Co oznacza kết luận w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa kết luận w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać kết luận w Wietnamski.

Słowo kết luận w Wietnamski oznacza wnioskować, wniosek, wywnioskować, konkluzja, wnioskowanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa kết luận

wnioskować

(gather)

wniosek

(end)

wywnioskować

(gather)

konkluzja

(conclusion)

wnioskowanie

(illation)

Zobacz więcej przykładów

Họ không cần xem xét thông tin được tạo ra như thế nào để đi đến kết luận.
Nie trzeba obserwować ich powstawania, żeby dojść do takiego wniosku.
(b) Những lời miêu tả sống động của Ê-sai đưa chúng ta đến kết luận gì?
(b) Do jakiego wniosku skłaniają nas barwne opisy sporządzone przez Izajasza?
Kết luận hữu hiệu
Skuteczne zakończenie
Kyle kết luận gì?
Jak podsumowuje to zdarzenie Kyle?
Chúng ta kết luận gì qua bốn lời tường thuật về sự sống lại này?
Jakie wnioski można wyciągnąć z tych czterech relacji?
Và rồi cuối cùng, một kết luận khái quát khác.
Ostatnie uogólnienie.
14 Thật sai lầm khi kết luận hễ làm báp têm trong nước là đương nhiên được cứu rỗi.
14 Nie należy jednak sądzić, że sam chrzest gwarantuje wybawienie.
Bạn sẽ kết luận được gì từ những mẫu này?
Co wyniesiecie z tych próbek?
Tại sao chúng ta kết luận như vậy?
Skąd taki wniosek?
Có một kẻ khủng bố khét tiếng người Ireland đã từng kết luận rất hay.
Był kiedyś taki słynny irlandzki terrorysta, który to świetnie podsumował.
Chúng ta chớ nên kết luận gì về Đức Chúa Trời, và tại sao?
O co nie można posądzać Boga i dlaczego?
Danh riêng của Đức Chúa Trời có nghĩa gì, và chúng ta kết luận gì từ điều đó?
Co oznacza imię Stwórcy i jaki wniosek możemy z tego wyciągnąć?
Vua Sa-lô-môn kết luận gì về những sự theo đuổi và thành tích của loài người?
Do jakiego wniosku doszedł król Salomon, analizując ludzkie dążenia i dokonania?
Ông kết luận thế nào?
I do jakich wniosków dochodzi?
Ông kết luận: “Họ không biết là họ đang dấn thân vào cái gì”.
Na koniec dodał: „Nie wiedzą, w co się wdają”.
Quả vậy, người xem tự đi đến kết luận.
Wyciągnięcie wniosków pozostawiono zwiedzającym.
22 Lời kết luận đầy sức thuyết phục này rất có ý nghĩa cho chúng ta ngày nay.
22 To poruszające zakończenie ma znaczenie także dla nas.
Bây giờ thì hội đồng xét xử đã để ta tự đưa ra kết luận cuối cùng.
Trybunał przekazał cię mnie w celu ostatecznego unicestwienia.
Tuy vậy, kết luận đó liệu có đúng không?
Czy taki wniosek jest słuszny?
7 Vậy chúng ta có thể kết luận điều gì?
7 Jaki wniosek możemy z tego wyciągnąć?
Một số người đã dựa trên lời nói nào của ngài mà đi đến kết luận này?
Na jakiej podstawie niektórzy doszli do takiego wniosku?
7 Kết luận: Qua chương trình video này, anh chị học được gì?
7 Zakończenie. Czego się nauczyłeś z tego filmu?
Chúng tôi không thể kết luận nguồn gây chảy máu.
Nie mogliśmy znaleźć źródła krwawienia.
Kết luận thích hợp và xong đúng giờ
Stosowne zakończenie i rozplanowanie czasu
Rất nhiều truyện cổ tích này về trận nước lụt giúp chúng ta đi đến kết luận gì?
Jaki wniosek nasuwa się po przeanalizowaniu tylu legend?

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu kết luận w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.