Co oznacza rảnh rỗi w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa rảnh rỗi w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać rảnh rỗi w Wietnamski.

Słowo rảnh rỗi w Wietnamski oznacza wolny, swobodny, wolna, wolne, bezpłatny. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa rảnh rỗi

wolny

(vacant)

swobodny

(free)

wolna

(free)

wolne

(free)

bezpłatny

(free)

Zobacz więcej przykładów

Tôi là người hết sức rảnh rỗi.
Mam za dużo czasu.
Dưới cả việc đi chơi buổi tối lúc rảnh rỗi.
Mniejszą niż możliwość dobrej zabawy wieczorami [...].
Cô ấy dùng thời gian rảnh rỗi của mình cho du thuyền và những xe thể thao.
Wolne chwile spędza na jachcie i w sportowych autach.
Vài giờ rảnh rỗi chăng?
Masz kilka godzin?
Tôi làm gì trong lúc rảnh rỗi là chuyện của tôi, Jimbo.
To moja prywatna sprawa, Jimbo.
Lực Thạch đại úy, rảnh rỗi đến đây chơi vậy sao?
Pułkowniku Chikaraishi, dobrze że pan jest.
Đi mà vẽ trong lúc rảnh rỗi kìa.
Rysuj w wolnym czasie.
Tôi còn nhớ đã dành ra rất nhiều thời gian rảnh rỗi trong thư viện đó.
Pamiętam, że spędzałem w niej dużo swego wolnego czasu.
Không cần thời gian nhiều để tìm thức ăn, chúng rảnh rỗi để chơi đùa.
Spędzając mniej czasu na szukaniu jedzenia, mają więcej czasu na zabawę.
Em đã bao giờ thấy 20 tên rảnh rỗi ở đây cùng một lúc chưa?
Tutaj nie uświadczysz 20 nierobów na raz.
Kemp đã lên, nhìn về anh ấy, và lấy một ly từ phòng rảnh rỗi của mình.
Kemp wstał, rozejrzał się dookoła, a pobrane szkło z wolnym pokoju.
Và thành phố sẽ dành thời gian rảnh rỗi.
Miasto da im czas.
Những thứ như thời giờ rảnh rỗi và những thức ăn nào đó.
Z rzeczy takich jak wolny czas czy pewne rodzaje jedzenia.
Anh bạn rảnh rỗi, đến giúp tôi chút nào.
Jesteś wolny, pomóż skazanemu.
Khi được rảnh rỗi, cha mẹ dùng thì giờ đó như thế nào?
Co robicie w czasie wolnym?
Kianna, rảnh rỗi chỉ dành cho kẻ thua cuộc
Automaty są dla nieudaczników
Anh ta làm gì lúc rảnh rỗi đâu phải việc của tôi.
Co robi w wolnym czasie, jest jego prywatną sprawą.
Ngày nay, nhiều thanh thiếu niên có nhiều giờ rảnh rỗi không ai trông chừng.
Dzisiaj nastolatki często mają dużo wolnego czasu, który spędzają bez żadnego nadzoru.
Vậy thì ông giám đốc làm gì khi rảnh rỗi...
Co naczelnik robi w wolnym czasie...
Họ ở bên nhau mọi đêm và trong những lúc rảnh rỗi.
Spędzali ze sobą cały wolny czas i każdą noc.
Và anh ta làm trong giờ rảnh rỗi ấy.
Robił to w wolnym czasie.
Tuy nhiên, gia đình chúng tôi cũng dành nhiều thì giờ rảnh rỗi để sinh hoạt với nhau.
Mimo to staraliśmy się spędzać w gronie rodziny jak najwięcej czasu.
Kianna, rảnh rỗi chỉ dành cho kẻ thua cuộc.
Kianna, Jednoreki Bandyta jest dla cieniasow.
Anh rảnh rỗi thật đấy, Remy.
Chyba masz za dużo tego wolnego czasu, Remy.
Kiran Bir Sethi: Và thành phố sẽ dành thời gian rảnh rỗi.
Kiran Bir Sethi: Miasto da im czas.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu rảnh rỗi w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.