải bóc vỏ hạt đậu. Zanim z fistaszków powstanie masło orzechowe, trzeba je najpierw wyłuskać. |
Shokunin tìm mua loại cá ngon nhất và chế biến theo cách của mình. Kucharze starają się, zdobyć ryby najwyższej jakości i przyrządzić je po swojemu. |
Nó dành cho đồ ăn đã được chế biến. Służy do gotowanego jedzenia. |
Mày có thể chế biến lại và vẫn kiếm được 120 đô một gam. Mógłby paplać się w tym gównie a i tak dostanie 120 gram. |
Qua quá trình gọi là quang hợp, lá trở thành “xưởng chế biến đồ ăn”. Dzięki zachodzącemu w nich procesowi zwanemu fotosyntezą liście stają się „fabrykami żywności”. |
Trước khi chế biến, phục vụ thức ăn hoặc dùng bữa. przed przygotowaniem, podaniem albo jedzeniem posiłku, |
Các anh em Nhân Chứng chế biến hai tấn mufushwa [rau sấy khô]. Nasi duchowi bracia postarali się o dwie tony mufushwa [suszonych warzyw]. |
Tháng trước tôi đã mua lại công nghệ chế biến thịt bò W zeszłym miesiącu jedna firma mięsna lobbowała w sprawie broni. |
Người anh đang thấy chẳng phải công nhân chế biến thủy sản hay kẻ buôn thuốc gì đâu. To nie pracownik przetwórni, ani diler. |
Thật ra nó được chế biến từ muối và nước cất. Większość ludzi uważa, że to jest z morskiej wody ale dokładnie to jest ze świeżej, słonej wody. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu chế biến w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.