Hvað þýðir assorbire í Ítalska?
Hver er merking orðsins assorbire í Ítalska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota assorbire í Ítalska.
Orðið assorbire í Ítalska þýðir gleypa. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins assorbire
gleypaverb Usando la materia rossa, volevo creare un buco nero che avrebbe assorbito la stella. Međ rauđu efni átti ég ađ búa til svarta holu sem myndi gleypa stjörnuna sem sprakk. |
Sjá fleiri dæmi
Gli israeliti non dovevano farsi assorbire dalle attività necessarie per soddisfare i loro bisogni fisici al punto da trascurare le attività spirituali. Þótt Ísraelsmenn þyrftu að sinna líkamlegum þörfum sínum mátti það ekki skyggja á andleg mál. |
Potete trascorrere più tempo insieme invece di isolarvi o di farvi assorbire dai vostri interessi? Látið ekki afþreyingu verða til þess að þið einangrist og talið ekki saman. |
• Da quali cose potremmo farci assorbire inutilmente? • Hvað getur íþyngt okkur? |
Perciò, se non stiamo attenti, queste forme di svago potrebbero facilmente assorbire tutto il nostro tempo libero. Ef við gætum okkar ekki getur skemmtiefni hæglega gleypt allar frístundir okkar. |
Quando il sangue attraversa i polmoni scarica l’anidride carbonica prima di assorbire altro ossigeno. Um leið og blóðið fer um lungun skilar það fyrst frá sér koldíoxíði áður en það tekur við nýjum súrefnisskammti. |
13 Per aiutare i piccoli ad assorbire l’acqua della verità biblica, i genitori possono includere molte cose pratiche nei regolari periodi di istruzione. 13 Til að hjálpa börnunum að drekka í sig sannleiksvatn Biblíunnar geta foreldrar komið víða við í reglulegri kennslu sinni. |
Mettetelo a contatto con la rettitudine e assorbirà princìpi giusti. Venjist þau heiðarleika og ráðvendni temja þau sér slíkt. |
Infatti, a parità di molecole, sono circa diecimila volte più efficaci dell’anidride carbonica nell’assorbire i raggi infrarossi! Hver einstök klórflúrkolefnissameind drekkur í sig um 10.000 sinnum meiri langbylgjugeislun frá yfirborði jarðar en hver koldíoxíðsameind! |
Evitate di farvi assorbire da cose inutili Forðastu það sem getur íþyngt þér |
Invece di lasciarci completamente assorbire dalle normali attività della vita, occupiamocene solo nella misura in cui ci servono per sostenerci. Í stað þess að sökkva okkur niður í amstur hversdagslífsins skulum við sinna því aðeins í þeim takmarkaða mæli sem þarf til að sjá fyrir okkur. |
Tutto sta nel non farsi assorbire troppo dalle cose ordinarie di questa vita. Lykillinn er að við verðum ekki of upptekin af hinum hversdagslegu hlutum lífsins. |
Ecco perché è fondamentale che marito e moglie non si lascino assorbire dalla routine quotidiana al punto da non scambiarsi più parole affettuose. Þannig geta þau stuðlað að öryggiskennd og hamingju hvort annars. |
Composti per assorbire la polvere Rykdræg efni |
Secondo la rivista New Scientist, “ogni fibra può allungarsi del 40 per cento della sua lunghezza e assorbire cento volte più energia dell’acciaio senza rompersi”. Tímaritið New Scientist segir að „hver þráður geti teygst um 40 prósent og gleypt hundrað sinnum meiri orku en stál án þess að slitna.“ |
Prima di tutto, non dovremmo lasciarci assorbire così tanto dalla nostra vita da perdere di vista questa questione fondamentale: la rivendicazione della sovranità di Geova. Fyrst og fremst þann að við megum ekki vera svo upptekin af okkar eigin vandamálum að við missum sjónar á því mikilvæga máli að Jehóva er réttmætur drottinn alheims. |
Con la scomparsa degli alberi diminuisce la capacità della terra di assorbire l’anidride carbonica contribuendo così, a quanto pare, al riscaldamento globale. Þegar trjám fækkar er erfiðara fyrir jörðina að breyta koltvísýringi í súrefni og það er talið orsaka hitnun jarðar. |
Il nuovo nato può assorbire tempo ed energie che prima usavate entrambi per mantenere la vostra intimità emotiva e sessuale. Nú hafið þið líklega minni tíma og krafta til að styrkja tilfinningaböndin og sinna kynferðislegum þörfum hvort annars. |
Per come è concepito il sistema di Satana, rischiamo di farci assorbire completamente da interessi personali e questioni secondarie. Satan notar heiminn til að reyna að gera okkur upptekin af eigin hugðarefnum og öllu mögulegu sem er ekki sérlega mikilvægt. |
Senza dubbio non vorremmo mai abbandonare i fratelli lasciandoci assorbire troppo dal lavoro. Við skulum aldrei vera svo upptekin af vinnu að við yfirgefum trúsystkini okkar. |
Nemmeno le menti più acute e più ordinate riuscivano ormai ad assorbire e assimilare i dati di cui venivano rimpinzate”. * Skörpustu og skipulögðustu hugsuðir réðu ekki lengur við að meðtaka allt upplýsingaflóðið og vinna úr því“. |
Fulmini e batteri trasformano l’azoto in composti che le piante riescono ad assorbire. Þegar eldingu slær niður breytist köfnunarefni í efnasambönd sem jurtir geta nýtt sér. |
Fanno notare, ad esempio, che 4.000.000 di ettari di alberi potrebbero assorbire tutta l’anidride carbonica emessa dalle centrali elettriche nei prossimi dieci anni. Þeir benda til dæmis á að fjórar milljónir hektara af skógi gætu tekið til sín allt það koldíoxíð sem orkuver heims munu gefa frá sér á næstu tíu árum. |
Una delle grandi prove che ciascuno di noi affronta quotidianamente è non permettere alle preoccupazioni terrene di assorbire il nostro tempo e le nostre energie al punto da farci trascurare le cose eterne che hanno più valore.1 A causa delle molte responsabilità che abbiamo e delle tante cose da fare, possiamo lasciarci distrarre troppo facilmente, scordando priorità spirituali essenziali e non concentrandoci su di esse. Ein stærsta áskorunin sem hvert okkar stendur frammi fyrir á hverjum degi, er að leyfa ekki að áhyggjur þessa heims verði svo ráðandi hvað varðar tíma okkar og orku að við vanrækjum hið eilífa sem er mikilvægast.1 Við látum oft of auðveldlega truflast frá því að hugsa um og einblína á það sem er andlega nauðsynlegt, því við erum yfirhlaðin önnum og ábyrgðarverkum. |
Dice: “Quando i fratelli si lasciano assorbire dagli affari fino al punto di trascurare la loro spiritualità, uso il mio esempio per illustrare quanto sia poco saggio essere inegualmente aggiogati con gli increduli. Hann segir: „Þegar öll athygli bræðra beinist svo mikið að viðskiptum að þeir vanrækja þjónustuna við Jehóva nota ég sjálfan mig sem dæmi til að sýna fram á hvað það er óviturlegt að tengjast vantrúuðum. |
Ad esempio, grazie ai progressi nella progettazione della carrozzeria, in caso di incidente certe parti del telaio si deformano in modo da assorbire buona parte dell’impatto, mentre conducente e passeggeri sono protetti da una struttura più rigida che forma una cellula di sicurezza. Til dæmis hafa þeir hlutar bílsins, sem falla saman við árekstur, verið bættir þannig að þeir taka mesta höggið og sterkbyggði hlutinn í kringum bílstjórann og farþegana myndar eins konar öryggisrými. |
Við skulum læra Ítalska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu assorbire í Ítalska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Ítalska.
Tengd orð assorbire
Uppfærð orð Ítalska
Veistu um Ítalska
Ítalska (italiano) er rómanskt tungumál og er talað af um 70 milljónum manna, sem flestir búa á Ítalíu. Ítalska notar latneska stafrófið. Stafirnir J, K, W, X og Y eru ekki til í venjulegu ítalska stafrófinu, en þeir koma samt fyrir í lánsorðum úr ítölsku. Ítalska er næst útbreiddasta í Evrópusambandinu með 67 milljónir manna (15% íbúa ESB) og það er talað sem annað tungumál af 13,4 milljónum ESB borgara (3%). Ítalska er helsta vinnutungumál Páfagarðs og þjónar sem lingua franca í rómversk-kaþólsku stigveldinu. Mikilvægur atburður sem hjálpaði til við útbreiðslu ítalska var landvinningur og hernám Napóleons á Ítalíu snemma á 19. öld. Þessi landvinningur ýtti undir sameiningu Ítalíu nokkrum áratugum síðar og ýtti undir tungumál ítölsku. Ítalska varð tungumál sem notað var ekki aðeins meðal ritara, aðalsmanna og ítalskra dómstóla, heldur einnig af borgarastéttinni.