Ce înseamnă harm în Engleză?
Care este sensul cuvântului harm în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați harm în Engleză.
Cuvântul harm din Engleză înseamnă a afecta, adistruge, a distruge, a afecta, a se răni, leziune, rănire, suferință, rău, deserviciu, a răni pe cineva, a devasta, a răni, a dăuna, a nu face niciun rău, a nu face nimic dacă. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.
Semnificația cuvântului harm
a afecta, adistrugetransitive verb (injure, damage: physically) (fizic) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The fire in the garage didn't harm the house. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Grăsimile dăunează sănătății. |
a distruge, a afectatransitive verb (figurative (injure, damage: conceptually) (conceptual) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) He harmed his own argument by admitting that he often did the opposite. Și-a distrus propriul argument admițând că adesea a făcut contrariul. |
a se rănitransitive verb (physical hurt) (: Verbele reflexive sunt însoțite de pronume reflexive care nu pot fi înlocuite cu pronume personale sau cu substantive în același caz: a se ruga, a se bucura, a se mira, a se gândi, a-și da seama . Pronumele reflexive care însoțesc verbul sunt mă/te/se/ne/vă/se.) Don't harm yourself on this hiking trip. Să nu te rănești în această drumeție. |
leziune, rănirenoun (injury) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Luckily nobody came to any harm in the accident. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Prejudiciile suferite de reclamant vor fi despăgubite. |
suferințănoun (emotional hurt) (substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.) Sue admitted that she had suffered harm as a result of her husband's unfaithfulness. Sue a recunoscut că infidelitatea soțului i-a provocat suferință. |
răunoun (damage) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) The harm done to the environment by strip mining was very serious. Răul făcut mediului înconjurător prin exploatarea minieră la zi este considerabil. |
deserviciunoun (figurative (conceptual damage) (substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.) This harm to the theory could have been avoided, if the researchers had gathered more empirical evidence. Lipsa de dovezi empirice aduce un deserviciu teoriei. |
a răni pe cinevaverbal expression (hurt [sb] greatly) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Smoking can do great harm to your body. |
a devastaverbal expression (cause serious trouble or damage) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) The hurricane did great harm to the coastline. |
a răni(hurt [sb]) (verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?) Chemotherapy sometimes can do more harm than good. |
a dăuna(cause trouble or damage) (verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.) The surgeon was going to try to remove the tumor without doing more harm. |
a nu face niciun răuverbal expression (avoid hurting anyone) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) 'Above all, do no harm' is part of the doctor's oath. |
a nu face nimic dacăverbal expression (avoid causing trouble) (expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.) It will do no harm to let her have a glass of wine. |
Să învățăm Engleză
Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui harm în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.
Cuvinte înrudite cu harm
Sinoime
Cuvintele actualizate pentru Engleză
Știi despre Engleză
Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.