Co oznacza ngồi thiền w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa ngồi thiền w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać ngồi thiền w Wietnamski.

Słowo ngồi thiền w Wietnamski oznacza medytacja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa ngồi thiền

medytacja

noun

Ông ngồi thiền và sưu tập tượng Phật với niềm tin sẽ được phù hộ.
Praktykował medytację i kolekcjonował wizerunki Buddy w przekonaniu, że zapewniają ochronę.

Zobacz więcej przykładów

Ông ngồi thiền và sưu tập tượng Phật với niềm tin sẽ được phù hộ.
Praktykował medytację i kolekcjonował wizerunki Buddy w przekonaniu, że zapewniają ochronę.
Ta lấy cảm giác khi nhớ mẹ, và lan tỏa cho tất cả chúng sinh khi ngồi thiền.
Bierzemy uczucie związane z pamięcią o matce, i rozładowujemy je w stosunku do wszystkich istot w tej medytacji.
Thế bạn có cần 50 ngàn giờ ngồi thiền không?
Czy potrzebujesz 50 000 godzin medytacji?
Đốt hương liên quan đến việc ngồi thiền có thích hợp cho tín đồ Đấng Christ không?
Jak chrześcijanie powinni się zapatrywać na palenie kadzidła połączone z medytacjami?
" Cứ như ngồi thiền vậy. "
" To jak medytacja ".
Giống như ngồi thiền một chút mỗi ngày .
To odrobina medytacji na co dzień.
Không phải bằng cách ngồi thiền hoặc chỉ tự xem xét nội tâm.
Nie przez medytację ani zwykłą samoanalizę.
Jody Williams có nói: Ngồi thiền rất tốt.
Jody Williams nazwała to: Dobrze jest medytować.
Anh ta ngồi thiền trong vườn.
Medytował w swoim ogrodzie.
Vài sư thầy vĩ đại có thể ngồi thiền suốt 4 ngày.
Niektórzy wielcy mnisi są w stanie medytować cztery dni.
Các bạn đã ngồi thiền được gần 24 giờ.
Medytujesz od niemal 24 godzin.
ngồi thiền trong 3 năm và không gặp Đức Phật Di Lặc tương lai.
Medytował przez trzy lata ale nie ujrzał przyszłego Buddy Maitreji.
Bạn bị stress nên bạn ngồi thiền.
Postresujesz się, trochę pomedytujesz.
Người theo Phật Giáo ngồi thiền để giác ngộ.
Buddyści szukają oświecenia przez medytację.
giống như là ngồi thiền vậy.
Uspokoić myśli.
Tôi cũng bắt đầu ngồi thiền lần đầu tiên trong đời ở Bali.
Na Bali po raz pierwszy w życiu zacząłem medytować.
Một số người đốt hương khi ngồi thiền.
Niektórzy palą kadzidło w trakcie medytacji.
Giống như ngồi thiền một chút mỗi ngày.
To odrobina medytacji na co dzień.
Định ngồi thiền ở đó hay gì?
Będziecie tak siedzieć?
Giờ nghỉ giữa giờ có thể dùng để ngồi thiền hoặc cầu nguyện.
Przerwy w pracy można wykorzystać na medytację lub modlitwę.
Và sau một lát, chị mở mắt ra và chị nhìn tôi rồi nói, "Cứ như ngồi thiền vậy."
Po chwili otworzyła oczy, spojrzała na mnie i powiedziała: "To jak medytacja".
Để phát huy hình xăm Phong Độn, phải ngồi thiền trong 1 thời gian dài mà không được mất tập trung.
Aby otrzymać tatuaże maga, trzeba medytować przez długi czas, nie pozwalając sobie na dekoncentrację.
Ta giảm bớt tình trạng bám víu người thân -- khi ngồi thiền -- và ta mở rộng tâm trí đến những người ta không biết.
Mamy coś w rodzaju małej redukcji lgnięcia od tych których kochamy -- tylko podczas medytacji -- i otwieramy umysł na tych których nie znamy.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu ngồi thiền w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.