Co oznacza vòng cổ w Wietnamski?
Jakie jest znaczenie słowa vòng cổ w Wietnamski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać vòng cổ w Wietnamski.
Słowo vòng cổ w Wietnamski oznacza naszyjnik, obroża, kolia, chomąto, łańcuszek. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.
Znaczenie słowa vòng cổ
naszyjnik(necklace) |
obroża(collar) |
kolia(necklace) |
chomąto(collar) |
łańcuszek(necklace) |
Zobacz więcej przykładów
Tôi không thích cái " vòng cổ xấu hổ " đó Nie lubię kołnierza hańby |
Cái vòng cổ trước đây em mang giờ chỉ là một ký ức xa xôi. Obroża, która była na mej szyi jest odległą przeszłością. |
Vòng cổ đẹp đấy. Fajny wisiorek. |
Cô ta đeo chiếc vòng cổ này vào hôm đám cưới. W dniu ślubu miała na sobie ten naszyjnik. |
Chủ tôi đã làm cho tôi cái vòng cổ này. Mój pan zrobił mi tą obrożę. |
Vòng cổ của Anna. Naszyjnik Anny. |
Vòng cổ của anh? Twój naszyjnik? |
3 vòng tay và 1 vòng cổ Trzy bransolety i jeden naszyjnik. |
Vòng cổ? Naszyjnik? |
Tôi thích chiếc vòng cổ của anh. Podoba mi się twój naszyjnik. |
Clarisse đã đeo vòng cổ của nữ hoàng! Klarysa nosiła naszyjnik mojego przodka. |
Giúp em đeo vòng cổ đi Pomóż mi z naszyjnikiem. |
Vòng cổ này được đưa ra từ bạn trai cũ của bạn, không phải là nó? Ten naszyjnik dostałaś od swojego byłego chłopaka. |
Nhìn chiếc vòng cổ Julien tặng ta xem. Spójrzcie na naszyjnik, którego dał mi Julien. |
Sao anh không dùng để làm vòng cổ đi? Zrób sobie z nich naszyjnik. |
vòng cổ của em! Mój naszyjnik! |
Mẹ cô đeo một vòng cổ, nó bị lấy từ bà ấy. Twoja matka nosiła naszyjnik, który został jej zabrany. |
Quan chức trở thành tù nhân phải đeo đầu của vua mình, như vòng cổ kệch cỡm. Pojmanym urzędnikom zakładano makabryczne naszyjniki z obciętych głów ich władców. |
Cái vòng cổ đó hay thiệt. Jaki ciekawy wisiorek. |
Vòng cổ của công chúa nằm trong miệng rắn. Naszyjnik księżniczki w szczękach żmiji. |
Tôi sẽ đưa cho chúng chiếc vòng cổ này để cho nó thấy tình yêu thực sự. Dałabym mu ten naszyjnik, jako wyraz prawdziwej miłości. |
Cái vòng cổ đó bị lấy cắp khỏi phòng con. Ten naszyjnik został skradziony z mojego pokoju. |
Vòng cổ đẹp đấy. Ladny naszyjnik. |
Nó cũng có thể làm vòng cổ nữa. Sprawdza się też jako naszyjnik. |
Và người thợ lặn sẽ kích hoạt âm thanh vòng cổ để yêu cầu chiếc vòng cổ. Nurek ma uruchomić dźwięk chustki, aby o nią poprosić. |
Nauczmy się Wietnamski
Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu vòng cổ w Wietnamski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Wietnamski.
Zaktualizowane słowa Wietnamski
Czy wiesz o Wietnamski
Język wietnamski jest językiem narodu wietnamskiego i językiem urzędowym w Wietnamie. Jest to język ojczysty około 85% populacji wietnamskiej wraz z ponad 4 milionami wietnamskimi z innych krajów. Wietnamski jest również drugim językiem mniejszości etnicznych w Wietnamie i uznanym językiem mniejszości etnicznej w Czechach. Ponieważ Wietnam należy do regionu kulturowego Azji Wschodniej, wietnamski jest również pod silnym wpływem słów chińskich, więc jest to język, który ma najmniej podobieństw z innymi językami z rodziny języków austroazjatyckich.