récipient ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า récipient ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ récipient ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า récipient ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ภาชนะ, กล่องที่ใช้บรรจุ, ชุดเครื่องจานชาม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า récipient
ภาชนะnoun On mesurait le temps en notant le niveau d’eau dans l’un des deux récipients, lesquels étaient parfois gradués. ถ้าใครต้องการรู้ว่าเวลาผ่านไปนานแค่ไหนแล้ว เขาก็สามารถดูจากขีดวัดระดับน้ําบนภาชนะที่อยู่ด้านบนหรือด้านล่าง. |
กล่องที่ใช้บรรจุnoun |
ชุดเครื่องจานชามnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Ils souillent la mer de récipients en polystyrène, de boîtes en aluminium, d’objets en verre, de sacs en plastique, de bouteilles et de kilomètres de fils à pêche emmêlés. พวก เขา ทํา ให้ ทะเล เกลื่อน กลาด ไป ด้วย ถ้วย โฟม พลาสติก, กระป๋อง อะลูมิเนียม, แก้ว, ถุง พลาสติก, ขวด, และ สาย เบ็ด ตก ปลา ที่ พัน กัน นุงนัง เป็น ไมล์ ๆ. |
Ne laissez personne mettre les mains dans cette eau ou boire directement dans le récipient. อย่า ให้ ใคร เอา มือ จุ่ม ลง ไป ใน น้ํา ที่ ใช้ ดื่ม หรือ ดื่ม จาก ภาชนะ บรรจุ โดย ตรง. |
Un récipient rectangulaire et sans couvercle a un volume de 10 mètres cubes. กล่องเก็บของรูปสี่เหลี่ยมไม่มีฝา มีปริมาตร 10 ลูกบาศก์เมตร |
Quelques jours avant la mort de Jésus, Marie, la sœur de Lazare, “ vint avec un récipient d’albâtre rempli d’huile parfumée, un nard authentique, très cher ”, et versa l’huile sur Jésus (Marc 14:3-5 ; Matthieu 26:6, 7 ; Jean 12:3-5). ไม่ กี่ วัน ก่อน พระ เยซู จะ สิ้น พระ ชนม์ มาเรีย พี่ สาว ของ ลาซะโร ได้ “ถือ ขวด ใส่ น้ํามัน หอม นาร์ด บริสุทธิ์ ราคา แพง มาก เข้า มา” และ เท น้ํามัน ลง บน พระ เศียร และ พระ บาท ของ พระ เยซู. |
L’eau s’écoulait d’un récipient à un autre par un petit trou. มี การ ใส่ น้ํา ใน ภาชนะ ใบ หนึ่ง ซึ่ง เจาะ รู เล็ก ๆ ไว้ ที่ ก้น แล้ว ปล่อย ให้ น้ํา ค่อย ๆ ไหล ลง ใน ภาชนะ อีก ใบ หนึ่ง. |
Nettoyez régulièrement le récipient avec une solution d’eau de Javel, puis rincez- le à l’eau potable. ทํา ความ สะอาด ภาชนะ บรรจุ น้ํา เป็น ประจํา ด้วย น้ํา ยา ฟอก ขาว และ หลัง จาก นั้น ก็ ล้าง น้ํา ยา นั้น ออก ด้วย น้ํา สะอาด. |
Comment nos premiers parents sont- ils devenus des récipients de déshonneur, et avec quelles conséquences ? บิดา มารดา แรก เดิม ของ เรา กลาย เป็น ภาชนะ สําหรับ วัตถุ ประสงค์ ไม่ มี เกียรติ ได้ อย่าง ไร และ ด้วย ผล เช่น ไร? |
Autre moyen de vous protéger contre la maladie : maintenir aussi propres que possible les seaux, les cordes et les récipients dont vous vous servez pour aller chercher de l’eau et la conserver. อีก วิธี หนึ่ง ที่ จะ ป้องกัน ตัว คุณ เอง จาก เชื้อ โรค คือ รักษา ถัง ตัก น้ํา, เชือก ผูก ถัง, และ โอ่ง ใส่ น้ํา ให้ สะอาด เท่า ที่ เป็น ไป ได้. |
Puissions- nous individuellement continuer d’être malléables entre les mains de Jéhovah, le Grand Potier, et toujours nous montrer des récipients dont il fera un usage honorable ! ขอ ให้ เรา แต่ ละ คน เป็น ส่วน ตัว อ่อนน้อม ยอม ตน ต่อ ๆ ไป ใน พระ หัตถ์ ของ พระ ยะโฮวา ผู้ ทรง เป็น ช่าง ปั้น องค์ ยิ่ง ใหญ่ รับใช้ เป็น ภาชนะ สําหรับ วัตถุ ประสงค์ อัน มี เกียรติ ของ พระองค์ อยู่ เสมอ! |
17 Note que l’eau sert tant à purifier l’argile qu’à lui conférer la consistance et la malléabilité qui permettront de la transformer en un récipient, aussi raffiné soit- il. 17 สังเกต ว่า ช่าง ปั้น ใช้ น้ํา ไม่ เพียง เพื่อ ทํา ความ สะอาด ดิน เหนียว แต่ เพื่อ ทํา ให้ ดิน เหนียว นั้น ปั้น ได้ ง่าย ด้วย. หลัง จาก นั้น เขา ก็ จะ สามารถ ปั้น ดิน เหนียว นั้น เป็น ภาชนะ แบบ ใด ก็ ได้ ตาม ต้องการ แม้ แต่ ภาชนะ ที่ บอบบาง. |
7 Moïse convoque Qorah et ses partisans pour le lendemain matin à la tente de réunion : qu’ils apportent des récipients à feu et de l’encens. 7 โมเซ บอก โครา กับ สมัคร พรรค พวก ให้ มา รวม ตัว กัน ใน เช้า วัน รุ่ง ขึ้น ที่ พลับพลา ประชุม พร้อม ด้วย กระถาง ไฟ และ เครื่อง หอม. |
Ils pratiquaient avec ostentation “ divers baptêmes ”, parmi lesquels le “ baptême des coupes, et des cruches, et des récipients de cuivre ”. เห็น ได้ ชัด ว่า พวก เขา ทํา “พิธี ชําระ ล้าง ต่าง ๆ” ซึ่ง รวม ไป ถึง การ ชําระ ล้าง “ถ้วย ชาม เครื่อง ภาชนะ ทองแดง และ ทองเหลือง.” |
Le Roi exécutera bientôt la sentence divine : “ Tu les briseras [les nations] avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme un récipient de potier. ” — Psaume 2:9. อีก ไม่ ช้า กษัตริย์ องค์ นี้ จะ ดําเนิน การ ตาม ที่ พระเจ้า ประกาศ ไว้ ว่า “ท่าน จะ ไป ทําลาย ชน เหล่า นั้น [ชาติ ต่าง ๆ] ด้วย กระบอง เหล็ก; จะ ตี เขา ให้ แตก แหลก ไป ดุจ ภาชนะ ของ ช่าง หม้อ.”—บทเพลง สรรเสริญ 2:9. |
On lit sur l’inscription : “ Tribut de Yaʼuʼa [Yéhou] fils de Humrî (Omri) : je reçus de lui de l’argent, de l’or, une jatte en or, un récipient zuqutu en or, des coupes en or, des vases à puiser en or, de l’étain, un bâton pour la main du roi (et) des épieux*. ” Yéhou n’était pas à proprement parler le ‘ fils d’Omri ’. ข้อ ความ ที่ จารึก กํากับ ภาพ นั้น อ่าน ว่า “เครื่อง บรรณาการ ของ เยฮู (ลาอูอา) บุตร อัมรี (ฮูอุมรี); ข้า ฯ ได้ รับ จาก เขา เป็น เงิน, ทอง, ถ้วย ซาปลู ทองคํา, แจกัน ทองคํา ก้น แหลม, แก้ว ทองคํา ทรง สูง, ถัง ทองคํา, กระป๋อง, คทา สําหรับ กษัตริย์, (และ) พูรูห์ตู ไม้ [ยัง ไม่ รู้ แน่ ว่า คือ อะไร].” |
N’oubliez pas que même des récipients scellés peuvent laisser échapper des émanations. จํา ไว้ ว่า แม้ สาร เคมี จะ อยู่ ใน ภาชนะ ที่ ปิด ผนึก แล้ว ก็ อาจ ปล่อย ไอ ระเหย ออก มา ได้. |
Gardant l’entrée du Temple des guerriers, un personnage tient un récipient sacrificiel, peut-être destiné à recevoir des cœurs humains. โดย เฝ้า อยู่ หน้า ประตู วิหาร ของ เหล่า นัก รบ รูป ปั้น รูป หนึ่ง ถือ ภาชนะ สําหรับ บวง สรวง ซึ่ง อาจ ใช้ เพื่อ ใส่ หัวใจ มนุษย์ |
Paul a écrit à ce propos : “ Dans une grande maison il n’y a pas seulement des récipients en or et en argent, mais aussi en bois et en terre cuite ; les uns pour un usage honorable, mais les autres pour un usage vulgaire. ใน เรื่อง นี้ เปาโล เขียน ว่า “ใน ตึก ใหญ่ มิ ได้ มี ภาชนะ ทอง และ เงิน อย่าง เดียว แต่ ย่อม มี ภาชนะ ไม้ และ ภาชนะ ดิน ด้วย บ้าง ก็ เพื่อ วัตถุ ประสงค์ ที่ มี เกียรติ บ้าง ก็ เพื่อ วัตถุ ประสงค์ ที่ ไม่ มี เกียรติ. |
Les récipients protègent les excellents poissons qui y sont mis. ตะกร้า คือ ภาชนะ ป้องกัน ซึ่ง ปลา ดี ถูก ใส่ ลง ไป. |
Moïse porte l’affaire devant Jéhovah, disant aux rebelles : ‘ Procurez- vous des récipients à feu et de l’encens, et présentez- les devant Jéhovah, et qu’il choisisse. โมเซ นํา เรื่อง ทูล ต่อ พระ ยะโฮวา และ บอก พวก ที่ แข็งข้อ ให้ ‘เอา กระถาง ไฟ ใส่ ไฟ และ ใส่ เครื่อง หอม เสนอ เฉพาะ พระ พักตร์ พระ ยะโฮวา, และ ให้ พระองค์ เลือก.’ |
Certainement, car Jéhovah a fait prophétiquement cette promesse à propos de Jésus : “ Tu les briseras avec un sceptre de fer, tu les mettras en pièces comme un récipient de potier. คุ้น สิ พระ ยะโฮวา ได้ ทรง สัญญา เชิง พยากรณ์ เกี่ยว กับ พระ เยซู ดัง นี้: “ท่าน จะ ตี พวก เขา ให้ แตก ด้วย คทา เหล็ก ท่าน จะ ฟาด เขา ให้ แหลก ดุจ ภาชนะ ของ ช่าง หม้อ.” |
Au mieux, la puissance nucléaire de ces nations crépitera comme un pétard mouillé quand Christ mettra ses ennemis en pièces comme il le ferait avec des récipients d’argile. — Psaume 2:8, 9 ; Révélation 16:14, 16 ; 19:11-13, 15. อย่าง เก่ง ที่ สุด พลัง นิวเคลียร์ ของ ประเทศ เหล่า นั้น จะ พุ่ง ออก มา เสมือน ประทัด เปียก เมื่อ พระ คริสต์ ทรง ตี ทําลาย เหล่า ศัตรู ของ พระองค์ แตก กระจาย ประหนึ่ง พระองค์ ทรง ทุบ ภาชนะ ที่ ทํา ด้วย ดิน เหนียว.—บทเพลง สรรเสริญ 2:8, 9; วิวรณ์ 16:14, 16; 19:11-13, 15. |
Le terme grec traduit par vase (skeuos) paraît de nombreuses fois dans les Écritures grecques et désigne différents récipients, ustensiles et instruments. คํา กรีก ที่ แปล ว่า ภาชนะ (สเกียวʹโอส ) มี การ ใช้ หลาย ครั้ง ใน พระ คัมภีร์ ภาค ภาษา กรีก และ ใช้ พาด พิง ถึง ภาชนะ บรรจุ, อุปกรณ์, เครื่อง ใช้, และ เครื่อง มือ หลาย หลาก. |
Une fois que le degré voulu de fermentation est atteint, les feuilles sont brassées dans des récipients à 120 °C. เมื่อ หมัก ใบ ชา ได้ ตาม ที่ ต้องการ แล้ว ก็ จะ นํา ใบ ชา ไป คั่ว ผ่าน ความ ร้อน ประมาณ 120 องศา เซลเซียส. |
L’Israël d’autrefois était devenu un récipient tout juste bon à être détruit. ชาติ ยิศราเอล โบราณ ได้ กลาย เป็น ภาชนะ ที่ เหมาะ สําหรับ ความ พินาศ เท่า นั้น |
Un “ dabba ” est fait de plusieurs récipients qui s’emboîtent. “ดับบา” หรือ ปิ่น โต ที่ มี หลาย ชั้น หิ้ว และ ขน ส่ง ได้ ง่าย |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ récipient ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ récipient
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ