Co oznacza hạt cát w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa hạt cát w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać hạt cát w Wietnamski.
Słowo hạt cát w Wietnamski oznacza piaskowiec, zachrzęścić, piasek, żwirek, wytrwałość. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa hạt cát
piaskowiec(grit) |
zachrzęścić(grit) |
piasek(grit) |
żwirek(grit) |
wytrwałość(grit) |
Zobacz więcej przykładów
Giờ bạn hãy nhét vài hạt cát vào giữa răng và thấy sự khác biệt. Teraz spróbujcie włożyć parę ziarenek piasku pomiędzy zęby i zauważcie, jaką różnicę to robi. |
Có thể so sánh con số ấy với số hạt cát trong một nắm cát. Można to przyrównać do ilości piasku w jednej garści. |
Làm sao để gắn kết những hạt cát đó lại với nhau? Jak skleić ziarenka piasku? |
Dĩ nhiên chỉ như hạt cát trong sa mạc thôi. Oczywiście to tylko kropla w morzu potrzeb. |
Mỗi hạt cát đến từ nơi nào đó và đi một nơi nào đó. Każde skądś pochodzi i gdzieś podąża. |
Không bao giờ có hai hạt cát giống nhau trên thế giới này. Nie ma dwóch takich samych ziarenek piasku. |
" Là hạt cát hay hòn đá, xuống nước cũng chìm cả thôi. " " Czy będziesz ziarnkiem piasku, czy kamyczkiem, w wodzie utoniesz tak samo. " |
Đây là những hạt cát rất nhỏ, toàn bộ nó. To naprawdę małutkie ziarenka piasku rozgrzane i stopione w grudkę. |
Thấy cả thế giới trong 1 hạt cát. By ujrzeć świat w ziarenku piasku. |
1 tỷ hạt cát được sản sinh ra mỗi giây trên thế giới. Miliard ziaren piasku powstaje na świecie w każdej sekundzie. |
Dòng dõi của con sẽ nhiều như cát, con cháu đông đảo như những hạt cát. I twoje potomstwo byłoby jak piasek, a potomkowie z twego wnętrza — jak jego ziarnka. |
Gió sẽ mang cát đến và mang những hạt cát thừa ra khỏi công trình. Wiatr przynosi piasek na miejsce a potem zabiera ze sobą jego nadmiar. |
Giải thích rằng một từ khác cho một hạt cát là hạt bụi. Wyjaśnij, że innym słowem oznaczającym odłamek jest pyłek. |
là 1 chất kết dính tự nhiên gắn kết những hạt cát lại với nhau. W reakcji chemicznej powstaje kalcyt, który jest rodzajem naturalnego cementu, który wiąże ziarna piasku. |
11, 12. (a) Có gì đáng chú ý về việc Kinh Thánh so sánh các vì sao với những hạt cát? 11, 12. (a) Na co szczególnego wskazuje biblijne przyrównanie gwiazd do ziarenek piasku? |
Nó sống ở đây, nơi các hạt cát khô hoàn toàn và bóng loáng, nên chúng có thể trượt lên như nước. Żyje tam, gdzie ziarna piasku są idealnie suche i tak wypolerowane, że spływają niczym woda. |
Và nhiều hạt cát trên Mặt Trăng trôg giống như thế, và bạn sẽ không bao giờ tìm được trên Trái Đất. Wiele ziarenek piasku na Księżycu tak wygląda i nie spotka się ich na Ziemi. |
Chúng tôi đã có một số thành công bước đầu với giai đoạn một thử nghiệm, tiến hành cùng những hạt cát. Odnieśliśmy pewne sukcesy na pierwszym etapie testów, pracując na ziarnach piasku. |
Hãy nghĩ xem, bạn sẽ hủy phá bãi cát dài hàng cây số trên bờ biển chỉ vì không thích một hạt cát không? Czy zniszczyłbyś wielokilometrową plażę dlatego, że nie podoba ci się jedno ziarenko piasku? |
Bây giờ cái này là một hạt cát từ Mặt Trăng, và bạn có thể thấy rằng toàn bộ cấu trúc tinh thể vẫn ở đây. To ziarenko piasku z Księżyca. Widzicie, że zachowana została struktura kryształu. |
Vậy núi hình thành và chúng bị nước làm xói mòn và mưa và tuyết và những thứ tương tự, và chúng trở thành những hạt cát. Góry wypiętrzają się, a później ulegają erozji pod wpływem wody, deszczu i lodu by stać się piaskiem. |
Cậu thấy đó, mọi sinh vật sống, mọi hạt cát ở bãi biển, mọi vì sao trên trời được kết nối bởi một mạng lưới nhân quả phức tạp. Każdą żyjącą istotę, każde ziarno piasku na plaży, każdą gwiazdę na niebie łączy zawiła sieć związków przyczynowych. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu hạt cát w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.