Co oznacza con cóc w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa con cóc w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać con cóc w Wietnamski.
Słowo con cóc w Wietnamski oznacza ropucha. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa con cóc
ropuchanounfeminine Mày có biết, con cóc khi bị sét đánh sẽ thế nào không? Wiesz, co dzieje się z ropuchą kiedy trafi ją piorun? |
Zobacz więcej przykładów
Chơi trò con cóc, là một trò điển hình của B. Stałym elementem była zabawa w żaby. |
Không thể trách cây gậy khi một con cóc nhảy vô đó. Nie wina kija, jeśli rozgniecie ropuchę. |
Con cóc này có ngón chân. Ta żabka drzewna ma palce. |
À, tôi có thể ăn vận như con cóc, nhưng thật ra là hoàng tử đấy. Cóż, mogę ubrać się jak ropucha, ale naprawdę jestem czarującym księciem. |
Bớt đi một con cóc. No to o jedną ropuchę mniej. |
Con cóc luôn muốn thật đặc biệt. Żabka zawsze chciała być wyjątkowa. |
Hãy nói con cóc vàng. Tak mówi ropucha złota. |
— Có ai thấy một con cóc không? –Czy ktoś nie widział ropuchy? |
Tôi nghĩ ít nhất con cóc Solonius sẽ ở lại. Myślałem, że zostanie chociaż szpetny Soloniusz. |
Sao, và cậu có thể khóc vì một con cóc nữa à, thằng đàn bà? Chcesz znowu popłakać nad żabką, mięczaku? |
Con cóc trơ trẽn này. Ty bezczelna ropucho. |
Đây là thơ con cóc hay là nó có ý nghĩa gì? To wyjątkowo kiepski poemat czy wiadomość? |
Mày có biết, con cóc khi bị sét đánh sẽ thế nào không? Wiesz, co dzieje się z ropuchą kiedy trafi ją piorun? |
Tất cả những gì chúng cần là vài con cóc hóa đông. Więc, wszystko czego potrzebują to parę zamrożonych żab leśnych. |
Ông cậu Algie mừng đến nỗi mua cho tôi một con cóc nè! Stryjek Algie tak był zadowolony, że od razu kupił mi ropuchę. |
Tin con cóc đi! Zaufaj żabie! |
Nếu mình mà có một con cóc thì mình chỉ mong mất nó cho rồi, càng sớm càng tốt. Gdybym miał ropuchę, zgubiłbym ją jak najszybciej. |
“Ta vẫn chưa nói xong chuyện với cháu cái lần cháu để con cóc trong gối của Miss Bowater tội nghiệp đâu.” - Jeszcze z tobą nie skończyłam rozmawiać o tym incydencie z żabą, którą włożyłeś nieszczęsnej pani Bowater do poszewki |
Bọ cánh cứng thả bom cũng không ngoại lệ: con cóc nuốt chửng nó có thể chịu đựng được chất độc làm Darwin khiếp đảm. Strzel bombardier nie jest wyjątkiem: ropuchy odżywiające się nimi mają tolerancję na ich toksyny, które nie zasmakowały Darwinowi. |
Một số người nói chim sơn ca và ghét đôi mắt thay đổi con cóc, O, bây giờ tôi sẽ họ đã chang'd tiếng nói quá! Niektórzy mówią, skowronka i nienawidził oczy zmiana ropucha; O, teraz będę mieli chang'd głosy też! |
"Prinsen", một con cóc được nuôi làm thú cưng ở Thụy Điển, được liệt kê trong sách kỷ lục Guinness như là mẫu vật lớn nhất được ghi lại. "Prinsen", osobnik trzymany jako zwierzę domowe w Szwecji, został odnotowany przez Księgę Rekordów Guinnessa jako największy znany osobnik. |
Tao giết con trai mày vì nó bắt cóc con gái tao. Zabiłem twojego syna, bo porwał moją córkę! |
Con sẽ bảo họ là mẹ bắt cóc con. Wtedy powiem, że mnie porwałaś. |
Tôi đã giết con trai ông vì nó đã bắt cóc con gái tôi. Zabiłem twojego syna, bo porwał moją córkę! |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu con cóc w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.