tática ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า tática ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ tática ใน โปรตุเกส

คำว่า tática ใน โปรตุเกส หมายถึง กลยุทธ์, แทกติกส์, แผนการเล่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า tática

กลยุทธ์

noun

Eles decidiram conquistar a opinião pública com uma nova tática.
พวกเขาจึงมุ่งมั่นที่จะชนะใจประชาชนโดยใช้กลยุทธ์ใหม่.

แทกติกส์

noun

แผนการเล่น

noun

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Tenho guardado tantos segredos que eles acham que precisam recorrer a táticas secretas para saber sobre minha vida?’
ฉัน เก็บ เรื่อง ส่วน ตัว ทุก อย่าง ไว้ เป็น ความ ลับ ไหม จน พ่อ แม่ ต้อง คอย แอบ ดู ว่า ฉัน ทํา อะไร?’
Nossa equipe tática chegará em 10 minutos.
ทีมของเราจะถึงในอีก 10 นาทีครับท่าน
Mas se for me pedir um favor, insultar minha vida pessoal não é uma boa tática.
แต่ถ้าเธอกําลังถามฉันเพื่อให้ฉันเห็นด้วย, เธอกําลังดูถูกชีวิตส่วนตัวของฉันอย่างแน่นอน ไม่ใช่เรื่องสําคัญ
A equipe tática ouviu tiros na cripta.
. ทีมค้นหาพึ่งจะได้ยินเสียงปืนจากในโรงเก็บศพ
Aqui é o Comando de Operações Táticas.
นี่คือทีโอซี
Naturalmente, se você ficar sempre repetindo isso, a tática acabará perdendo o efeito e o significado.
แน่ ละ ถ้า ใช้ วิธี นี้ บ่อย เกิน ไป จะ ทํา ให้ ประสิทธิผล ลด ลง และ หมด ความหมาย.
Essa tática não vai funcionar.
ยุทธวิธีนั่นใช้ไม่ได้ผลหรอก
(Filipenses 4:8) Será que essa tática funciona mesmo?
(ฟิลิปปอย 4:8) การ ช่วยเหลือ เหล่า นี้ ได้ ผล จริง ๆ ไหม?
Outra tática que ele usou foi acenar com uma nota de 1 dólar à minha frente e fazer-me ir apanhá-la.
อีกวิธีหนึ่งที่พ่อใช้ คือพ่อจะห้อย แบงค์หนึ่งดอลลาร์ไว้ข้างหน้าฉัน แล้วให้วิ่งไล่
Essas táticas preparam o caminho para a sedução.
กลวิธี เหล่า นี้ เป็น การ เตรียม ทาง ไว้ สําหรับ การ ล่อ ลวง.
“Agressão verbal, críticas ao trabalho da pessoa e boatos sobre ela são as táticas preferidas dos provocadores no local de trabalho”, relatou o periódico.
หนังสือ นั้น บอก ว่า “คํา พูด เหยียด หยาม, การ วิจารณ์ งาน ของ ผู้ คน และ การ กระพือ ข่าว เกี่ยว กับ พวก เขา เป็น ลูก ไม้ ที่ อันธพาล ใน สํานักงาน นิยม ใช้.
Qual é o alvo de Satanás, e como Paulo identifica as táticas dele?
ซาตาน มี เป้าหมาย อะไร และ เปาโล บอก ไว้ อย่าง ไร เกี่ยว กับ กลยุทธ์ ของ ซาตาน?
As táticas dela são bem brutais.
เทคนิคของเธอดูรุนแรงไม่เบา
As unidades táticas estarão no lugar em 20 minutos.
หน่วยพิเศษจะมารวมกัน ตามนัดหมายใน 20 นาที
Vejamos quais as táticas que ele usou contra os cristãos hebreus aos quais Paulo escreveu.
ขอ ให้ เรา มา ดู กัน ว่า กลยุทธ์ อะไร บ้าง ที่ มัน ใช้ กับ คริสเตียน ชาว ฮีบรู ที่ เปาโล เขียน จดหมาย ไป ถึง.
As táticas de Satanás destinam-se a destituí-lo de sua dignidade, a produzir sentimentos de desonra, inutilidade e desespero.
กลยุทธ์ ของ ซาตาน ได้ ถูก ออก แบบ ไว้ เพื่อ จะ ทํา ให้ คุณ ไร้ ศักดิ์ศรี จะ ก่อ ความ รู้สึก อัปยศ อดสู ไร้ ค่า และ สิ้น หวัง.
(b) Que similaridade há entre as táticas de Satanás e as de estranhos hoje em dia?
(ข) มี ความ คล้ายคลึง กัน อย่าง ไร บ้าง ระหว่าง กลวิธี ของ ซาตาน กับ ของ คน แปลก หน้า ใน ทุก วัน นี้?
Segundo um site de notícias da Polônia, esse treinamento incluiu “táticas de segurança em outros 140 eventos para exercitar . . . controle de multidão, criação de zonas de segurança e cooperação com equipes de segurança estrangeiras”.
ตาม รายงาน ฉบับ หนึ่ง (Science & Scholarship in Poland) การ ฝึก นี้ รวม ไป ถึง “การ ฝึก ยุทธวิธี เพื่อ ความ ปลอด ภัย 140 อย่าง เช่น . . . การ ควบคุม ฝูง ชน การ สร้าง เขต ปลอด ภัย และ การ ร่วม มือ กับ เจ้าหน้าที่ รักษา ความ ปลอด ภัย จาก ต่าง ประเทศ.”
No entanto, a maneira meticulosa como Eúde se preparou para o encontro com Eglom e a tática que usou sugerem que ele talvez já tivesse certa familiaridade com o palácio e com o que poderia acontecer lá.
อย่าง ไร ก็ ตาม วิธี ที่ เอฮูด เตรียม การ อย่าง รอบคอบ เพื่อ เข้า ไป พบ เอฆโลน และ การ ใช้ กล อุบาย นั้น เป็น ข้อ บ่ง ชี้ ว่า ท่าน คง รู้ ทาง เข้า ออก ภาย ใน เขต ราชวัง ของ เอฆโลน มาก พอ สม ควร และ สิ่ง ที่ ท่าน คาด หมาย ได้ ว่า จะ ประสบ.
Um poeta francês do século 19 disse: “A tática mais esperta do Diabo é persuadir você de que ele não existe.”
กวี ชาว ฝรั่งเศส คน หนึ่ง แห่ง ศตวรรษ ที่ 19 กล่าว ว่า “กลเม็ด อัน ชาญ ฉลาด ที่ สุด ของ พญา มาร คือ ทํา ให้ คุณ เชื่อ ว่า มัน ไม่ มี ตัว มี ตน.”
Eles estão seguindo protocolos táticos.
พวกมันทําตามขั้นตอนยุทธวิธี
Para esse fim, os militantes — quer seja um grupo de rebeldes, quer um governo civil — muitas vezes usam métodos ou táticas terroristas.
ด้วย เหตุ นี้ กลุ่ม กอง กําลัง ต่าง ๆ ไม่ ว่า จะ เป็น ผู้ ต่อ ต้าน รัฐบาล หรือ ตัว รัฐบาล เอง อาจ ใช้ ยุทธวิธี ก่อ การ ร้าย บ่อย ๆ.
Algumas de suas táticas apelam para nossos desejos carnais; outras, nos causam dor.
อุบาย บาง อย่าง ที่ ซาตาน ใช้ ล่อ คือ ความ ดึงดูด ชวน ตา ชวน ใจ ของ เนื้อหนัง ที่ ไม่ สมบูรณ์ บาง อย่าง ก็ ก่อ ให้ เกิด ความ เจ็บ ปวด.
3 Uma tática que Satanás usa é criar dúvidas na nossa mente.
3 วิธี การ อย่าง หนึ่ง ที่ ซาตาน ใช้ คือ การ หว่าน เมล็ด แห่ง ความ สงสัย ไว้ ใน จิตใจ ของ เรา.
Os relógios escondem um conjunto de funções táticas.
นาฬิกาเรือนนี้ ซุกซ่อนคุณสมบัติมากมาย ของยุทธวิธีทางทหาร

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ tática ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ