atropelar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า atropelar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ atropelar ใน โปรตุเกส

คำว่า atropelar ใน โปรตุเกส หมายถึง ขับชน, ขับรถชน, ชน, พุ่งชน หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า atropelar

ขับชน

verb

Você esperou os guarda saírem da cabine para atropelá-la.
คุณรอให้การ์ดทุกคนออกจากป้อม ก่อนที่คุณจะขับชน

ขับรถชน

verb

Foi ele que quase escapou num carro roubado mas atropelou uma mulher em Bisbee.
คนเดียวกับเกือบหนีไปได้ พร้อมกับรถที่ขโมยมา แต่เค้าขับรถชนผู้หญิงในบิสบี

ชน

verb

Foi ele que quase escapou num carro roubado mas atropelou uma mulher em Bisbee.
คนเดียวกับเกือบหนีไปได้ พร้อมกับรถที่ขโมยมา แต่เค้าขับรถชนผู้หญิงในบิสบี

พุ่งชน

verb

O Tony atropelou o Alaric em vez do Jeremy, mas tanto faz.
โทนี่พุ่งชนอลาริคแทนที่จะเป็นเจอเรมี่ แต่จะแอปเปิ้ล หรือส้ม

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Emily, " A " tentou atropelar a Hanna.
เอมิลี่ จําได้ไหม ว่า " A " พยายามจะทําให้แฮนน่าห์เป็นแบบนี้ด้วยการชน
Por que eles dizem isso? — Porque um carro poderia atropelar você.
ทําไม พ่อ แม่ บอก อย่าง นั้น?— เพราะ ลูก อาจ ถูก รถ ชน ก็ ได้.
Queres que vá para o rádio e me gabe que o meu marido cumpriu pena por atropelar alguém?
คุณอยากจะให้ฉันไปที่สถานีแล้วตะโกนประกาศมั้ย ว่าสามีของดิฉันไปใช้เวลาในคุกเพราะขับรถชนแล้วหนี
Quero compensar por atropelar o pé do Axl e arruinar a vida de todo mundo.
หนูอยากจะแก้ตัวที่ขับรถทับเท้าแอ็กเซล
Estamos sempre a atropelar-nos.
เราเลยเจอปัญหากันอยู่เรื่อยมา
Estamos sempre a atropelar- nos.
เราเลยเจอปัญหากันอยู่เรื่อยมา
Vou te atropelar até que seus cérebros derramar!
แกจะกระชาก สมองแกให้กระจายเลย!
A revista Archives of Internal Medicine responde: “É preciso realmente entender que os bolsões de extrema pobreza, desesperança econômica e suas conseqüências oferecem os mais férteis campos para semear infecção e atropelar a tecnologia do restante da humanidade.”
วารสาร เอกสาร ข้อมูล เกี่ยว กับ อายุรศาสตร์ (ภาษา อังกฤษ) ตอบ ว่า “เรา ต้อง เข้าใจ อย่าง แท้ จริง ว่า แหล่ง ที่ ยาก จน ข้นแค้น, ความ สิ้น หวัง ทาง เศรษฐกิจ, และ ผล พวง ต่าง ๆ ของ สิ่ง เหล่า นี้ ก่อ ให้ เกิด พื้น ที่ อัน อุดม ที่ สุด ที่ โรค ติด ต่อ จะ แพร่ ระบาด และ ทํา ให้ เทคโนโลยี ของ มนุษยชาติ นอก นั้น รับมือ ไม่ ไหว.”
Querem me atropelar?
อยากชนฉันแบนแต๊ดแต๋ไหมล่ะ
Este homem tinha estado preso durante apenas oito meses, depois de ter tentado atropelar a mãe de Khalid, com o seu automóvel.
ชายคนนี้ถูกจําคุกก่อนหน้านั้น เพียงแค่ 8 เดือน หลังจากที่พยายามขับรถทับแม่ ของคาริดด้วยรถของเขา
Realmente, ao fazer certas manobras, “um VEH mostrou uma probabilidade duas vezes maior de atropelar pedestres” do que veículos convencionais, disse o relatório.
รายงาน เดียว กัน นี้ กล่าว ต่อ ไป ว่า ที่ จริง ใน บาง สถานการณ์ ขณะ ขับ เคลื่อน เมื่อ เทียบ กับ รถยนต์ ทั่ว ไป “ยาน ยนต์ ระบบ ไฮบริด ไฟฟ้า มี โอกาส จะ ชน คน เดิน ถนน มาก กว่า สอง เท่า.”
Entre outros velhos Fletcher lembra de ter visto ele, e na verdade o velho era tão atingido por sua agitação peculiar que ele inadvertidamente permitiu que uma quantidade de cal para atropelar o pincel na manga do casaco, enquanto sobre ele.
หมู่คนอื่น ๆ จําเก่าเฟลทเชอร์เห็นเขาและแน่นอนสุภาพบุรุษเดิมดังนั้น หลงโดยเฉพาะการกวนของเขาที่เขาไม่ได้ตั้งใจให้ปริมาณของ ปูนขาวในการทํางานลงแปรงเข้าไปในแขนเสื้อของเขาในขณะที่เกี่ยวกับเขา
Ninguém me viu atropelar a sua bicicleta.
ไม่มีใครเห็นชั้นชนแกกระเด็นเลยนะ
Estão a desenvolver carros que podem decidir quem atropelar.
พวกเขากําลังสร้างรถ ที่จะตัดสินใจว่าใครที่จะวิ่งชนได้
Na noite em que nos conhecemos, tentaste atropelar-me com a carrinha.
คืนแรกที่เราพบกัน นายพยายามขับรถชนฉัน
É o lugar perfeito para atropelar alguém sem ser visto.
เป็นสถานที่ในอุดมคติที่จะทําร้ายคนโดยไม่ให้ใครเห็น
E se um ônibus te atropelar?
ถ้าหนูเกิดโดนรถบัสชนล่ะ?
Não sei se quero rastejar para um buraco e morrer ou... atropelar o Wendell e a Angela com um camião.
ไม่รู้ว่าผมจะคลานลงหลุมแล้วตายไป หรือ ขับรถพุ่งชน เวนเดลกับแองเจลา ดี
Vamos eleger um demagogo populista que irá ignorar as normas democráticas, atropelar liberdades liberais e simplesmente resolver coisas.
แล้วกลับไปหา นักประชานิยม ที่ไม่สนใจวิถีประชาธิปไตย เพิกเฉยไม่ฟังเสียงประชาชน ดันทุรังทํางานให้เสร็จ ๆ ไป
Os condutores e as pessoas na rua também não nos veriam, por isso podiam atropelar-nos em qualquer altura.
คนขับรถและผู้คนบนท้องถนนจะมองไม่เห็นคุณ ดังนั้นพวกเขาอาจจะบังเอิญชนคุณได้ทุกเมื่อ
Mona tentou te atropelar quando vocês eram amigas.
แฮนน่า โมน่าพยายามจะทําร้ายเธอตอนที่พวกเธอเป็นเพื่อนกันนะ
O objetivo do jogo era atropelar pedestres que caminhavam de um lado para o outro na tela.
แนว คิด ของ เกม นี้ คือ การ ขับ รถ ชน คน ที่ เดิน ข้าม ไป ข้าม มา บน จอ ภาพ.
Atropelar os meus sonhos faz você se sentir um grande homem.
เหยียบย่ําความฝันฉันแล้ว คงรู้สึกใหญ่โตมากสินะ

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ atropelar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ