Co oznacza lão hóa w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa lão hóa w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lão hóa w Wietnamski.
Słowo lão hóa w Wietnamski oznacza proces starzenia się, proces starzenia się. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa lão hóa
proces starzenia się
|
proces starzenia się
|
Zobacz więcej przykładów
Đầu tiên lão hóa là một tác dụng phụ của cuộc sống, nghĩa là sự chuyển hóa. Starzenie się jest skutkiem ubocznym życia, a bardziej szczegółowo - metabolizmu. |
Đối với những người mới, chúng ta hiện sống lâu hơn, và lão hóa chậm hơn. Po pierwsze żyjemy teraz dłużej i starzejemy się wolniej. |
Dấu hiệu lão hóa nhanh và rối loạn tinh thần. Widzimy oznaki gwałtownego starzenia i wkraczającej psychozy. |
Và tôi nghĩ sự lão hóa của người cũng có chung những đặc tính. Myślę, że starzenie i polowanie na lisy mają mnóstwo wspólnych cechy. |
Mọi người đều phải đối mặt với tiến trình lão hóa và sức khỏe yếu. Nikogo nie omijają choroby ani skutki starości. |
Tốc độ lão hóa ở tế bào của cậu chỉ bằng một nửa người thường. Twoje komórki starzeją się połowę wolniej niż ludzkie. |
Sau tất cả, lão hóa không hề đơn giản. Starzenie to nie bułka z masłem. |
Oh, phải, như cách mà spa làm trong khách sạn 5 sao có thể làm lão hóa. Jasne, tak samo jak można mieć dość zabiegów w SPA i pięciogwiazdkowych hoteli. |
Các nhà khoa học xã hội gọi điều này nghịch lý của lão hóa. Nauki społecznie nazywają to paradoksem starzenia. |
Sự lão hóa của anh ấy là do những gì đang diễn ra ở quanh đây. Jego starzenie jest związane z tym, co tu się dzieje. |
Tôi muốn nói đến hiện tượng lão hóa mà ai cũng quan tâm. I nie chodzi o dodatkowe skrzela czy coś w tym stylu, lecz coś ważnego - jak starzenie się. |
liệu chúng ta có kiểm soát được quá trình lão hóa không, Jesteśmy istotami biologicznymi. |
Mất trí nhớ, hoang tưởng cực độ, lão hóa nhanh, rối loạn tinh thần. Utratę pamięci, skrajną paranoję, szybkie starzenie się, psychozy. |
Da sẽ lão hóa sớm và xuất hiện nhiều nếp nhăn hơn. Na skórze przedwcześnie pojawiają się zmarszczki. |
Vậy bạn cũng có thể dùng cách tiếp cận này để xem xét vấn đề lão hóa. Możemy więc podejść w podobny sposób do problemów starzenia się. |
Chúng ta sẽ hiểu... tiến trình lão hóa như thế nào”. Zrozumiemy (...), na czym polega starzenie się”. |
Tại sao chúng ta nên quan tâm đến các vấn đề về lão hóa? Po co interesować się starzeniem? |
Tôi sẽ bàn về lý do mong ước chống lại lão hóa. Opowiem dlaczego warto pokonać starzenie. |
Không bà ta là một bà lão già bị lão hóa. Była stara i zdziwaczała. |
Tránh ra nắng quá nhiều vì ánh nắng có thể gây lão hóa da và ung thư. Unikaj zbyt długiego przebywania na słońcu, powodującego raka i przedwczesne starzenie się skóry. |
Lão hóa tế bào là hiện tượng tế bào không còn khả năng phân chia. Dojrzałe komórki nerwowe nie posiadają już możliwości podziału. |
Một số chịu nỗi đau về thể chất vì bị chấn thương, mắc bệnh hoặc lão hóa. Jedni cierpią pod względem fizycznym z powodu urazów, choroby czy wieku. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lão hóa w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.