Co oznacza thử nghiệm w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa thử nghiệm w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać thử nghiệm w Wietnamski.

Słowo thử nghiệm w Wietnamski oznacza próbować, test, próba, testować, badanie. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa thử nghiệm

próbować

(testing)

test

(trial)

próba

(trial)

testować

(testing)

badanie

(testing)

Zobacz więcej przykładów

chúng ta cần tiền để thử nghiệm với nó để có những công cụ ở đó
Potrzebujemy pieniędzy żeby z nią eksperymentować, żeby zastosować te narzędzia.
Và tôi muốn làm một thử nghiệm nhỏ cho quý vị.
Chciałabym przeprowadzić dla was małą demonstrację.
Đây là hệ thống thử nghiệm chúng tôi phát triển.
Tutaj mamy opracowany przez nas system testowy.
Các thử nghiệm của Loy đã không thể tái tạo một chuỗi ADN toàn vẹn.
Nie udało się wyekstrahować pełnego łańcucha DNA.
Chúng tôi đã thử nghiệm khi người dân đã ngủ.
Robimy testy, kiedy ludzie w mieście śpią.
Tôi nghĩ anh đang tiến hành... một dạng thử nghiệm thời tiết.
Rozumiem, że przeprowadza pan jakiś eksperyment meteorologiczny.
Zola thử nghiệm trên cơ thể cậu ấy.
Robili na nich eksperymenty.
Và có rất nhiều thử nghiệm lâm sàng.
Jest wiele badań klinicznych.
Hắn ta săn tìm bọn họ và thử nghiệm trên họ
Ściga ich i robi na nich eksperymenty.
Tại đây có tuyến đường ray thử nghiệm tàu maglev Transrapid.
Z Szanghajem połączony jest koleją magnetyczną (Maglev) typu Transrapid.
Mọi thứ từ ngày ông đuổi tôi đi, tất cả là 1 sự thử nghiệm ư?
Od dnia, kiedy mnie wyrzuciłeś, to były próby?
Đây là những thử nghiệm trên cánh đồng trồng lúa miến.
Próby przeprowadzono na polu sorgo.
Họ tận dụng những kỹ thuật và đồ trang bị mà đã được thử nghiệm và chứng minh.
Korzystają przy tym z wypróbowanych i sprawdzonych technik i sprzętu.
Tuy nhiên, trước khi đặt giàn chống đó vào bệnh nhân chúng tôi phải thử nghiệm
Jednak jeszcze zanim to zrobimy ćwiczymy mięsień.
Được Đức Giê-hô-va thử nghiệm—Tại sao có ích?
Dlaczego przebadanie przez Jehowę jest pożyteczne?
Đây là người đầu tiên chúng tôi thử nghiệm.
Oto pierwszy człowiek, na którym to wypróbowaliśmy.
Hãy bật "Quyền truy cập thử nghiệm" để thử khi có các tính năng mới.
Zachowaj jednak włączony „Dostęp do trybu eksperymentalnego”, aby używać nowych funkcji w miarę ich pojawiania się.
Ta thích thử nghiệm những cách trồng trọt giữa chúng ta
Lubię eksperymentować pomiędzy naszymi kulturami.
là phần mềm vi tính, cơ thể tôi không phải chịu đựng ( việc thử nghiệm đó ).
Magia polega tu na eksperymentach z awatarem w komputerze, a nie na żywym ciele.
Có phải đây là thử nghiệm dẫn xuất protein trên da?
Czy to PPD?
Tôi đã bắt đầu ( ý tưởng này ) như một sự thử nghiệm tại Esperance, tây Úc.
Zacząłem to na próbę w Esperance w Australii.
Và hình thức thử nghiệm này được khởi đầu với chương trình mà chúng tôi tự viết.
Te eksperymenty są przeprowadzane z naszymi własnymi programami.
Nó được gọi là bài thử nghiệm stress xã hội.
Nazywa się to społecznym testem stresu.
thử nghiệm lại.
i powtórz badanie.
Cô phải giữ cho John sống cho đến khi ông ta vượt qua hết các thử nghiệm đó.
Musisz utrzymywać John'a przy życiu... aż je przejdzie.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu thử nghiệm w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.