Что означает arreglar в испанский?

Что означает слово arreglar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию arreglar в испанский.

Слово arreglar в испанский означает ремонтировать, чинить, наладить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова arreglar

ремонтировать

verb

Cuando estaba arreglando el enchufe, le dio un latigazo.
Когда я ремонтировал розетку, я её тряханул.

чинить

verb

Estoy arreglando la radio que encontré de camino a casa.
Я чиню радиоприемник, который нашел по дороге домой.

наладить

verb (привести в рабочее состояние)

Matthew, porque no duermes aqui adentro hasta que este arreglado?
Мэтью, может поспишь здесь, пока не наладим кондиционер?

Посмотреть больше примеров

¿Qué pasaría si acudía a Príamo e intentaba arreglar el asunto?
Что если он отправится к Приаму и попытается все объяснить?
Espero que puedas arreglar ese armario.
Надеюсь, ты уберешь в кабинете.
Hay tres maneras de arreglar esto
Есть три способа, как нам решить эту проблему
Por lo menos, los atonta y si se caen al suelo, puedes golpearlos con un martillo - nada que no podamos arreglar.
Как минимум, это средство срубит их, и они попадают на пол, и их можно будет добить молотком - все эти проблемы решаемы.
Podemos arreglar que le lleven cargando.
Мы можем организовать для вас носилки.
Jamás cruzó con la muchacha más palabras que las esenciales para arreglar el trato.
Никогда он не говорил с девушкой ничего сверх самого необходимого.
Por el contrario, los gobiernos deben quedarse donde están y, a menudo, arreglar los desastres que otros dejaron tras de sí.
Правительство должно оставаться на месте ‐ и часто должно устранять бардак, созданный теми, кому до него нет дела.
Así que mamá pudo arreglar las cosas.
Так что маме удалось все уладить.
—¿No podemos arreglar esto como hombres civilizados?
— Может, мы все уладим, как принято среди цивилизованных людей?
estaba emocionado de que había una oportunidad de arreglar las cosas.
Я был рад, что появился шанс разобраться с этим делом.
Porque es una cosa mala que hice y tengo que arreglar
Ну, я поступил плохо и должен исправить это
A propósito, los pantalones que dejó para arreglar están listos
К слову сказать, я подправил ваши брюки.Можете их потом забрать
Si le parece a alguien que esto sucede está en el derecho a convocar un mecanismo oficial para discutir y arreglar las preocupaciones que surgen.
Если у кого-то возникает ощущение, что это происходит, он имеет право созвать официальный механизм и обсуждать, урегулировать возникающие озабоченности.
Y en cuanto llegó, bastaron pocos minutos para arreglar la cosa.
Когда она приехала, потребовалось всего несколько минут, чтобы уладить дело.
Yo lo arreglaré de alguna manera.
Я что-нибудь придумаю.
Siempre hay un medio de arreglar las cosas».
Всегда есть способ вывернуться».
Con la convicción de que la única manera de arreglar el conflicto y de que éste tenga un carácter duradero es la vía de la negociación y el diálogo, el Consejo de Seguridad aprobó en junio de # y abril de # las resoluciones # y # respectivamente, en las que se establece la celebración del referéndum sobre la libre determinación para enero de # la responsabilidad directa de las Naciones Unidas en la organización de la consulta y la limpieza del proceso y el despliegue de la MINURSO para garantizar todos los preparativos inherentes a la consulta
Будучи, таким образом, убежденным в том, что только проведение диалога и переговоров позволит достичь справедливого и долгосрочного разрешения конфликта, Совет Безопасности принял в июне # и в апреле # года резолюции # и # соответственно, в которых с согласия Королевства Марокко и Фронта ПОЛИСАРИО предусматривалось проведение референдума в январе # года, организация проведения которого и добросовестное проведение голосования, а также развертывание МООНРЗС для обеспечения необходимой подготовки были возложены на Организацию Объединенных Наций
A partir de entonces se las tenía que arreglar solo.
Дальше ему предстояло служить одному.
Lo voy a arreglar.
Собираюсь починить.
Yo también ahí, pero yo tener este armario para arreglar a hombre rico.
Я тоже туда, но мне надо починить этот шкаф для богатого заказчика.
Sé que esto no arreglará nada pero tengo que actuar, tengo que hacer algo.
Знаю, что это ничему не поможет, но мне нужно действовать, нужно что-то сделать — все равно терять нечего.
Tal vez lo pueda arreglar
Наверное это я исправлю
Suponiendo incluso podríamos arreglar ese montón de chatarra, no hay manera de encenderlo.
Даже если мы предположим, что сможем починить это металлолом, питать его нечем.
Oh, ¿no podríamos arreglar las cosas?
Но неужели мы не сможем все уладить?
¿Cómo me las arreglaré sin él? —exclamó Margot a viva voz.
— Господи, как я буду жить без него? — проговорила Марго вслух.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении arreglar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.