demorar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า demorar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ demorar ใน โปรตุเกส
คำว่า demorar ใน โปรตุเกส หมายถึง อ้อยอิ่ง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า demorar
อ้อยอิ่งverb Ele está a demorar-se. แต่มันอ้อยอิ่ง |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Quanto tempo é que vai demorar? คุณคิดว่ามันจะใช้เวลานานเท่าไหร่ พูดยาก |
Hoje em dia, os anciãos cristãos designados também não devem demorar em tomar as medidas necessárias quando assuntos sérios são trazidos à sua atenção. ผู้ ปกครอง คริสเตียน ที่ ได้ รับ การ แต่งตั้ง ใน ทุก วัน นี้ ไม่ ควร ชัก ช้า ใน การ ลงมือ จัด การ ที่ จําเป็น เมื่อ มี การ แนะ ให้ เขา เอา ใจ ใส่ เรื่อง ที่ สําคัญ. |
Posso insistir, mas pode demorar algum tempo. ฉันจะดูแลเรื่องทั้งหมดให้ แต่คงต้องใช้ระยะเวลาสักหน่อย |
Não vai demorar muito. ไม่ต้องห่วง ใช้เวลาไม่นานหรอก |
Só vou demorar umas horas. แค่ไม่กี่ชั่วโมงหรอกจ้ะ |
Isso prosseguiu, talvez, por uns dez minutos, mas pareceu demorar muito mais do que isso. เป็น เช่น นี้ อยู่ ประมาณ 10 นาที แต่ ราว กับ ว่า นาน กว่า นั้น มาก. |
Vai demorar? มันใช้เวลานานไหมคะ |
Quanto tempo vão demorar a voltar? นานเท่าไรที่ซีสจะกลับมาอีก |
Quaisquer que sejam as novidades dele, de certeza que não deverão demorar muito a transmitir. ยังไงซะข่าวที่เขามี ฉันว่าไม่นานมันจะถูกเผยออกมา |
Se isto demorar mais do que 30 segundos, estás no canal. นี่มันใช้เวลานานกว่า 30 วินาที แกได้ลงไปอยู่ในคลอง |
Não vou demorar. คงไปไม่นาน |
Quanto tempo é que isto vai demorar? จะใช้เวลานานแค่ไหน |
Não pode demorar muito agora. มันคงอีกไม่นานแล้ว |
Agora não vai demorar, meninos. มันจะไม่ นานชาย, |
Eu disse que não iria demorar muito. ฉันบอกคุณมันแล้ว มันไม่นานหรอก |
E quanto tempo vai demorar? แล้วจะต้องอยู่แบบนี้ไปอีกนานเท่าไหร่ |
O relatório atribui isso à tendência dos indianos de não fazer caso de dores leves ou de demorar para procurar um tratamento. รายงาน นั้น ถือ ว่า สิ่ง นี้ เนื่อง มา จาก ชาว อินเดีย หลาย คน มี แนว โน้ม ที่ จะ เพิกเฉย ต่อ ความ เจ็บ ปวด เล็ก ๆ น้อย ๆ หรือ ไม่ ก็ เลื่อน การ รักษา ออก ไป. |
A viagem pode demorar um ano ou mesmo mais. เวลาที่ใช้ในการเดินทางอาจนานเป็นปี หรืออาจนานกว่านั้น |
Ansiedade, tensão muscular, pressão arterial elevada e indigestão podem demorar mais para passar. ความ กังวล, อาการ เกร็ง ของ กล้ามเนื้อ, ความ ดัน โลหิต ที่ สูง ขึ้น, และ ระบบ ย่อย อาหาร ที่ ไม่ ปกติ อาจ ต้อง ใช้ เวลา นาน เพื่อ กลับ คืน สู่ ภาวะ ปกติ. |
Talvez possa demorar mais alguns dias com o arranjo? บางทีนายอาจจะซ่อมไปอีกสัก2-3วัน ซ่อมต่อไป |
Quanto tempo vai isso demorar? จะใช้เวลานานเท่าไหร่คะท่าน? |
Mas vai demorar horas. แต่ไม่ใช่ใน3-4 ชั่วโมงนี้ |
Num segundo, um correio eletrónico pode cruzar o mundo, mas pode demorar dias ou semanas para o dinheiro viajar pelo sistema bancário e cruzar uma cidade. มันใช้แค่หนึ่งวินาทีเพื่อส่งอีเมล ไปรอบโลกได้ แต่มันใช้เวลาหลายวันหรือหลายสัปดาห์ก็ได้ เพื่อให้เงินย้ายผ่านระบบธนาคาร ไปที่เมืองต่าง ๆ |
As fêmeas adolescentes podem demorar para ir embora e ficam observando a mãe cuidando do novo filhote. ตัว เมีย ที่ ยัง ไม่ โต เต็ม ที่ อาจ ป้วนเปี้ยน อยู่ ใกล้ แม่ และ คอย เฝ้า สังเกต ดู แม่ เลี้ยง ลูก ที่ เกิด ใหม่. |
Quando tempo vai demorar? ต้องใช้เวลาเท่าไหร่ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ demorar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ demorar
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ