coincé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า coincé ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ coincé ใน ภาษาฝรั่งเศส

คำว่า coincé ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ขี้ตื่นตกใจ, กังวล, ตึง, ถูกล็อก, วิตกกังวล หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า coincé

ขี้ตื่นตกใจ

กังวล

(edgy)

ตึง

(tight)

ถูกล็อก

วิตกกังวล

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Nous sommes coincés à jamais, toi et moi!
เราติดอยู่ที่นี่ ตลอดกาล นายกับฉัน
J'ai été coincée dans une limousine avec un David Lee Roth bourré.
พยายามกี่ครั้งๆ ก็ติดอยู่ที่แค่ รถลีโมซีน กับความมึนเมาของ เดวิทย์ ลี รอท
Le garçon de 12 ans “ coince son adversaire sans arme et braque son revolver droit sur son visage.
เด็ก ชาย วัย 12 ปี คน หนึ่ง “ต้อน คู่ ต่อ สู้ ที่ ไม่ มี อาวุธ จน หมด ทาง หนี และ เอา ปืน จ่อ หัว เขา.
Les prostituées, pour coincer le proxénète.
เราปล่อยให้ทหารราบ เดินหน้าไปจับตัวการใหญ่
Nous les avons ensuite coincées sous les marches.
และจากนั้นเราติดมันใต้ขั้นบันได
Vous vous êtes déjà senti tout près de coincer un meurtrier?
คุณเคยรู้สึกใกล้แค่นี้ จนจะคว้าใครไว้ได้ไหม?
Elle a pu se coincer dans ses vêtements.
มันติดอยู่ด้านในของเสื้อผ้าเธอ
On est coincés ici.
เราติดอยู่นี่
Derek va le coincer pour lui poser des questions sur Kaliba.
ดีเร็คแค่ตามเขาไป จับเขามาเค้นเอาเรื่องเกี่ยวกับคาลีบา
Ce qui veut dire que tu es coincée avec moi pour la journée.
นั่นหมายถึงเธอจะติด อยู่กับชั้นวันนี้
Il y a un chinois coincé sous cette putain de bagnole.
มีคนจีน ติดอยู่ใต้ท้องรถ
On va coincer ces salauds.
เราจะไปจับ ไอ้ระยํา
Il m'a juste coincé, mec.
เขาแค่ต้อนผมจนมุม
On est coincés ici.
เราติดอยู่ที่นี่
Nous sommes coincés.
เราติด
Tu devrais en parler avec le flic qui m'a coincée.
. บางทีคุณควรจะคุยกับตํารวจที่ยัดข้อหาให้ฉันนะ
Suis-je coincé avec vous?
นี่ผมติดอยู่กับคุณเหรอเนี่ย
Parce qu'il était coincé hors de l'hôpital.
เพราะว่าหมอน่ะให้เขา ออกจากโรงพยาบาลได้แล้ว.
Et les contusions aux os... viennent du fait d'avoir traversé le barrage... et d'avoir été coincé dans le remous, au fond.
และรอยช้ําบนกระดูก อาจจะเกิดจากการไหลผ่านเขื่อน และไปติดอยู่ในวังน้ําวน
On est coince ensemble, pas vrai?
เรามีกันและกัน ใช่มั้ย?
♪ t'es coincé dans un mensonge ♪
หลงวนในมายา
Une jeune fille coincée dans une crevasse d'un bâtiment a été secourue avec éclat aujourd'hui.
เด็กหญิงคนหนึ่งพลาดตกลงไปในหลุมที่กําลังก่อสร้าง
Selon les rapports de presse, des changements surprenants se mettent lentement en place en Albanie, petit pays montagneux de trois millions deux cent cinquante mille habitants, coincé sur la côte adriatique entre la Yougoslavie et la Grèce.
ตาม รายงาน หนังสือ พิมพ์ การ เปลี่ยน แปลง อัน น่า แปลก ใจ ค่อย ๆ เกิด ขึ้น ใน แอลเบเนีย ประเทศ เล็ก ๆ แถบ ทิว เขา มี ประชากร สาม ล้าน เศษ แทรก ตัว อยู่ ฝั่ง ทะเล เอเดรียติก ระหว่าง ยูโกสลาเวีย และ กรีซ.
C'est comme toi qui es coincée ici.
เหมือนกับที่คุณ ติดอยู่ที่นี่
Ok, donc on est coincés avec l'humeur changeante de l'adolescent, c'est ca?
ก็ได้ จะทําเป็นเล่นตัวใช่มั้ย

มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ coincé ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส

คำที่เกี่ยวข้องของ coincé

อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส

คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม

ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ