Co oznacza đá sỏi w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa đá sỏi w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać đá sỏi w Wietnamski.
Słowo đá sỏi w Wietnamski oznacza żwir, otoczak, gruz, Żwir, singel. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa đá sỏi
żwir
|
otoczak
|
gruz
|
Żwir
|
singel
|
Zobacz więcej przykładów
Đất Đá Sỏi, Không Có Rễ Skalisty grunt; brak korzeni |
Chỉ toàn túp lều với đá sỏi. Tąę jałową glebę i rozgrzane kamienie. |
Khi còn nhỏ, tôi có hàng loạt bộ sưu tập que, đá, sỏi và vỏ sò. W dzieciństwie z zapałem kolekcjonowałam patyki, kamienie małe i duże oraz muszelki. |
+ 20 Hạt rơi nơi đất đá sỏi là người nghe lời ấy thì vui mừng chấp nhận ngay. 20 A w wypadku ziarna zasianego na gruncie skalistym jest tak: Ktoś słyszy słowo i od razu z radością je przyjmuje+. |
Số khác rơi nơi đất đá sỏi, là nơi không có nhiều đất. Inne trafiają na skalisty grunt, gdzie nie ma zbyt wiele gleby. |
Dưới ta có đá sỏi. Pod wami opoka. |
2 Người đã cuốc đất, dọn sạch đá sỏi. 2 Spulchnił jej ziemię, oczyścił ją z kamieni, |
Toàn thân bên phải bị trầy trụa, dính đầy đá sỏi Cały prawy bok był rozdarty i wypełniony żwirem. |
(Lu-ca 8:12) Một số hạt giống rơi ra nơi đất đá sỏi. Inne nasiona padają na masyw skalny. |
Nhưng nếu hột giống được gieo trong lòng giống như đất đá sỏi thì sao? A co z nasionami, które zostały zasiane w sercu przyrównanym do gleby skalistej? |
Chúng đẩy lùi các người lên đồi, kiếm sống giữa đá sỏi. Wypędzili mieszkańców na skaliste wzgórza! |
Đá tảng, đá sỏi -- liệu có gì còn giống Đỉnh Núi Chẻ tại Yosemite hơn thế này không. Głazy, kamienie - wygląda niczym Half Dome w Parku Narodowym Yosemite. |
Chạy chéo qua agora là một con đường rộng trải đá sỏi, gọi là Đường Panathenaean. Agorę przecina ukośnie szeroki żwirowy trakt zwany Drogą Panatenajską. |
“Đất đá-sỏi”—Sợ hãi „Na masywie skalnym” — bojaźliwi |
+ 16 Có người giống như hạt rơi nơi đất đá sỏi, vừa nghe lời ấy thì vui mừng chấp nhận. 16 A tak jest z ziarnami zasianymi na gruncie skalistym: Kiedy tylko ludzie usłyszą słowo, z radością je przyjmują+. |
Chúng tôi có những mái ngói đầy màu sắc, những con đường đá sỏi và những cánh đồng phì nhiêu. Dachy z kolorowych dachówek, typowe brukowane uliczki i bardzo urodzajne pola. |
Một học giả nói, so với gia đình A-bi-gia, ông như là một viên ngọc “trong đống đá sỏi”. W porównaniu ze swą niegodziwą rodziną Abijasz był, jak to ujął pewien biblista, samotną perłą „w stosie kamieni”. |
Một phần khác rơi ra nơi đất đá-sỏi, khi mới mọc lên, liền héo đi, vì không có hơi ẩm. Inne padło na masyw skalny i po wykiełkowaniu uschło, ponieważ nie miało wilgoci. |
“Một phần khác rơi nhằm chỗ đất đá sỏi, chỉ có ít đất thịt, bị lấp không sâu, liền mọc lên; Inne zaś padły na grunt skalisty, gdzie nie miały wiele ziemi, i szybko powschodziły, gdyż gleba nie była głęboka. |
Người Ba-by-lôn phát triển những tuyến đường thương mại xuyên qua sa mạc đá sỏi bắc A-ra-bi. Babilończycy poprowadzili szlaki handlowe poprzez skalistą pustynię północnej Arabii. |
Các Nhân-chứng thường phải lái xe nhiều dặm trên những con đường mòn gập ghềnh đá sỏi, đầy cát và lầy lội. Zwykle trzeba jechać wiele kilometrów po nie oznakowanych, skalistych, piaszczystych lub grząskich drogach. |
Tôi hối hả bước đi giữa những tiếng đá sỏi rít vèo vèo bên tai, hy vọng rằng bọn chúng không đuổi theo tôi. Gdy usłyszałem świst kamieni, przyśpieszyłem kroku, mając nadzieję, że młodzieńcy nie puścili się za mną w pogoń. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu đá sỏi w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.