Co oznacza sinh động w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa sinh động w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać sinh động w Wietnamski.

Słowo sinh động w Wietnamski oznacza żywy, ostry, ożywiony, energiczny, rześki. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa sinh động

żywy

(crisp)

ostry

(strong)

ożywiony

(living)

energiczny

(strong)

rześki

(lively)

Zobacz więcej przykładów

(Đa-ni-ên, chương 11) Với cá tính sinh động, Zenobia thu phục được lòng nhiều người.
Dzięki swej barwnej osobowości Zenobia zyskała podziw wielu ludzi.
Tôi vẽ thêm cho chú rùa của tôi hai đôi tay để làm chúng trông sinh động hơn.
Dałem mojemu żółwiowi ręce, żeby łatwiej się z nim pracowało.
Bạn phải nhắc đến bối cảnh, chia sẻ ví dụ, và mô tả thật sinh động.
Musisz przedstawić kontekst, podzielić się przykładami, ożywić ją.
Ký ức về trận đánh nhau với Assef thật sinh động lạ thường theo nhiều giai đoạn.
Moje wspomnienia o walce z Assefem są chwilami zaskakująco żywe.
□ Phao-lô đã diễn tả sinh động những gương nào về đức tin trong Kinh Thánh?
□ Które postacie biblijne Paweł postawił za żywy wzór wiary?
Một số người phóng sinh động vật với số lượng trùng với tuổi của con vật.
Przestrzeń ta mogła się częściowo zamykać z wiekiem zwierzęcia.
Ừ, rất là sinh động.
Tak, wyraźnie.
Màu sắc sinh động không chỉ thể hiện trên những bức tranh sơn dầu.
Żywe kolory są widoczne nie tylko na płótnach.
14 Như chúng ta sẽ thấy trong phần này, Chúa Giê-su dạy dỗ sinh động và thu hút.
14 Jezus uczył w sposób ciekawy i barwny, do czego w tej części książki będziemy jeszcze nawiązywać.
18, 19. (a) Chúa Giê-su miêu tả Cha ngài bằng những lời tượng hình sinh động nào?
18, 19. (a) Za pomocą jakich żywych ilustracji słownych Jezus opisał swego Ojca?
Hãy sinh động, vì tao.
Błagam was.
Tôi muốn câu nào đó sinh động hơn.
Chcę czegoś mocniejszego.
Kinh nghiệm sinh động
Niech przemówi doświadczenie
Vicky, một bé gái dễ thương—khỏe mạnh, lanh lợi, và sinh động.
Vicky była cudowną małą dziewczynką — zdrową, śliczną i pełną życia.
Có lẽ sự kiện kỳ diệu này xảy ra vào ban đêm nên càng thấy sinh động.
To zdumiewające wydarzenie odbyło się zapewne w nocy, co nadało mu szczególną oprawę.
Tôi không hiểu rõ tại sao, nhưng tôi lại suy diễn cảnh đó một cách sinh động
I nie do końca wiedziałam czemu, ale to było takie wyraźne.
Hướng dẫn Sinh động cho KDEComment
Przewodnik po KDEComment
Nhưng chúng tôi có một sự pha trộn khá sinh động.
Mamy tu niezłą mieszankę.
Để lẩn trốn, hắn dựng một thế giới tưởng tượng sinh động cùng với người chấp nhận hắn.
By uciec, stworzył świat fantazji, w którym ktoś go akceptuje.
Sinh động ghê.
Uroczo.
NHIỆT TÌNH giúp bài giảng sinh động.
ZAPAŁ pomaga tchnąć życie w przemówienie.
Tay anh ta sinh động quá.
Pełna wyrazu ręka.
À, sinh động.
Obrazowe.
Tuy vậy, Kinh-thánh vẫn còn sinh động.
A mimo to jest ona Księgą żywą.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu sinh động w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.