Что означает tipo в итальянский?
Что означает слово tipo в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию tipo в итальянский.
Слово tipo в итальянский означает тип, парень, род. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова tipo
типnounmasculine (tipo o varietà di qualcosa) Tom non può permettersi quel tipo di computer. Том не может себе позволить компьютер такого типа. |
пареньnounmasculine Ho chiamato un tipo che conosco nell'FBI e ho richiesto aiuto. Я позвонил одному знакомому парню из ФБР и попросил о помощи. |
родnounmasculine Che tipo di informazioni ottieni su Internet? Какого рода информацию вы получаете из сети Интернет? |
Посмотреть больше примеров
Sembra che la Corea del Nord sia il paese sul quale si riversa sempre tutto e se fossimo solo meno diffidenti, se potessimo avere un qualche tipo di... approccio molto pių rilassato, un approccio piu ́ intelligente, prudente verso la Corea del Nord, penso che quegli acueli andrebbero giu ́ come hanno dimostrato in passato, potrebbero diventare pių cooperativi. Похоже, что только Северная Корея всегда получает взбучку, и если бы мы только не были столь подозрительны, если бы у нас был... немного более мягкий подход, немного более здравый, осторожный подход к Северной Корее, я думаю что мы увидели бы эти иглы немного опущенными, они стали такими же, как были в прошлом, демонстрируя возможность совместной работы. |
Sto controllando quel tipo, Alan Noder e...» Я тут проверяю этого Алана Нодера и... |
Pianta bassa di tipo arbustivo con rami fittamente intrecciati. Куст — это низкорослое древовидное растение, разветвляющееся от самого основания, а кустарник — скопление кустов. |
Michael: Che tipo di domande ti ha fatto? Майкл: Какие вопросы она тебе задавала? |
E pregate Dio che vi aiuti a sviluppare questo nobile tipo di amore, che è un frutto dello spirito santo di Dio. — Proverbi 3:5, 6; Giovanni 17:3; Galati 5:22; Ebrei 10:24, 25. И молитесь Богу, прося его помогать вам развивать этот возвышенный вид любви, который является плодом Божьего святого духа (Притчи 3:5, 6; Иоанна 17:3; Галатам 5:22; Евреям 10:24, 25). |
Tipo... per dirne una... Ни откуда ты, на самом деле. |
Quando devi decidere una cosa, riponi fiducia in te stesso, anziché in garanzie di tipo esterno. Доверяйте себе в этом выборе, а не полагайтесь на какие-то внешние гарантии. |
Sapeva che tipo era. Что вы - это вы. |
Che tipo di relazione hai con lei? Какого рода у тебя с ней отношения? |
Sta a noi, tuttavia, scegliere che tipo di esempio vogliamo essere. Однако мы сами выбираем, каким примером нам быть. |
Questo tipo non e'chi dice di essere. Он не тот, за кого себя выдает. |
Era più di questo tipo: "Manal al-Sharif affronta le accuse di disturbo dell'ordine pubblico e incitamento alla guida delle donne". Скорее, было как-то так: «Маналь аль-Шариф предъявлены обвинения в нарушении общественного порядка и подстрекательстве женщин к вождению». |
E aggiungendo tutto questo a quel tipo di comunicazioni così diffuse che cominciamo a vedere, quello che si scopre è, in realtà, maggiore accesso agli spazi. Если совместить это с современными линиями коммуникации, то оказывается, что вещи становятся еще более доступными. |
Che tipo di segnali? Какие сигналы? |
No, qui la questione non sta nel tipo di carne, ma nel tipo di legna. Нет, тут дело не в мясе, а в дровах. |
Papà non era un tipo amante dei militari; però gli dispiaceva non aver potuto combattere nella Seconda Guerra Mondiale per via del suo handicap, anche se lo fecero andare avanti per tutto l'esame fisico militare che durava diverse ore prima di arrivare all'ultimo test, quello per la vista. По натуре своей папа не был военным человеком, он просто сильно переживал, что во Второй Мировой войне, он не смог участвовать из-за своего физического недостатка. Причём, ему пришлось в течение нескольких часов от и до проходить армейскую проверку физической подготовки, пока он не дошёл до самой последней стадии — проверки зрения. |
«Sei divertente, Ward, ma non sei il mio tipo. — Ты прелесть, Уорд, но не в моем вкусе. |
Quel Cormac era decisamente un tipo losco, e la maniera in cui la fissava la metteva alquanto a disagio. Кормак был отвратительным типом, и то, как он смотрел на нее, пробудило в ней беспокойство. |
La vicenda decisiva, come si è detto, è anche qui la sostituzione dell’individuo borghese con il tipo umano. Решающий процесс и здесь, как уже было сказано, заключается в том, что бюргерского индиви да сменяет тип. |
Non ho idea di che tipo di colore puo ' venir fuori dalla depressione Ты представления не имеешь какой цвет... может получиться от депрессии |
Se dobbiamo prendere Darujhistan ogni tipo di rischio deve essere eliminato, e l’Imperatrice vuole Darujhistan. Все риски следует уничтожить, чтобы мы смогли взять Даруджистан, а Императрица хочет заполучить этот город. |
Che tipo di eventi? Что за мероприятия? |
Tutti sanno cosa e'successo a quel tipo. Все знают что случилось с тем парнем. |
Inasprito, rancoroso, revanscista, era proprio il tipo di cui Uri-Teshup e Raia avevano bisogno. Озлобленный и мстительный, он являлся тем человеком, в котором нуждались Урхи-Тешшуб и Райя. |
Tipo come fare per non finire con il cervello incasinato, o spappolato o altri nuovi possibili modi per morire? Типа, как бы нам не отбросить копыта из-за взрыва или закипания мозгов, или еще чего в этом роде? |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении tipo в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова tipo
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.