Co oznacza tiền sảnh w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa tiền sảnh w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać tiền sảnh w Wietnamski.

Słowo tiền sảnh w Wietnamski oznacza hall, hol, przedsionek, korytarz, westybul. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa tiền sảnh

hall

(vestibule)

hol

(vestibule)

przedsionek

(vestibule)

korytarz

(lobby)

westybul

(lobby)

Zobacz więcej przykładów

Cách mà nàng đi xuống kiệu nơi cầu thang tiền sảnh, mỗi bước đi đầy đau đớn.
Jej próba przejścia po zaśmieconych schodach sieni, jeden bolesny krok po drugim.
Khi dính đến nội quy bệnh viện thì anh ấy cứ như cái màn hình tiền sảnh.
Jest bardzo drażliwy, jeśli chodzi o reguły szpitalne.
Tôi đang trong một cái hang lớn cạnh tiền sảnh.
Jestem w dużej grocie przyległej do przedsionka.
Anh ta muốn quan hệ với mình trên tiền sảnh tòa nhà mình ở.
Chciał się bzykać w korytarzu mojego budynku.
Tôi qua tiền sảnh để cố gọi điện.
Próbowałam zadzwonić z recepcji.
Hôm qua, em thấy họ ngoài tiền sảnh.
Minęłam ich wczoraj na korytarzu.
Đi dọc tiền sảnh, phòng thứ năm bên trái.
Korytarzem prosto. Piąte stanowisko po lewej.
Bức tranh anh chọn ở tiền sảnh thật đầy cảm hứng.
Uważam, że twój wybór dzieł sztuki w foyer jest bardzo natchniony.
Và điều không nên có, nhất là tuần lễ này... là 1 ông già chết ở tiền sảnh.
Martwy facet w holu nie jest panu w tym tygodniu potrzebny.
Anh giải thích: “Tôi đang làm việc tại tiền sảnh khi có tiếng nổ đầu tiên.
Opowiada: „W chwili pierwszego wybuchu dyżurowałem w holu.
Và chúng tôi thấy dụng cụ này ở tiền sảnh.
Patrzyliśmy na telefon znajdujący się w korytarzu.
Tôi chỉ chờ ở tiền sảnh khách sạn phòng khi cậu ta gặp rắc rối thôi.
Czekałem tylko w lobby hotelu, gdyby wpadł w tarapaty.
Bốn ở tiền sảnh, mỗi góc mỗi cái, hai ở lối vào.
Cztery w holu, po jednej w każdym rogu i dwie przy wejściu.
ai lại muốn để 1 ông già chết nằm dài ở tiền sảnh như vậy.
Kto by chciał mieć w holu jakiegoś gnijącego starca?
Bố tôi từ dưới tiền sảnh gọi lên, ông muốn rằng mười phút nữa mọi người tề tựu dưới nhà.
Tata zawołał z holu, że czeka na wszystkich na dole za dziesięć minut.
Chiếc đèn này giống như những chiếc đèn có trong tiền sảnh của mọi gia đình trung lưu tại Mỹ.
Lampka na górze to ta sama lampka, którą mamy w korytarzu każdego domu klasy średniej w Ameryce.
Tôi nghe có tin đồn rằng gần đây bức de La Tour gốc đang duyên dáng ngự ở tiền sảnh.
Słyszałem plotki, że w foyer wisi oryginalny de La Tour.
Trước khi bố tôi đi qua nhà tên Harvey, mẹ tôi đang ngồi ở tiền sảnh, cạnh tượng thánh St.Francis.
Zanim tata wyszedł do pana Harveya, mama siedziała we frontowym holu przy kupionym kiedyś posążku świętego Franciszka.
Nói chung thì nhà tù giống như cái sân hay tiền sảnh có các xà lim sáng sủa và thoáng khí.
Zazwyczaj cele w głównym więzieniu były rozlokowane wokół podwórza lub dziedzińca, dzięki czemu swobodnie docierało do nich światło i powietrze.
Tại tiền sảnh ở Patterson, tôi và anh Paul cũng tình cờ nhìn thấy chỗ trưng bày bức ảnh ở trang bên.
W Patterson na wystawie w holu natrafiliśmy z Paulem na zdjęcie zamieszczone tu na sąsiedniej stronie.
Chúng ta thậm chí có thể bắt đầu một học hỏi Kinh Thánh và điều khiển trong tiền sảnh của chung cư.
Spróbuj założyć studium biblijne i prowadzić je w holu lub na portierni.
Trong tiền sảnh, nơi ít có ai dừng chân, bà quyết định ngồi xuống, chờ đến khi nhịp thở bình thường trở lại.
W głównym holu, gdzie mało kto się zatrzymywał, postanowiła usiąść i poczekać, aż uspokoi oddech.
Ngoài ra, chúng có thể thấy và muốn đậu trên những cây cảnh bên trong ngôi nhà hoặc các tiền sảnh có nhiều kính.
Może też dostrzec rośliny zdobiące przeszklone pomieszczenia i zechcieć na którejś z nich usiąść.

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu tiền sảnh w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.