Что означает abrigo в испанский?

Что означает слово abrigo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию abrigo в испанский.

Слово abrigo в испанский означает пальто, убежище, пиджак. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова abrigo

пальто

nounneuter (prenda de vestir)

Hoy Tom llevó un nuevo abrigo a la escuela.
Сегодня Том пришёл в школу в новом пальто.

убежище

noun

El escritor, atrapado en el abrigo de la soledad, no tiene demasiado tiempo para andar por ahí.
У писателя, пойманного в убежище одиночества, не так уж много времени на то, чтобы бродить.

пиджак

nounmasculine

Jack se sacudió el polvo de su abrigo.
Джек щёткой стряхнул пыль со своего пиджака.

Посмотреть больше примеров

¡ Quítate el abrigo!
Снимай пальто!
Por un momento Charlotte sintió envidia; aquel caro abrigo le daba un aspecto tan indescriptiblemente elegante.
Шарлотта почувствовала укол зависти: дорогое пальто выглядело очень элегантно.
Si vas un poco tarde, están colgando abrigos y hablando con los hombres.
Если вы приезжаете поздно, то они уже вешают одежду и разговаривают с людьми.
—Sal de aquí —dijo él, poniéndose su camisa y abrigo, sin molestándose con un chaleco o la corbata.
— Выйди, — велел он, надевая рубашку и сюртук и пренебрегая жилетом и галстуком.
Míralo de este modo: ¿cambia la existencia de un hombre en algún aspecto cuando se quita su abrigo?
Разве жизнь человека хоть как-то изменяется, когда он снимает пальто?
De hecho, la diversidad biológica suele tener una importancia fundamental en lo que respecta a la seguridad alimentaria y al abrigo, así como para la conservación de especies tradicionales de frutas, verduras, raíces, tubérculos y plantas ornamentales.
Во многих случаях они играют исключительно важную роль в обеспечении продовольственной безопасности пропуск видов фруктов, овощей, корнеплодов, клубнеплодов и декоративных растений.
El Canadá abriga la esperanza de que el Programa para los niños afectados por la guerra, acordado por 130 Gobiernos y que se distribuyó como documento (A/55/467, anexo) de la Asamblea General, contribuya al proceso preparatorio del período extraordinario de sesiones y que el documento final de ese período extraordinario de sesiones refleje el compromiso de la comunidad internacional de actuar en esta esfera.
Канада надеется, что Программа действий в отношении детей, затрагиваемых войной, согласованная 130 правительствами и распространенная в качестве документа Генеральной Ассамблеи (А/55/467, приложение), станет вкладом в процесс подготовки к специальной сессии и что итоговый документ специальной сессии явится отражением приверженности международного сообщества деятельности в этой области.
Encima de mí colgaban dos perchas conteniendo muchos más abrigos que llegaban hasta el techo.
Надо мной нависали еще два ряда вешалок с пальто, уходившие высоко к потолку.
Cruzaba la calle sin sombrero ni abrigo, como si viviera a la vuelta de la esquina.
В это мгновение он завидел ее, – она переходила улицу, без пальто, без шляпы, словно жила поблизости.
El abrigo coratdo en tiras.
Пальто порвано в клочья.
Cuando Thelma Benton salió de la casa, llevaba un abrigo diferente.
Когда Тельма Бентон уезжала, на ней было другое пальто.
La sirvienta les lanzó dos abrigos de piel a los chicos y ellos se los probaron.
Служанка бросила близнецам две шубы, и они их примерили.
Con el abrigo gris.
в сером пальто.
Una palabra evoca su contenido como el abrigo de un amigo nos recuerda a dicho amigo o una casa a sus habitantes.
Слово напоминает свое значение так же, как пальто напоминает нам человека, на котором мы привыкли его видеть.
La doncella me hizo pasar, cogió mi abrigo y mi paraguas y me condujo al salón, en el piso de arriba.
Горничная впустила меня и, взяв мои плащ и зонтик, проводила до гостиной.
En lo atinente a la región del África occidental en su conjunto, respecto de la cual abrigo la esperanza de que reciba una atención sostenida del Consejo y de otras partes de las Naciones Unidas como consecuencia de nuestra misión y de nuestro informe, los problemas subregionales son ingentes, y los hemos enumerado en nuestro informe.
Что же касается западноафриканского региона в целом, которому, я надеюсь, в результате поездки нашей миссии и подготовленного нами доклада Совет и другие институты системы Организации Объединенных Наций будут теперь уделять постоянное внимание, то следует отметить, что субрегиональные проблемы огромны, и мы перечисляем их все в нашем докладе.
—Entonces, ponte el abrigo; daremos un paseo.
— Ну тогда давай надевай пальто, пойдем прокатимся.
El reporte forense del abrigo.
Отчет криминалиста - что обнаружено на его пальто.
Se pone en pie, coge su abrigo, el sombrero y desciende rápidamente las escaleras.
Он поднялся, схватил пальто и шляпу и быстро спустился по ступенькам.
En el amanecer del nuevo siglo, la humanidad abriga esperanzas de poder lograr un hermoso futuro.
На пороге нового тысячелетия человечество надеется на прекрасное будущее.
En la pequeña habitación había dos doncellas y tres damas, y pilas de capas y abrigos.
В крохотной душной комнате находились две служанки, три дамы и груда накидок и плащей.
Y Geraden estaba allí, el joven de su sueño que había aparecido, sin abrigo ni armas, para salvar su vida.
И Джерадин находился здесь, юноша из ее сна, безоружным появившийся для спасения ее жизни.
Hoy Tom llevó un nuevo abrigo a la escuela.
Сегодня Том пришёл в школу в новом пальто.
–¿No tienes calor con ese abrigo?
— Тебе не жарко в пальто? — спросила она. — Май месяц как-никак.
El cliente corpulento hinchó el pecho con una apariencia de algunos poco de orgullo y sacó un periódico sucio y arrugado del bolsillo interior de su abrigo.
Дородный клиента выпятил грудь с появлением какой- нибудь гордость и вытащил грязный и морщинистой газету из внутреннего кармана шинели.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении abrigo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Связанные слова abrigo

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.