Co oznacza không hối hận w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa không hối hận w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać không hối hận w Wietnamski.

Słowo không hối hận w Wietnamski oznacza niepoprawny, bezustanny, okrutny, bezwzględny, zakamieniały. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa không hối hận

niepoprawny

bezustanny

(remorseless)

okrutny

(remorseless)

bezwzględny

(remorseless)

zakamieniały

(unrepentant)

Zobacz więcej przykładów

Nói em là anh không hối hận đi.
Powiedz, że tego nie żałujesz.
Sau đó chàng sẽ không hối hận nữa.
Po tym nie ma powrotu.
Không hứa gì, không hối hận
/ Żadnych obietnic, żadnych żalów
Còn về việc phản bội hội Hội đồng tôi hoàn toàn không hối hận.
Za zdradę wobec Rady Czasu nie mam żadnych wyrzutów.
Tôi không hối hận vì điều đã nói vào tối qua.
Nie nie żałuję tego, co wczoraj powiedziałem.
Anh sẽ không hối hận về chuyện này đâu.
Nie pożałujesz.
Anh sẽ không hối hận, phải không?
Będę tego żałować, co?
Anh ấy cho thấy không hối hận hay tội lỗi.
Nie wykazał skruchy ani poczucia winy.
Nếu đời người không hối hận, thì chắc là vô vị lắm.
Jeżeli w życiu nie żałujesz to może być bardzo nudno
Tôi không hối hận về việc đã làm.
Nie jest mi przykro z powodu tego, co zrobiłem.
Em sẽ không hối hận đâu.
Nie pożałujesz.
Anh sẽ không hối hận đâu.
Nie pożałujesz.
Nàng sẽ không hối hận, ta hứa.
Nie będziesz tego żałować, przyrzekam.
Vẫn vậy, để có thể chết mà không hối hận không chém giết, hay nô lệ.
Jednak, móc umrzeć bez specjalnego żalu nie w rzezi czy w zniewoleniu,
Tôi không hối hận một giây phút nào cả.
Nie żałuję ani jednej chwili.
Vậy là không hối hận.
Więc żadnych żalów?
Không hối hận, không sợ hãi.
Bez żalu, bez strachu.
Nhưng tớ không hối hận vì đã sinh ra Katie, cậu biết đấy?
Ale ja nie żałuję Katie, wiesz?
Vấn đề là tôi biết bà sẽ không hối hận.
Wiem, że tego nie pożałujesz.
Bạn sẽ không hối hận về điều đó đâu.
Nie pożałujesz.
Các anh sẽ không hối hận vì chuyện này đâu
Nie pożałujecie.
Không hứa hẹn, không hối hận
/ Bez obietnic, bez żalu
Và tôi không hối hận.
I nie mam wyrzutów sumienia.
Oh, Tôi đã hối hận, Will, nhưng tôi không hối hận những ngày cạnh cô ấy.
Wiele żałuję, ale nie żałuję ani jednego dnia który spędziłem z żoną.
Tôi sẽ không hối hận những gì tôi lấy của bà, cho dù chuyện gì xảy ra đi nữa.
Nie okażę skruchy za to, co od ciebie zabieram, bez względu na to, co się stanie.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu không hối hận w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.