Co oznacza lên đường w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa lên đường w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać lên đường w Wietnamski.
Słowo lên đường w Wietnamski oznacza iść, wyruszać, pójść, pojechać, pasować. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa lên đường
iść
|
wyruszać(set out) |
pójść
|
pojechać
|
pasować
|
Zobacz więcej przykładów
Vera, anh phải lên đường thôi. Vera, musiałem to zrobić. |
Tất cả, chuẩn bị lên đường. Wszyscy do stawiania żagli! |
Cô cần phải sẵn sàng để lên đường thôi. Ty się zbieraj. |
Lên đường thì biết. Jedziemy na wycieczkę. |
Này, để mắt lên đường đi. Hej, oko na drogę. |
Hãy bảo vệ các cậu nhóc này an toàn rồi lên đường về nhà. Ochrońmy chłopaków i wracajmy do domu. |
Họ đã lên đường một giờ trước rồi. Mieliśmy ruszyć już godzinę temu. |
Chuẩn bị lên đường! Przygotować się do wymarszu! |
Ngay lập tức Giô-suê và tất cả lính chiến của ông lên đường. Jozue i jego wojownicy od razu wyruszyli w drogę. |
Chúng ta lên đường. Idziemy. |
Tôi sẽ liên lạc với nhóm Dark Army ngay khi các anh lên đường. Uruchomię kontakty w Dark Army, jak tylko wyruszycie. |
Vào buổi sáng, ông sẽ lên đường đến chỗ họ. Rano wyruszy pan w ich kierunku. |
Mấy phút sau tôi đánh thức anh dậy và chúng tôi tiếp tục lên đường. Po pewnym czasie zbudziłem go i ruszyliśmy w drogę. |
Hãy ở lại đến sáng, và bạn anh cũng sẽ sẵn sàng lên đường. Zostańcie do ranka, a twój przyjaciel będzie miał siły na dalszą podróż. |
Chúng ta sẽ lên đường trong một tháng nữa. Lecimy za miesiąc. |
Vậy sao con không bước từ cỏ lên đường đi nào? Przejdź więc z mojej trawy, na moją ścieżkę. |
Tôi lên đường trực chỉ hướng nam định tìm Ruth và Ray, nhưng lại gặp tên Harvey. Podążałam na południe w kierunku Ruth i Raya, ale zamiast nich zobaczyłam pana Harveya. |
Ra khỏi giường và lên đường! Wyłazić z koców i wskakiwać w spodnie! |
Thôi lên đường! Zaczynamy. |
Sáng mai chúng ta sẽ lên đường sớm! Wyruszamy o świcie. |
Em an toàn rồi, nhưng bọn anh phải lên đường. Jesteś bezpieczna, ale musimy iść. |
Hàng ngàn người Do Thái trung thành đã nhanh chóng lên đường trở về Giê-ru-sa-lem. Tysiące wiernych Żydów szybko powróciło wtedy do Jerozolimy. |
Đêm hôm đó tôi không nhìn thấy chú khởi sự lên đường. Tej nocy nie zauważyłem, kiedy wyruszył w drogę. |
Ngày mai tới nhà anh và sáng sớm lên đường. Przyjdziemy jutro wieczorem i ruszamy o świcie. |
Tôi sẽ lên đường ra sân bay ngay. / Już jadę na lotnisko. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu lên đường w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.