Co oznacza trí tưởng tượng w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa trí tưởng tượng w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać trí tưởng tượng w Wietnamski.
Słowo trí tưởng tượng w Wietnamski oznacza wizja, wyobrażenie, imaginacja, wyobraźnia, fantazja. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa trí tưởng tượng
wizja(imagination) |
wyobrażenie(imagination) |
imaginacja(imagination) |
wyobraźnia(imagination) |
fantazja(imagination) |
Zobacz więcej przykładów
Đó chắc chắn là một cách tốt trong việc dùng trí tưởng tượng. Jest to bez wątpienia przykład właściwego korzystania z wyobraźni. |
Nó đã nằm sâu trong trí tưởng tượng của tôi. Utkwiło mi w wyobraźni. |
Lại là trí tưởng tượng của anh ra hả? Kolejna twoja fantazja? |
Một lần nữa, trí tưởng tượng của anh ở đâu nhỉ? Gdzie twoja wyobraźnia? |
Tôi có rất nhiều thứ khác, nhưng không có trí tưởng tượng. Mam wiele innych rzeczy. |
Nghề chính của tôi là dùng trí tưởng tượng của mình. Czyli wyobraźnia to moja praca. |
Chúng ta được phú cho trí tưởng tượng”. Jesteśmy obdarzeni wyobraźnią”. |
Trong phòng khách, bằng trí tưởng tượng phong phú của mình, ảnh của Britney Spears kìa. W salonie, największym wysiłkiem wyobraźni, zobaczcie Britney Spears. |
Dùng trí tưởng tượng. Używaj wyobraźni. |
Nhưng chỉ một ánh lửa của trí tưởng tượng thôi thì không đủ. Ale sama wyobraźnia nie wystarczy. |
Đúng là một trí tưởng tượng phong phú. Ma pan wybujałą fantazję. |
Trong trí tưởng tượng phải không? W waszej wyobraźni? |
Trí tưởng tượng của mày chỉ đến đó thôi à, đồ bệnh hoạn? To granica twojej wyobraźni, umysłowa ostrygo? |
Cho nên, cô tốt hơn nên thực tế hóa trí tưởng tượng vô bờ của cô. Lepiej trzymaj wyobraźnię w ryzach. |
" Tôi có trí tưởng tượng? " " Czy jestem wyobraźni? " |
Sự hạn chế duy nhất ở đây đó là trí tưởng tượng của anh. Ogranicza cię wyłącznie wyobraźnia. |
Sai lầm của ngươi là ngươi không hề có trí tưởng tượng. Twoim błędem jest kompletny brak wyobraźni. |
Dùng trí tưởng tượng đi, Conor O'Malley. Użyj wyobraźni, Conorze O'Malley. |
Trên các tấm kính là sự sắp xếp của lịch sử trí tưởng tượng. W szklanych panelach zamknięta jest swoista historia wyobraźni. |
Tôi ngưỡng mộ quyền năng của chúng về trí tưởng tượng, công nghệ, các khái niệm. Żywię cześć dla potęgi wyobraźni, pomysłów Żywię cześć dla potęgi wyobraźni, pomysłów i technologii w nich obecnych. |
Trí tưởng tượng đã được giải phóng khỏi những khuôn khổ cũ. Wyobraźnia została uwolniona ze starych ograniczeń. |
Dùng trí tưởng tượng. Zaangażuj wyobraźnię. |
Và bạn không thể đơn giản vẽ chúng bằng trí tưởng tượng. Nie można go ot tak po prostu narysować. |
Em nghĩ ta cần phải chuyển sân khấu quay lại với trí tưởng tượng của công chúng. Trzeba oddać głos ludziom. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu trí tưởng tượng w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.