Co oznacza trả lương w Wietnamski?

Jakie jest znaczenie słowa trả lương w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać trả lương w Wietnamski.

Słowo trả lương w Wietnamski oznacza wypłata, płacić, opłacanie, lafa, podkreślać. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa trả lương

wypłata

(salary)

płacić

opłacanie

lafa

(salary)

podkreślać

Zobacz więcej przykładów

Chúng tôi trả lương cao hơn.
My placimy lepiej.
Tôi trả lương mỗi thứ Bảy.
Płacę wam co sobotę!
Và nói gì nếu người trả lương cũng là anh em tín đồ nữa?
A jeśli szef jest współwyznawcą?
Khi ông ấy hỏi tôi muốn được trả lương bao nhiêu, tôi nói tôi dạy miễn phí.
Kiedy mnie zapytał, jakiego oczekuję wynagrodzenia, odrzekłem, że będę to robił za darmo.
Công ty thậm chí còn chậm trả lương cho nhân viên.
Jesteśmy nawet tylko na wynagrodzeniu pracownika.
Hiện nay, hệ thống trả lương được đánh giá cao ở 2 điểm.
System płatniczy działa obecnie w sposób nagradzający dwie rzeczy.
Hẳn là không có lý do trần tục nào khác để làm việc mà không được trả lương.
Nie ma żadnego innego powodu, dla którego pracują.
Đó cũng là nguồn trả lương cho việc ngiên cứu của bà.
Dla twoich badań też.
Chỉ làm như vậy khi bạn được trả lương theo giờ.
No chyba, że płacą wam od godziny.
Họ trả lương anh gấp đôi để làm công việc bẩn thỉu này sao?
Płacą ci podwójnie za tą brudną robotę?
Vậy bạn được trả lương bao nhiêu?
Ile zarabiacie?
Ai sẽ trả lương hưu cho anh, vậy Ray?
Kto będzie wypłacał twoją, Ray?
Mong là Pao trả lương ông cao.
Mam nadzieję, że Pao dobrze ci płaci.
Nếu được trả lương.
Jeśli ktoś mi zapłaci.
Ở nhiều nơi, chính quyền cũng xây cất trường học và trả lương cho thầy cô.
W wielu miejscach rząd buduje również szkoły i płaci nauczycielom.
Chị cũng làm việc trong một tiệm bánh, và chị được trả lương bằng bột mì.
Poza tym pracuje w piekarni i jako wynagrodzenie dostaje mąkę.
Nếu cậu ta chết trong khi làm việc, tôi sẽ không trả lương cho cậu ta đâu.
Jeśli przestanie robić co do niego należy, skreślę go z listy płac.
Và ngày càng khó giấu tài sản, trốn thuế, trả lương bất công.
Coraz trudniej unikać podatków, ukryć aktywa czy nierówność płac.
Các bạn đang trả lương cho tôi.
Wy mi płacicie.
Nhưng, dĩ nhiên, các ông không phải trả lương cho các mục sư...
Ale wy przecież nie płacicie swoim duchownym. (...)
Nghe nói họ được trả lương từ ai đó.
Krążą plotki, że siedzieli u kogoś w kieszeni.
Ai trả lương hoặc nơi chốn làm việc thì sao?
Kto wypłaca wynagrodzenie albo gdzie się znajduje miejsce pracy?
Cô sẽ được trả lương đến hết tháng này.
Wypłatę dostaniesz za cały miesiąc.
Hiển nhiên họ xứng đáng được trả lương cao hơn!
Z pewnością zasłużyli na większą wypłatę!

Nauczmy się Wietnamski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu trả lương w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.

Czy wiesz o Wietnamski

Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.