Co oznacza loại bỏ w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa loại bỏ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać loại bỏ w Wietnamski.

Słowo loại bỏ w Wietnamski oznacza usuwać, usunąć, zdjąć, zdejmować, odjąć. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa loại bỏ

usuwać

(relegate)

usunąć

(remove)

zdjąć

(remove)

zdejmować

(remove)

odjąć

(remove)

Zobacz więcej przykładów

Chúng ta đã loại bỏ những gì không hoàn hảo.
Pozbyliśmy się jego niedoskonałości.
Một ai đó cổ có thể xử dụng và rồi loại bỏ.
Wykorzystała go i rzuciła.
Không, cái đó đã bị loại bỏ bởi Kressler v. Symtech.
Obaliła ją sprawa Kressler kontra Symtech.
Chúng tôi vẫn không thể nào loại bỏ các vết sẹo.
Nadal nie potrafimy pozbyć się blizn.
Nó chỉ không đơn giản là loại bỏ bớt ai đấy.
Nie wystarczy spisywać ludzi na straty.
Thậm chí khi chúng ta cố gắng loại bỏ công nghệ, nó vẫn thực sự rất khó.
Techniki trudno się pozbyć.
Bằng cách nào đó với tiền Anh hãy loại bỏ nó...
Ale poza tym, zdołałeś przynieść mu pieniądze..
Sau khi Z- axis tại nhà, loại bỏ khung
Po osi jest w domu, Zdjąć wspornik
loại bỏ thần tượng gớm ghiếc khỏi mặt ta,
i usuniesz sprzede mnie swoje odrażające bożki,
Luôn là anh tán thành hay loại bỏ mà.
Ale to ty podejmujesz decyzje.
Có vẻ như tôi đã sai khi loại bỏ ngừng thở.
Chyba zbyt szybko wykluczyłem bezdech.
Con đã loại bỏ vấn đề.
Ty zlikwidowałaś cały problem.
Chúng ta phải loại bỏ nó ngay.
Musimy ją stłumić w zarodku.
Cô sẽ phải bắt đầu loại bỏ một số, Garcia.
/ Będziesz musiała zacząć / przesiewać niektóre z nich, Garcia.
Các trục này nên không được di chuyển cho đến khi tất cả Cosmoline đã bị loại bỏ
Osi nie należy przenosić do wszystkich Cosmoline został usunięty
Tôn trọng nguyên tắc giúp loại bỏ thái độ đó.
Szacunek dla zasad wyklucza taką postawę.
Có vẻ như là tôi đã loại bỏ một khe hở của ATCU.
Pozbyłem się przecieku w ATCU.
Ê-xê-chia loại bỏ sự bội đạo (1)
Ezechiasz wykorzenia odstępstwo (1)
Ông loại bỏ bất cứ thứ gì sẽ ảnh hưởng đến kế hoạch của Decima à?
Oddalił pan jakiś wniosek, który miałby wpływ na plany Decimy?
Hãy loại bỏ bất cứ nỗi sợ hãi nào của các anh chị em bằng đức tin.
Z wiarą wyzbądźcie się wszelkich obaw.
Đôi khi cần phải loại bỏ những thủ tục... và tấn công thẳng vào vấn đề.
Czasem trzeba ominąć biurokrację i uderzyć bezpośrednio w samo serce.
Loại bỏ những người khác.
Wyeliminuj gracza.
thì trước tiên hãy loại bỏ sợ hãi.
Żeby się przygotować, musimy się pozbyć lęku.
13 Gươm đã được kiểm rồi,+ chuyện gì sẽ xảy ra khi nó đến loại bỏ vương trượng?
13 Dokonywany jest przegląd+. I co się stanie, gdy miecz wzgardzi berłem?
Một vết thương lớn hơn đã được loại bỏ ngay trước mắt.
Niewidoczna rana jest jeszcze głębsza.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu loại bỏ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.