Co oznacza kính lúp w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa kính lúp w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać kính lúp w Wietnamski.

Słowo kính lúp w Wietnamski oznacza lupa, soczewka, Lupa, lupa. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa kính lúp

lupa

noun

Chỉ cần một cái kính lúp như cái này.
Wystarczy lupa. Widzicie, co tu mam?

soczewka

noun

Lupa

noun

Chỉ cần một cái kính lúp như cái này.
Wystarczy lupa. Widzicie, co tu mam?

lupa

noun

Chỉ cần một cái kính lúp như cái này.
Wystarczy lupa. Widzicie, co tu mam?

Zobacz więcej przykładów

Mở cửa sổ Kính lúp K mới
Otwórz nowe okno KMagnifiera
Chắc phải dùng kính lúp mới tìm được mẹ.
Musiałabyś jej szukać ze szkłem powiększającym.
Mỗi ngày cụ cũng soi kính lúp để đọc một phần Kinh Thánh.
Poza tym posługując się szkłem powiększającym, każdego dnia czyta fragment Pisma Świętego.
Chỉ cần một cái kính lúp như cái này.
Wystarczy lupa.
Nhìn túi hắn qua kính lúp này.
Spójrz przez lupę na jego kieszeń.
Trưng bày một cái kính lúp hoặc vẽ hình một cái kính lúp lên trên bảng.
Pokaż szkło powiększające lub narysuj je na tablicy.
Cái kính lúp đâu rồi?
Gdzie jest ta lupa?
Nó có chữ Không Quân Hoa Kỳ nhưng chú phải nhìn qua kính lúp mới thấy rõ được.
Ten napis widać... tylko pod szkłem powiększającym.
Nhờ có kính cận và kính lúp, tôi vẫn có thể đọc được chút ít những chữ in lớn.
W silnych okularach i ze szkłem powiększającym w ręku mogę jeszcze trochę czytać duży druk.
Vào buổi sáng, ánh mặt trời sẽ rọi xuống trên chiếc kính lúp đầu tiên, hội tụ một chùm ánh sáng trên chiếc ly bên dưới.
Rano słońce świeci na pierwsze szkło powiększające, kierując promień światła na kieliszek.
Hắn đã xoay xở được mấy cái thấu kính mạnh của Đức và một cái kính lúp và nhờ Ronnie Bigelow ở Trại 2 lắp đặt nó với giá một cân cà-phê.
Skombinował od fryców wysokiej mocy soczewki i szkło powiększające, a Ronnie Bigelow z baraku 2 złożył mu to do kupy za pół kilo kawy.
Còn ở đây, một nông dân nữa, rất quan tâm đến côn trùng, sâu hại cũng như thiên địch, đeo kính lúp sẵn trên trán, và bước đi thong thả trong vườn của mình.
Tutaj jest kolejna hodowczyni bardzo zainteresowana robakami, dobrymi i złymi, ze szkłem powiększającym na głowie po prostu przechadza się bezpiecznie wśród swoich upraw.
Ta có thể coi nó như một con dao gấp đa năng rất nhiều dụng cụ bên trong, một trong những dụng cụ đó cũng giống như kính lúp hoặc là GPS của DNA chúng ta, và nó có thể xác định một điểm cụ thể.
Przyjmijmy, że to jest scyzoryk z różnymi narzędziami, a jedno z nich to coś w rodzaju szkła powiększającego albo GPS-a dla naszego DNA. Można go nakierować w określone miejsce.
Lưới vẽ biểu tượng Lưới biểu tượng là vùng trong đó bạn vẽ biểu tượng. Bạn có thể phóng to và thu nhỏ bằng kính lúp trên thanh công cụ. (Mẹo: ấn rồi giữ nút kính lúp trong vài giây để thu/phóng tới tỷ lệ xác định sẵn
Siatka naniesiona na ikonę Jest to obszar, gdzie można rysować ikonę. Można go powiększać i pomniejszać za pomocą szkła powiększającego z paska narzędzi. (Wskazówka: Przytrzymaj wciśnięty przycisk ze szkłem powiększającym przez kilka sekund, aby przejść do uprzednio zdefiniowanej skali
Cách thứ nhất là họ có thể xử lí những chi tiết nhỏ trong một bối cảnh lộn xộn, và dù điều đó có nghĩa có thể đọc chữ in trên đơn thuốc hơn là sử dụng kính lúp, bạn thực sự có thể làm điều đó với chỉ bằng mắt của bạn.
Są w stanie rozczytać gołym okiem drobny druczek na opakowaniach leków, zamiast używać do tego lupy powiększającej.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu kính lúp w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.